首页 > 二十四史 > 北齐书 > 50章 > 步大汗萨传

北齐书

《北齐书》50章步大汗萨传

《北齐书》,二十四史之一。唐代李百药撰,它虽以记载北朝北齐的历史为主,但实际上记述了从高欢起兵到北齐灭亡前后约八十年的历史,集中反映了东魏、北齐王朝的盛衰兴亡。到南宋时,五十卷的《北齐书》仅剩一卷帝纪、十六卷列传是李百药的原文;其余各卷,都是后人根据唐代史家李延寿所撰《北史》抄补修成的。《北齐书》成书时原名《齐书》,为区别于南朝梁萧子显所撰的《齐书》,始改称为《北齐书》,而称后者为《南齐书》。《北齐书》共有五十卷,其中本纪八卷和列传四十二卷。《北齐书》成书于贞观十年(636年),经历了三个朝代(北齐、隋、唐)、共六十多年时间。《北齐书》成书前李百药先后于唐太宗贞观元年(627年)和三年(629年)两次奉诏继续完成父撰《齐书》遗稿,并参考了隋朝史家王劭所撰编年体《齐志》。

《北齐书》章节目录: 《50章》 《100章

步大汗萨传

书籍:北齐书章节:50章更新时间:2017-04-09

步大汗萨,太安狄那人氏。曾祖荣,仕魏历职金门、化正二郡太守。父居,龙骧将军、领民别将。正光末年,六镇造反,萨便携带家小往南避难,来到秀容,投靠了尔朱荣。后随尔朱荣进占洛陽,因军功除扬武军帐内统军,赐爵江夏子。从平葛荣,累计前后所立战功,加镇南将军。荣死后,从尔朱兆入洛,补为帐内大都督。从兆参加了韩陵大战,兆败,萨带领自己的部众投降。高祖拜他做了第三领民酋长。累迁秦州镇城都督、北雍州刺史。天平中,转任东寿陽、三泉都督。元象中,行燕州事,累迁临川领民大都督,赐爵长广伯。时蠕蠕寇掠,屡次出现边害,高祖安抚招纳他们,派遣萨受命出使。还,拜仪同三司。出任五城大都督,镇守河陽。朝廷又加萨车骑大将军、开府,晋封行唐县公,减少渤海三百户用来增加他的食邑。仍授晋州刺史,别封安陵县男,食邑二百户,加骠骑大将军。齐受魏禅,改封义陽郡公。

步大汗萨传相关文章

  • 游天台山日记后》原文翻译 - - 《徐霞客游记》上卷 - - 壬申(1632年)三月十四日 自宁海发骑骑马出发,四十五里,宿岔路口。其东南十五里为桑洲驿,乃台郡道也;西南十里松门岭,为入天台道。  十五日 渡水母溪,登松门岭,过玉爱山,共三十里,饭...
  • 腊叶》原文翻译 - - 《野草》下部 - - 灯下看《雁门集》②,忽然翻出一片压干的枫叶来。  这使我记起去年的深秋。繁霜夜降,木叶多半凋零,庭前的一株小小的枫树也变成红色了。我曾绕树徘徊,细看叶片的颜色,当他青葱的...
  • 江南某生神游兜率天宫》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 相传前明万历年间,江南某生游幕山西,忽接家书,抱断弦之戚。某生固翩翩年少,品高学博,而其妻尤以端丽着于里党。于归之日,见者皆惊叹曰:“天人!天人!”忽有树尼入告曰:&ldquo...
  • 夫子何为者》原文翻译 - - 《论语别裁》宪问 - - 现在开始,是另一个高潮。微生亩谓孔子曰:丘,何为是栖栖者与?无乃为佞乎?孔子曰:非敢为佞也,疾固也。微生亩是道家人物的隐士。讲到这里我们先要搞清楚一点,就是道家与儒家的思想,有两...
  • 离娄章句下·第二十九节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 禹、稷当平世,三过其门而不入,孔子贤之。颜子当乱世,居于陋巷。一箪食,一瓢饮。人不堪其忧,颜子不改其乐,孔子贤之。  孟子曰:“禹、稷、颜回同道。禹思天下有溺者,由己溺之...
  • 梁惠王章句下·第十一节》原文翻译 - - 《孟子》梁惠王章句 - - 齐人伐燕,取之。诸侯将谋救燕。宣王曰:“诸侯多谋伐寡人者,何以待之?”孟子对曰:“臣闻七十里为政于天下者,汤是也。未闻以千里畏人者也。书曰:‘汤一征,自葛始...
  • 大明》原文翻译 - - 《诗经》雅 - - 明明在下,赫赫在上。天难忱斯,不易维王。天位殷适,使不挟四方。挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周,曰嫔于京。乃及王季,维德之行。大任有身,生此文王。维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿怀多福...
  • 坐监》原文翻译 - - 《笑林广记》古艳部 - - 坐监 一监生妻屡劝其夫读书,因假寓于寺中,素无书箱,乃唤脚夫以罗担挑书先往。脚夫中途疲甚,身坐担上,适生至,闻傍人语所坐《通鉴》,因怒责脚夫,夫谢罪曰:“小人因为不识字,一时...
  • 施枢、储泳、刘子实的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 施枢 摸鱼儿 柳蒙耳、暗凌波路。烟飞惨淡平楚。七香车驻猊环掩,遥认翠华云母。芳景暮。鸳甃悄、铢衣来按飞琼舞。凄凉洛浦。渐玉漏沈沈,清阴满地,乘月步虚去。 销凝处。谁说三...
  • 晁补之的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》100章 - - 晁补之 水龙吟(别吴兴至松江作) 水晶宫绕千家,卞山倒影双溪里。白苹洲渚,诗成春晚,当年此地。行遍瑶台,弄英携手,月婵娟际。算多情小杜,风流未睹,空肠断、枝间子。 一似君恩赐与,贺家...
  • 本纪第七·世祖四》原文翻译 - - 《元史》50章 - - 七年春正月辛丑朔,高丽国王王禃遣使来贺。丙午,耶律铸、廉希宪罢。立尚书省,罢制国用使司。以平章政事忽都答儿为中书左丞相,国子祭酒许衡为中书左丞,制国用使阿合马平章尚书省事...
  • 志第十三历象志中》原文翻译 - - 《辽史》50章 - - ◎历象志中   ○闰考   月度不足,是生朔虚;天行有余,是为气盈。盈虚相悬,岁月乃牉,积牉而差,寒暑互易,百谷不成,庶政不明。圣人验以斗柄,准以岁星,爰立闰法,信治百官。是故闰正...
  • 列传第六十五》原文翻译 - - 《旧唐书》150章 - - 崔器,深州安平人也。曾祖恭礼,状貌丰硕,饮酒过斗。贞观中,拜驸马都尉,尚神尧馆陶公主。父肃然,平陰丞。 器有吏才,性介而少通,举明经,历官清谨。天宝六载,为万年尉,逾月拜监察御史。...
  • 礼仪二》原文翻译 - - 《旧唐书》50章 - - 隋文帝开皇中,将作大匠宇文恺依《月令》造明堂木样以献。帝令有司于京城安业里内规兆其地,方欲崇建,而诸儒争论不定,竟议罢之。炀帝时,恺复献明堂木样并议状,属迁都兴役,事又不就。...
  • 殷琰传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 殷琰,陈郡长平人。他的父亲殷道鸾,官至衡陽王刘义季右军长史。 殷琰少年时候便被文帝欣赏。享受的宠 遇和琅王牙的王景文一样。开始当江 夏王刘义恭征北行参军和始兴王刘浚...
  • 王商史丹傅喜传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 王商字子威,涿郡蠡吾人也,徙杜陵。商公武、武兄无故,皆以宣帝舅封。无故为平昌侯,武为乐昌侯。语在《外戚传》。 商少为太子中庶子,以肃敬敦厚称。父薨,商嗣为侯,推财以分...
  • 夏本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 夏禹,名叫文命。 禹的父亲叫鲧,鲧的父亲就是颛顼帝,颛顼的父亲叫昌意,昌意的父亲就是黄帝。 禹是黄帝的玄孙,颛顼帝的孙子。 禹的曾祖父昌意和父亲鲧,没有在位称帝,只是做别人的大...
  • 骆宾王的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷七十七   卷77_1 「夏日游德州赠高四」骆宾王   日观邻全赵,星临俯旧吴。鬲津开巨浸,稽阜镇名都。   紫云浮剑匣,青山孕宝符。封疆恢霸道,问鼎竞雄图。  ...
  • 钓樟的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 楠 释名 气味 (楠材)辛、微温、无毒。 主治 1、足部水肿。削楠木、桐木煮水泡脚,并饮此水少许。每日如此,直至病愈。 2、心胀腹痛,不得吐泻。取楠木削三、四两,加水三升,煮开三...
  • 柿子的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》果部 - - 柿 释名 气味 烘柿:甘、寒、涩、无毒。 白柿、柿霜:甘、平、涩、无毒。 乌柿:甘、温、无毒。 柿蒂:涩、平、 主治 烘柿:1、肠风下血。用白柿烧灰,水送服二钱。 2、小便血淋...