首页 > 二十四史 > 南齐书 > 50章 > 长沙威王萧晃传

南齐书

《南齐书》50章长沙威王萧晃传

《南齐书》,南朝梁萧子显撰,记述南朝萧齐王朝自齐高帝建元元年(479年)至齐和帝中兴二年(502年),共二十三年史事,是现存关于南齐最早的纪传体断代史。南齐书是一部记载南齐历史的书,齐梁皇族萧子显作。全书六十卷,现存五十九卷。南齐是南北朝时期继宋以后在南方割据的封建王朝。公元四七九年,萧道成(南齐高帝)建立南齐,传了三代。四九四年,萧道成的侄子萧鸾(南齐明帝)夺取了帝位,传了两代。五○二年,萧衍(梁武帝)灭了南齐,另建了梁朝。南齐的统治只有二十三年,是南北朝时期最短促的一个朝代。

《南齐书》章节目录: 《50章》 《100章

长沙威王萧晃传

书籍:南齐书章节:50章更新时间:2017-04-09
长沙威王萧晃字宣明,是太祖的第四个儿子。少有武力,为太祖所喜爱。宋朝初仕任秘书郎邵陵王友,不拜受。升明二年(478),代兄萧映任宁朔将军、淮南宣城二郡太守。当初,沈攸之事起,萧晃背弓骑马,带领武士,威风凛凛走在都城街道上,当时人们都说:“焕焕萧四纟散。”
这一年,调为持节、监豫、司二州、郢州的西陽诸军事、西中郎将、南齐书豫州刺史。太祖登基,晃欲参与政事,被典签官所阻,萧晃杀了他,皇上大怒,下诏赐杖打他。不久调使持节、都督南徐、兖二州诸军事、后将军、南徐州刺史。世祖为皇太子,拜武进陵,于曲阿后湖斗队,让萧晃统率马军,皇上听说后,又不高兴。入为侍中、护军将军,因国丧,解职侍中,加中军将军。
太祖临死前,将萧晃交世祖领导,使其在京城附近为官,不许他远出。永明元年(483),皇上调南徐州刺史竟陵王萧子良为政南兖州,任命萧晃为使持节、都督南徐、兖二州诸军事、镇军将军、南徐州刺史。入朝任散骑常侍,中书监。诸王在京师,都有带刀侍卫四十人,萧晃喜爱武器,从徐州解职还京,私载数百件武器还京,为禁司发觉,投到江水中。世祖禁止诸王私藏武器,闻之大怒,要将他绳之以法。豫章王萧嶷在御前稽首,痛哭流涕地说:“晃所犯的罪确实不可原谅。只望陛下能忆先朝念白象。”白象,是萧晃的小名。皇上也垂泪。太祖病重时,告诫世祖说:“宋氏若不是骨肉相残,外人岂能乘其衰敝将之推翻,你要深以为戒。”因此世祖对萧晃到底也没有什么举动。但萧晃也不被他宠信。时人议论说世祖胜于魏文帝,但不如汉明帝。
不久加授萧晃镇军将军,又调为丹陽尹,常侍、将军如故。又任侍中、护军将军,镇军如故。赐给油络车,鼓吹一部。永明八年(490),去世,终年三十一岁。赐东园秘器,朝服一具,衣一袭。即本号,追赠开府仪同三司。
世祖曾游钟山,萧晃从圣驾,用马槊刺道边枯柏树,皇上命左右数人去拔,银纟厘都卷聚了,而槊拔不出。于是命萧晃驰马过去拔槊,应手而下。每逢边远州府献骏马,皇上就命晃于华林中调试。太祖常说:“这是我家的任城王呢。”世祖遵循此意,故谥号“威”。

长沙威王萧晃传相关文章

  • 饰邪》原文翻译 - - 《韩非子》前30章 - - 凿龟数策,兆曰"大吉",而以攻燕者,赵也。凿龟数筴,兆曰"大吉",而以攻赵者,燕也。剧辛之事燕,无功而社稷危;邹衍之事燕,无功而国道绝。赵代先得意于燕,后得意于齐,国乱节高。自以为与秦提...
  • 滇游日记四十》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 十四日从蛮边饭而行。  仍从旧路东南一里,宜东下,误循大路倚西山南行。  二里,望渡处已在东北,乃转一里,得东下之路,遂涉坑从田塍东行。一里,至早龙川家,即龙江之弟,分居于此,以主...
  • 黔游日记八》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 五月初一日余束装寄逆旅主人符心华寓,兰溪人。乃南抵普安北门外,东向循城行。  先是驼骑议定自关岭至交水,至是余欲往丹霞,彼不能待,计程退价。余仓卒收行李,其物仍为夫盗去。穷...
  • 半部《论语》》原文翻译 - - 《论语别裁》先进 - - 现在我们开始讲下论。把下论讲完了再回来讲上论的第十篇,作为总结论。假使将来诸位教后一辈青年,我提供各位意见,可用两个方法,一个是先讲《乡党》,孔子生活的素描,然后再从第一篇...
  • 孝道是这样一个东西》原文翻译 - - 《论语别裁》学而 - - 且看世界上的生物——人也是生物,中国道家过去叫人为“倮虫”——不带毛的光光的虫。人号称万物之灵,是人自己在吹,也许在猪、牛、狗、马看起来...
  • 第九十一回·祭泸水汉相班师 伐中原武侯上表》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说孔明班师回国,孟获率引大小洞主酋长,及诸部落,罗拜相送。前军至泸水,时值九月秋天,忽然阴云布合,狂风骤起;兵不能渡,回报孔明。孔明遂问孟获,获曰:“此水原有猖神作祸,往来者...
  • 七德》原文翻译 - - 《笑林广记》贪吝部 - - 七德 一家延师,供馔甚薄。一日,宾主同坐,见篱边一鸡,指问主人曰:“鸡有几德?”主曰:“五德。”师曰:“以我看来,鸡有七德。”问:“为何多了二德...
  • 雅量》原文翻译 - - 《世说新语》一卷 - - 豫章太守顾邵,是雍之子。邵在郡卒,雍盛集僚属,自围棋。外启信至,而无儿书,虽神气不变,而心了其故。以爪掐掌,血流沾褥。宾客既散,方叹曰:“已无延陵之高,岂可有丧明之责?”于...
  • 诗中用茱萸字》原文翻译 - - 《容斋随笔》100章 - - 刘梦得云:“诗中用茱萸字者凡三人。杜甫云‘醉把茱萸子细看’,王维云‘插遍茱萸少一人’,朱放云‘学他年少插茱萸’,三君所用,杜公为优。&rd...
  • 吴元可、李太古的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》800章 - - 吴元可 凤凰台上忆吹箫(秋意) 更不成愁,何曾是醉,豆花雨后轻阴。似此心情自可,多了闲吟。秋在西楼西畔,秋较浅、不似情深。 夜来月,为谁瘦小,尘镜羞临。 弹筝,旧家伴侣,记雁啼秋水,下指...
  • 梁纪十六 高祖武皇帝十六太清元年(丁卯、547)》原文翻译 - - 《资治通鉴》200章 - - [1]春,正月朔,日有食之,不尽如钩。   [1]春季,正月朔(初一),发生日偏食,未被遮尽的太陽象钩一样。   [2]壬寅,荆州刺史庐陵威王续卒。以湘东王绎为都督荆·雍等九州诸...
  • 晋纪二十二 孝宗穆皇帝中之下永和十一年(乙卯、355)》原文翻译 - - 《资治通鉴》150章 - - 晋纪二十二晋穆帝永和十一年(乙卯,公元355年)   [1]春,正月,故仇池公杨毅弟宋奴使其姑子梁式王刺杀杨初;初子国诛式王及宋奴,自立为仇池公。桓温 表国为镇北将军、秦州刺史。 ...
  • 志第六十七·兵三》原文翻译 - - 《明史》100章 - - 元人北归,屡谋兴复。永乐迁都北平,三面近塞,正统以后,敌患日多。故终明之世,边防甚重。东起鸭绿,西抵嘉峪,绵亘万里,分地守御。初设辽东、宣府、大同、延绥四镇,继设宁夏、甘肃、蓟州...
  • 圣宗五》原文翻译 - - 《辽史》50章 - - 十六年春正月乙丑,如长泺。 二月庚子,夏国遣使来贡。丙午,以监门卫上将军耶律喜罗为中台省左相。 三月甲子,女直遣使来贡。乙亥,鼻骨德酋长来贡。 夏四月癸卯,振崇德宫所隶...
  • 种谔传》原文翻译 - - 《宋史》250章 - - 种谔字子正,因父亲的职位累官左藏库副使,延州守帅陆诜推荐他知青涧城。   西夏酋长令..内附,陆诜恐怕惹起事端,打算不接纳,种谔请求接受令..归附。西夏人来索取令..,陆诜询问...
  • 列传第十八》原文翻译 - - 《北史》50章 - - 卢玄(玄孙思道 昌衡 元明 潜) 卢柔(子恺) 卢观(弟仲宣 彪从子文伟) 卢同(子斐 兄子景裕 景裕弟辩 光 光子贲 光从弟勇)卢诞 卢玄,字子真,范阳涿人也。曾祖谌,晋司空刘琨从事...
  • 恩幸传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 君子和小人是分别人们品行的常用名称。遵循道的就是君子,违反道的就是小人。杀猪钓鱼是卑下的职业,夹板筑墙是低贱的事情,但是姜太公在渭水垂钓,被周文王起用为国师,傅说离开夹板...
  • 公叔且杀几瑟》原文翻译 - - 《战国策》25至33卷 - - 《战国策》卷二十七 韩策二(公叔且杀几瑟) 【提要】最高权力不可分享,只能独占。谁能当太子,谁就能控制整个国家。如果君王的儿子众多,那实在是国家的灾难,他们为皇位定会进行你...
  • 周昙的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百二十九 卷729_1 《秦门。 胡亥》周昙 鹿马何难辨是非,宁劳卜筮问安危。 权臣为乱多如此,亡国时君不自知。 卷729_2 《秦门。 再吟》周昙 盗贼纵横主恶闻,遂为流矢犯君轩...
  • 裴休、令狐綯、刘绮庄的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百六十三 卷563_1 《题泐潭》裴休 泐潭形胜地,祖塔在云湄。 浩劫有穷日,真风无坠时。 岁华空自老,消息竟谁知。 到此轻尘虑,功名自可遗。 卷563_2 《赠黄蘖山僧希运》裴休 ...