阅微草堂笔记

《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四)廖姥

《阅微草堂笔记》原名《阅微笔记》,是清朝翰林院庶吉士出身的纪昀于乾隆五十四年(1789年)至嘉庆三年(1798年)间以笔记形式所编写成的文言短篇志怪小说。在时间上,《阅微草堂笔记》主要搜辑各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等当时代前后的流传的乡野怪谭,或亲身所听闻的奇情轶事;在空间地域上,其涵盖的范围则遍及全中国,远至乌鲁木齐、伊宁、滇黔等地。

《阅微草堂笔记》章节目录: 《卷一滦阳消夏录(一)》 《卷二滦阳消夏录(二)》 《卷三滦阳消夏录(三)》 《卷四滦阳消夏录(四)》 《卷五滦阳消夏录(五)》 《卷六滦阳消夏录(六)》 《卷七如是我闻(一)》 《卷八如是我闻(二)》 《卷九如是我闻(三)》 《卷十如是我闻(四)

廖姥

书籍:阅微草堂笔记章节:卷四滦阳消夏录(四)更新时间:2019-12-26
廖姥,青县人,母家姓朱,为先太夫人乳母。年未三十而寡,誓不再适,依先太夫人终其身。殁时年九十有六。性严正,遇所当言,必侃侃与先太夫人争。先姚安公亦不以常媪遇之。余及弟妹,皆随之眠食,饥饱寒暑,无一不体察周至,然稍不循礼,即遭呵禁。约束仆婢,尤不少假借,故仆婢莫不阴憾之。顾司莞钥,理庖厨,不能得其毫发私,亦竟无如何也。尝携一童子,自亲串家通问归,已薄暮矣,风雨骤至,驱避于废圃破屋中,雨入夜未止,遥闻墙外人语曰:我方投汝屋避雨,汝何以冒雨坐树下?又闻树下人应曰:汝毋多言,廖家节妇在屋内。遂寂然。后童子偶述其事,诸仆婢皆曰:人不近情,鬼亦恶而避之也。嗟乎!鬼果恶而避之哉?

廖姥相关文章

  • 动静》原文翻译 - - 《六韬》虎韬 - - 武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,与敌之军相当,两陈相望,众寡强弱相等,未敢先举,吾欲令敌人将帅恐惧,士卒心伤,行陈不固,后陈欲走,前陈数顾;鼓噪而乘之,敌人遂走,为之奈何?” ...
  • 问田》原文翻译 - - 《韩非子》后25章 - - 徐渠问田鸠曰:“臣闻智士不袭下而遇君,圣人不见功而接上。令阳城义渠,明将也,而措于毛伯;公孙亶回,圣相也,而关于州部,何哉?”田鸠曰:“此无他故异物,主有度、上有术之...
  • 过客》原文翻译 - - 《野草》上部 - - 时:或一日的黄昏  地:或一处  人:  老翁──约七十岁,白头发,黑长袍。  女孩──约十岁,紫发,乌眼珠,白地黑方格长衫。  过客──约三、四十岁,状态困顿倔强,眼光阴沉,黑须,乱...
  • 立誓减寿游摩》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 锡、金两县,于承平时童生应学院试者一千数百人,而学额仅三十人。世俗之视秀才也颇重,而得之者,亦颇难。往往有文学均优,写作俱佳,而饱得佹失,年至班白犹溷迹于童子军中者。西溪顾氏...
  • 第九十六回 蔺相如两屈秦王 马服君单解韩围》原文翻译 - - 《东周列国志》下卷 - - 却说赵惠文王宠用一个内侍,姓缪名贤,官拜宦者令,颇干预政事。忽一日,有外客以白璧来求售,缪贤爱其玉色光润无瑕,以五百金得之,以示玉工。玉工大惊曰:“此真和氏之璧也。楚相昭...
  • 说话难难说话》原文翻译 - - 《论语别裁》季氏 - - 孔子曰:侍于君子有三愆:言未及之而言,谓之躁;言及之而不言,谓之隐;未见颜色而言,谓之瞽。这是孔子讲作人处世的道理,上面讲侍于君子有三愆,如部下对长官,后辈对前辈,臣子对皇帝,都可以说...
  • 乡绅发病闹船家 寡妇含冤控大伯》原文翻译 - - 《儒林外史》上卷 - - 话说严监生临死之时,伸着两个指头,总不肯断气;几个侄儿和些家人都来讧乱着问,有说为两个人的,有说为两件事的,有说为两处田地的,纷纷不一;只管摇头不是。赵氏分开众人,走上前道:&ldquo...
  • 离娄章句上·第四节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 孟子曰:“爱人不亲反其仁,治人不治反其智,礼人不答反其敬。行有不得者,皆反求诸己,其身正而天下归之。诗云:‘永言配命,自求多福。’”...
  • 周书·多士》原文翻译 - - 《尚书》周书 - - 成周既成,迁殷顽民,周公以王命诰,作《多士》。惟三月,周公初于新邑洛,用告商王士。王若曰:「尔殷遗多士,弗吊旻天,大降丧于殷,我有周佑命,将天明威,致王罚,敕殷命终于帝。肆尔多士!非我小...
  • 弹祢》原文翻译 - - 《抱朴子》外篇 - - 抱朴子曰:汉末有祢衡者, 年二十有三, 孔文举齿过知命, 身居九列, 文学冠群, 少长称誉, 名位殊绝, 而友衡於布衣, 又表荐之於汉朝, 以为宜起家作台郎.云:“惟岳降神, 异...
  • 哀公·哀公二十七年》原文翻译 - - 《左传》250章 - - 【传】二十七年春,越子使后庸来聘,且言邾田,封于骀上。   二月,盟于平阳,三子皆从。康子病之,言及子赣,曰:「若在此,吾不及此夫!」武伯曰:「然。何不召?」曰:「固将召之。」文子曰:「...
  • 卷一百六十四·列传第五十二》原文翻译 - - 《明史》200章 - - 邹缉,字仲熙,吉水人。洪武中举明经,授星子教谕。建文时入为国子助教。成祖即位,擢翰林侍讲。立东宫,兼左中允,屡署国子监事。   永乐十九年,三殿灾,诏求直言,缉上疏曰:   陛下...
  • 志第十四·历八》原文翻译 - - 《明史》50章 - - 回回历法二   日五星中心行度立成造法   日中心行长日期立成 一日行五十九分八秒,按日累加之,小月二十九日,得二十八度三十五分二秒,大月三十日,得二十九度三十四分一十...
  • 卷一百六十九·列传第五十六》原文翻译 - - 《元史》200章 - - 贺仁杰,字宽甫,其先河东隰州人,祖种德徒关中,遂为京兆鄠人。父贲,有材略,善攻战,数从军有功。关中兵后积尸满野,贲买地金天门外,为大冢收瘗之。远近闻者,争辇尸来葬,复以私钱劳之。尝治...
  • 列传第三十二》原文翻译 - - 《北史》50章 - - 崔光(子劼弟子鸿) 崔亮(从弟光韶 叔祖道固) 崔光,清河人,本名孝伯,字长仁,孝文赐名焉。祖旷,从慕容德南度河,居青州之时水。慕容氏灭,仕宋为乐陵太守。于河南立冀州,置郡县,即为东...
  • 西南夷师子国传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 师子国,即今天的斯里兰卡,元嘉五年(428),国王刹利摩诃南上表说: “我恭敬地启明大宋英明皇帝,虽然我们被山海所隔,但常常交 流音信。我虔诚地拥戴陛下,陛下道德崇高,覆天盖地...
  • 张衡列传》原文翻译 - - 《后汉书》100章 - - (张衡) ◆张衡传,张衡字平子,南陽西鄂县人。世为大姓。祖父张堪,曾任蜀郡太守。 张衡少年时会做文章,曾在三辅游学,因入京师,观太学,通《五经》六艺。虽才高于世,没有骄傲之情。平常从...
  • 尚颜、虚中、栖蟾的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百四十八 卷848_1 《言兴》尚颜 矻矻被吟牵,因师贾浪仙。 江山风月处,一十二三年。 雅颂在于此,浮华致那边。 犹惭功未至,谩道近千篇。 卷848_2 《江上秋思(一作尚志诗)》尚颜...
  • 卢藏用、岑羲、薛稷的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷九十三   卷93_1 「九日幸临渭亭登高应制得开字」卢藏用   上月重阳满,中天万乘来。萸依佩里发,菊向酒边开。   圣泽烟云动,宸文象纬回。小臣无以答,愿奉亿千...
  • 鳜鱼的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》鳞部 - - 鳜鱼 释名计鱼、石桂鱼、水豚。 气味(肉)甘、平、无毒 主治 补虚劳,益脾胃。尾治小儿软疖,胆治骨鲠在喉。 金鱼 释名 气味(肉)甘、咸、平、无毒 主治 久痢噤口。用金鱼一尾,加盐、...