首页 > 二十四史 > 旧五代史 > 50章 > 冯行袭传

旧五代史

《旧五代史》50章冯行袭传

《旧五代史》,“二十四史”之一。成书于北宋,原名是《五代史》,也称《梁唐晋汉周书》。是由宋太祖诏令编纂的官修史书。薛居正监修,卢多逊、扈蒙、张澹、刘兼、李穆、李九龄等同修。书中可参考的史料相当齐备,五代各朝均有实录。从公元907年朱温代唐称帝到公元960年北宋王朝建立,中原地区相继出现后梁、后唐、后晋、后汉、后周等五代王朝,中原以外存在过吴、南唐、吴越、楚、闽、南汉、前蜀、后蜀、南平、北汉等十个小国,周边地区还有契丹、吐蕃、渤海、党项、南诏、于阗、东丹等少数民族建立的政权,习惯上称之为“五代十国”。《旧五代史》记载的就是这段历史。

《旧五代史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

冯行袭传

书籍:旧五代史章节:50章更新时间:2017-10-07
冯行袭,字正臣,武当人。历年在本郡担任都校职务。中和年间,唐僖宗在蜀地,有位叫孙喜的贼寇头目,聚集数千党徒想进入武当,均州刺史吕烨惶恐惧怕无计可施。冯行袭在江南埋伏下勇士,自己乘着小船去迎接孙喜。对孙喜说“:我郡人民能得到您这样的好官,民心都拥戴您了,但因为您带的兵很多,人民害怕被抢掠劫夺。如果把军队驻扎在江北,只带着左右心腹到武当,让我为您做前导,以慰安本地兵士人民,武当可立即平定啊。”孙喜认为说得对。渡过江后,军吏向前迎接拜见,埋伏的甲士奋然跃起,冯行袭将孙喜打倒在地,用剑杀死了他,随从的党徒都被杀死,江北的党徒们全部逃散。山南节度使刘巨容将功劳上报,马上授与冯行袭为均州刺史。
均州西面有一座长山,面对通往襄陽、汉中、蜀地的道路,成群的盗贼啸聚据守在那里,以拦劫向上进献的贡奉,冯行袭又击败他们。洋州节度葛佐奏请授予冯行袭行军司马的官职,请他镇守谷口,打通通向秦、蜀两地的通道,因而更加闻名。李茂贞派他的养子李继臻窃据金州,冯行袭攻下了金州,因而授任他为金州防御使。这时兴元府杨守亮准备袭击京师长安,要从金州和商州路过,冯行袭迎击,大败他们。皇上诏令将金州升格为持节藩镇,以戎昭军作为部队的名号,就以冯行袭为节度使。当梁太祖举起义旗向西征伐时,冯行袭派遣副使鲁崇矩接受太祖的命令。这时唐昭宗驾临凤翔,太祖率领军队侍奉迎接,好久不见从凤翔府城出来。中尉韩全诲派遣中官郄文晏等二十多人假托唐昭宗的诏令,想征召江、淮一带部队屯驻金州,以威胁太祖的军队,冯行袭定计将他们全部杀死,把他们伪造的诏令送给太祖。天。。元年(904),兼任洋州节度使。
当太祖讨伐荆州、襄州时,冯行袭令他的儿子冯。。率领水军在均州、房州迎候,预先立下收复荆、襄的功劳,升迁为匡国军节度使。到任后,诛杀大吏张澄,公布他的暴行,许州人没有不心惊胆颤的。在许州三年,除应上交贡奉外,另外还多交纳军粮二十万石。当太祖称帝后到郊外祭天时,冯行袭请求进去见太祖,献上巨额财富,太祖赐恩礼待特别优厚。接着诏令翰林学士杜晓撰刻德政碑赐给冯行袭,接连迁升官职到兼任中书令,册封为司空。开平年间去世,朝廷停止朝拜一天,追封为太傅,谥号叫忠敬。
冯行袭性格严厉刚烈,为官峻切苛刻,然而他所到的地方都有上天相助,境内曾发生大蝗虫,接着就有成群的乌鸦啄食蝗虫,没有成为灾害;人民有时饥荒缺粮,必定就有不用栽种自生自长的稆谷出现在田地中。虽然自己有威有福,但总是尽心竭力奉侍王室,所以能保全他的功名。冯行袭身材魁武雄壮,脸上有青痣,当时人们叫他“冯青面”。

冯行袭传相关文章

  • 致诸弟·喜闻九弟得优贡》原文翻译 - - 《曾国藩家书》为政篇 - - 澄候温甫子植季洪四位老弟足下:  廿六日王如一朱梁七至营,接九月初二日家书,廿九日刘一彭四至营,又接十六日家书,具悉一切。沅弟优贡喜信,此间廿三日彭山屺接家信,即已闻之。廿七...
  • 木工郑五》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷五滦阳消夏录(五) - - 郑五,不知何许人,携母妻流寓河涧,以木工自给。病将死,嘱其妻曰:我本无立锥地,汝又拙于女红,度老母必以冻馁死,今与汝约,有能为我养母者,汝即嫁之,我死不恨也。妻如所约,母藉以存活。或奉...
  • 农夫徐四》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 田村徐四,农夫也,父殁,继母生一弟,极凶悖,家有田百余亩,析产时,弟以赡母为词,取其十之八,曲从之。弟又择其膏腴者,亦曲从之。后弟所分荡尽,复从兄需素,乃举所分全付之,而自佃田以耕,意恬如...
  • 曹氏不怕鬼》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷一滦阳消夏录(一) - - 曹司农竹虚言,其族兄自歙往扬州,途经友人家,时盛夏,延坐书屋,甚轩爽。暮欲下榻其中,友人曰:是有魅,夜不可居。曹强居之,夜半有物自门隙蠕蠕入,薄如夹纸,入室后,渐开展作人形,乃女子也。曹...
  • 如囊萤,如映雪①。家虽贫,学不辍②。》原文翻译 - - 《三字经》80节 - - [原文]如囊萤,如映雪①。家虽贫,学不辍②。  [注释]  ①囊萤:《晋书·车胤传》记,车胤喜欢读书,家贫没钱买油点灯,他就用纱囊(袋)装着萤火虫,来取光读书。   ②映雪:指晋代孙...
  • 滇游日记二十八》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 二十日晨起候夫,余以其欲壑无厌即贪欲太大,永不满足,另觅寺僧为负。及饭,夫至,辞之。索所畀索回给予的定金,彼展转不还。余乃以重物寄觉宗,令顾仆与寺僧先行。余乃入西门,自索不得,乃...
  • 树怨》原文翻译 - - 《郁离子》卷九 - - 郁离子曰:“树天下之怨者,惟其重己而轻人也。所重在此,所轻在彼,故常自处其利而遗人以不利,高其智以下人之能,而不顾夫重己轻人,人情之所同也。我欲然,彼亦欲然,求其欲弗得则争...
  • 第八十八回 孙膑佯狂脱祸 庞涓兵败桂陵》原文翻译 - - 《东周列国志》下卷 - - 话说孙膑行至魏国,即寓于庞涓府中,膑谢涓举荐之恩。涓有德色,膑又述鬼谷先生改宾为膑之事。涓惊曰:“膑非佳语,何以改易?”膑曰:“先生之命,不敢违也!”次日,同入...
  • 评议译文》原文翻译 - - 《菜根谭》翻译 - - 事物没有大过天地日月的,然而杜甫却在诗中说:“日月是笼中的鸟儿,天地是水上的浮萍。”事情没有大过禅让帝位征伐作战的,然而邵雍却说:“唐虞禅让如喝三杯酒,汤武...
  • 张祜诗》原文翻译 - - 《容斋随笔》200章 - - 唐开元、天宝之盛,见于传记歌诗多矣,而张祜所咏尤多,皆它诗人所未尝及者。如《正月十五夜灯》云:“千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。三百内人连袖舞,一时天上著词声。”...
  • 萧仲、熊德修、范飞的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 萧仲 沁园春(庆宁乡令) 笑问鸥盟,所不同心,有如大江。念渊明漫仕,虽轻斗粟,弦歌有得,难慕柴桑。相业流芳,元枢新躅,拈作先生一瓣香。长生酒,仗西风桂子,吹到河阳。 湘江。笑绾铜章。便...
  • 蔡楠的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 蔡楠 鹧鸪天 病酒厌厌与睡宜。珠帘罗幕卷银泥。风来绿树花含笑,恨入西楼月敛眉。 惊瘦尽,怨归迟。休将桐叶更题诗。不知桥下无情水,流到天涯是几时。 念奴娇(寄仙岩辛承旨) 碧梧...
  • 徐梦莘传》原文翻译 - - 《宋史》450章 - - 徐梦莘字商老,临江人。幼时聪慧,嗜好经史,下至稗官小说,皆能过目成诵。绍兴二十四年(1154),考中进士,历官为南安军教授。后改知湘阴县。当时,湖南施行括田,号增耕地税,许多县邑奉令照...
  • 陈执中传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 陈执中字昭誉,因父亲陈恕在任,为秘书省正字,累迁卫尉寺丞、梧州知州。上呈《复古要道》三篇,真宗感到惊异而召见他。真宗患病,年岁已高,大臣没人敢说立太子,执中进献《演要》三篇,以...
  • 列传第二 后妃下》原文翻译 - - 《新唐书》100章 - - 张皇后 章敬吴太后 贞懿独孤皇后 睿真沈太后 昭德王皇后 韦贤妃庄宪王皇后 懿安郭太后 孝明郑太后 恭僖王太后 贞献萧太后 宣懿韦太后尚宫宋若昭 郭贵妃 王贤妃 元昭晁太后 ...
  • 列传第三十五》原文翻译 - - 《周书》50章 - - 李延孙,伊川人也。祖伯扶,魏太和末,从征悬瓠有功, 为汝南郡守。父长寿,性雄豪,有武艺。少与蛮酋结托,屡相 招引,侵灭关南。孝昌中,朝议恐其为乱,乃以长寿为防蛮都 督,给其鼓节,以慰其意...
  • 苏秦为赵合从说齐宣王》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷八 齐策一(苏秦为赵合从说齐宣王) 【提要】齐国是战国中的强国,曾一度打算与秦国东西称帝,是有实力与秦国对抗的少数大国,具有很高的战略地位。对于合纵派来说,是一...
  • 李咸用的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 全唐诗卷六百四十五 卷645_1 《春风》李咸用 青帝使和气,吹嘘万国中。 发生宁有异,先后自难同。 辇草不消力,岩花应费功。 年年三十骑,飘入玉蟾宫。 卷645_2 《自愧》李咸用 多...
  • 大黄的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 大黄 释名 黄良、将军、火参、肤如。 气味 (根)苦、寒、无毒。 主治 1、吐血、鼻血(心气不足)。用大黄二两,黄连、黄芩各一两,加水三升,煮成一升,热服。下泻即验。 2、伤寒痞满(...
  • 淡竹叶的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 淡竹叶 释名 根名碎骨子。 气味 甘、寒、无毒。 主治 (叶)去烦热,利小便,消心。 (根)堕胎、催生。 鸭跖草 释名 亦名芩鸡舌草、碧竹草、竹鸡草、竹叶菜、淡竹叶、耳环草...