首页 > 二十四史 > 南齐书 > 50章 > 张瑰传

南齐书

《南齐书》50章张瑰传

《南齐书》,南朝梁萧子显撰,记述南朝萧齐王朝自齐高帝建元元年(479年)至齐和帝中兴二年(502年),共二十三年史事,是现存关于南齐最早的纪传体断代史。南齐书是一部记载南齐历史的书,齐梁皇族萧子显作。全书六十卷,现存五十九卷。南齐是南北朝时期继宋以后在南方割据的封建王朝。公元四七九年,萧道成(南齐高帝)建立南齐,传了三代。四九四年,萧道成的侄子萧鸾(南齐明帝)夺取了帝位,传了两代。五○二年,萧衍(梁武帝)灭了南齐,另建了梁朝。南齐的统治只有二十三年,是南北朝时期最短促的一个朝代。

《南齐书》章节目录: 《50章》 《100章

张瑰传

书籍:南齐书章节:50章更新时间:2017-04-09
张瑰字祖逸,是吴郡吴县人。祖父张裕曾任宋的金紫光禄大夫。父亲张永,官至右光禄大夫。通晓音律,宋孝武帝曾问张永太极殿前钟声音为什么有嘶声,张永回答说:“铸钟时有铜滓掺入了。”于是扣钟找铜滓所在,凿去铜滓,钟声于是清越起来。
张瑰最初任官为江夏王太尉行参军,署外兵,又随府为太傅五官,很受刘义恭的知遇。迁官太子舍人,中书郎,骠骑从事中郎,司徒右长史。当初,张永曾在白下领军抵抗过桂陽叛军,溃散,阮佃夫等要加罪张永,太祖(萧道成)反复为他申辩,张瑰从此感恩太祖主动来结好关系。转任通直散骑常侍,骁骑将军。父亲去世,张瑰回到吴县家中服丧。
升明元年(477),刘秉起异心,当时其弟刘遐主管吴郡,其兄弟暗中响应。又趁着沈攸之事件,聚众三千人,并打造攻城器具。太祖密遣殿中将军让白龙前往传命张瑰,让他拿下刘遐。诸张世代有豪气,张瑰家中经常有其父旧部将士兵数百人。刘遐来召张瑰,张瑰便假装接受了刘遐的安排,然后与其叔张恕率领十八名士兵进入郡中,和防郡部队主将强驽将军郭罗云进入斋中捉取刘遐,刘遐跳窗逃跑,被张瑰的部将顾宪子亲手斩了,郡内没有人敢动。捷报传来,太祖又转告了领军张冲,张冲说:“张瑰只要用百十人,一出手便成功了。”随即授张瑰辅国将军、吴郡太守,封张瑰为义成县侯,食邑千户。太祖特别赐给他这个美名。
后来张瑰升任冠军将军、东海、东莞二郡太守,他没接受。建元元年(479),又增加食邑二百户。不久改封平都。迁任侍中,加步兵校尉。建元二年(480),迁任都官尚书,仍旧领校尉。又出任征虏将军、吴兴太守。建元三年(481),乌程县令顾昌玄犯罪,张瑰因为没能及时纠办,被免去官职。次年,被任命为度支尚书。世祖(萧赜)即位后,任命他为冠军、鄱陽王北中郎长史、襄陽相、行雍州府州事,随府转任征虏长史。建元四年(482),又升为持节、督雍、梁、南秦、北秦四州郢州的竟陵、司州的随郡军事、辅国将军、雍州刺史,不久又领宁蛮校尉。回到朝中任左民尚书,领右军将军,迁任冠军将军、大司马长史。
永明十年(492),转任太常。自己打报告说体衰多病,愿从闲修养,次年,转任散骑常侍、光禄大夫。不久,皇上打算再起用张瑰,于是任命他为后将军、南东海太守,俸禄达到二千石,行南徐州府州事,又行河东王国事。张瑰到任后,又申说有病,回京来任散骑常侍、光禄大夫。郁林王(萧昭业)即位后,加张瑰金章紫绶。隆昌元年(494),配给亲信二十人。郁林王被废后,朝臣都到宫门参拜高宗,张瑰借口脚病没有去。海陵王即位后,加封他为右将军。高宗怀疑南齐书外地蕃镇会起兵,便让张瑰镇守石头,督众军事。张瑰见朝廷多难,遂长期卧病不起。建武元年(494),张瑰转任给事中、光禄大夫,皇上对他亲信仍旧。每月增加钱二万。建武二年(495),北虏大侵,皇上下诏要张瑰以本官假节督广陵诸军事、行南兖州事,虏退后张瑰便回到朝中。
张瑰居室豪富,满房伎妾,有十多个儿子,他经常说:“其中总应该有好的。”建武末年,张瑰多次请求高宗让他回到吴中家里去,被批准。优游自乐,有人讥刺说他衰暮之年还蓄养伎乐,张瑰说:“我从少年时就喜欢音律,年老了才弄通。平时的爱好现在没有一点了,只有这一项还没能丢掉。”
高宗病重时,对大司马王敬则有疑防,考虑到张瑰一向有才干谋略,便授他平东将军、吴郡太守,以防备王敬则。后来王敬则谋反,张瑰派三千将吏在松江迎拒叛军,这些人一听到王敬则的鼓声,一下子都逃散了,张瑰也弃郡逃到民间。事件平定后回到都城,被有关部门奏劾,免官削爵。
永元初期,张瑰任光禄大夫。不久加前将军,金章紫绶。永元三年,义师下都,东昏侯(萧宝卷)假张瑰节,令他戍守石头。义师到了新亭,张瑰弃城逃到宫里。梁初恢复他为光禄大夫。天监四年(505)去世。
本史作者认为:文是用来号召群众的,武是用来树立威风的,元帅的才干,称为辅国。沈攸之治兵十年,老来才举事,自荆楚上流,沿江东下。这是帝王之大敌,驱除之巨难。柳世隆势居中夏,年资浅职位轻,但率先抵抗沈攸之,以孤城挑战,临埤授策,战马不曾流汗,而强寇沮丧力屈。混乱争抢着投降的投降,逃散的逃散,当年陆逊破刘备,也不过如此。后来世道清宁,出任牧长,内为辅佐,既有风度,又有雅德,这正是兴家的盛美啊!
赞语:忠武匡赞皇业,真可称是文武兼资。在朝廷可以讲析玄理,在战场能够指挥若定。游艺于术数,又长于琴龟。张瑰得封义成也真是有义,他为皇基树立了功绩。

张瑰传相关文章

  • 应姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》300章 - - 姓氏:应姓氏祖宗:应侯姓氏起源:出自姬姓,周武王姬发之后。武王克商后,封其第四子于应(今 河南鲁山县),为应侯。建立应国。应侯的子孙以封国为姓,遂为应 氏姓氏郡望:未知姓氏堂号:堂号:&l...
  • 赤先生子》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 蒋编修菱溪,赤崖先生子也。喜吟咏。尝作七夕诗曰:一霎人间箫鼓收,羊灯无焰三更碧。又作中元诗曰:两岸红沙多旋舞,惊风不定到三更。赤崖先生见之,愀然曰:何忽作鬼语。果不久下世。故...
  • 梦神引鬼》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 再从伯灿臣公言:曩有县令,遇杀人狱不能决,蔓延日众。乃祈梦城隍祠。梦神引一鬼,首戴磁盎,盎中种竹十余竿,青翠可爱。觉而检案中有姓祝者,祝竹音同,意必是也。穷治亦无迹;又检案中有名...
  • 刘羽冲》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷三滦阳消夏录(三) - - 刘羽冲,佚其名,沧州人。先高祖厚斋公多与唱和。性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩董天士作画,倩厚斋公题,内秋林读书一幅云:兀坐秋树根,块然无与伍,不知读何书,但见须眉古。只愁手所...
  • 狂电穿人》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷一滦阳消夏录(一) - - 雍正壬子有宦家子妇,素无勃谿状。突狂电穿牖,如火光激射,雷楔贯心而入,洞左胁而出,其夫亦为雷焰燔烧,背到尻皆焦黑,气息仅属,久之乃苏,顾妇尸泣曰:我性刚劲,与母争论或有之;尔不过私诉抑...
  • 三传者,有公羊①。有左氏,有谷梁②。》原文翻译 - - 《三字经》40节 - - [原文]三传者,有公羊①。有左氏,有谷梁②。  [注释]  ①传:给经典书籍作注释的著作叫传。 公羊:即公羊高,鲁国(今山东)人,作《春秋传》一册,称为《公羊传》。    ②左氏:即左丘明,作...
  • 剧盗婉言辞雷击》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 吾锡东乡有巨盗曰林增嬉,常只身行劫江湖间,血案累累。尤善采花,常自言良家妇女为所污者甚众。一日,雷火绕其前,增嬉跪而辞曰:“以增嘻之罪,当死国法。若以雷击死,太便宜矣!&rdqu...
  • 说楔子敷陈大义 借名流隐括全文》原文翻译 - - 《儒林外史》上卷 - - 人生南北多歧路,将相神仙,也要凡人做。百代兴亡朝复暮,江风吹倒前朝树。  功名富贵无凭据,费尽心情,总把流光误。浊酒三杯沉醉去,水流花谢知何处。  这一首词,也是个老生常谈。...
  • 张贡士》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 安丘张贡士,寝疾,仰卧床头。忽见心头有小人出,长仅半尺;儒冠儒服,作俳优状。唱昆山曲,音调清彻,说白、自道名贯,一与己同;所唱节末,皆其生平所遭。四折既毕,吟诗而没。张犹记其梗概,为人...
  • 尽心章句上·第二十七节》原文翻译 - - 《孟子》尽心章句 - - 孟子曰:“饥者甘食,渴者甘饮,是未得饮食之正也,饥渴害之也。岂惟口腹有饥渴之害?人心亦皆有害。人能无以饥渴之害为心害,则不及人不为忧矣。”...
  • 鱼丽》原文翻译 - - 《诗经》雅 - - 鱼丽于罶,鲿鲨。君子有酒,旨且多。鱼丽于罶,鲂鳢。君子有酒,多且旨。鱼丽于罶,鰋鲤。君子有酒,旨且有。物其多矣,维其嘉矣!物其旨矣,维其偕矣!物其有矣,维其时矣!...
  • 方有开、许及之的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 方有开 点绛唇(钓台) 七里滩边,江光漠漠山如戟。渔舟一叶。径入寒烟碧。 笑我尘劳,羞对双台石。身如织。年年行役。鱼鸟浑相识。 满江红(约台) 跳出红尘,都不愿、是非荣辱。垂钓处...
  • 隐公·隐公元年》原文翻译 - - 《左传》50章 - - 【经】元年春王正月。三月,公及邾仪父盟于蔑。夏五月,郑伯克段于鄢。秋七月,天王使宰咺来归惠公、仲子之賵。九月,及宋人盟于宿。冬十有二月,祭伯来。公子益师卒。   【传】...
  • 卷二百十八·列传第一百六》原文翻译 - - 《明史》250章 - - 申时行,字汝默,长洲人。嘉靖四十一年进士第一。授修撰。历左庶子,掌翰林院事。万厉五年,由礼部右侍郎改吏部。时行以文字受知张居正,蕴藉不立崖异,居正安之。六年三月,居正将归葬父...
  • 卷一百九十二·列传第八十》原文翻译 - - 《明史》200章 - - 杨慎,字用修,新都人,少师廷和子也。年二十四,举正德六年殿试第一,授翰林修撰。丁继母忧,服阕起故官。十二年八月,武宗微行,始出居庸关,慎抗疏切谏。寻移疾归。世宗嗣位,起充经筵讲官。...
  • 卷一百四十三·列传第三十》原文翻译 - - 《元史》150章 - - 马祖常,字伯庸,世为雍古部,居净州天山。有锡里吉思者,于祖常为高祖,金季为凤翔兵马判官,以节死赠恒州刺史,子孙因其官,以马为氏。曾祖月合乃,从世祖征宋,留汴,掌馈饷,累官礼部尚书。父润...
  • 汉家人传第六》原文翻译 - - 《新五代史》50章 - - ○高祖皇后李氏   高祖皇后李氏,晋阳人也,其父为农。高祖少为军卒,牧马晋阳,夜入其家劫取之。高祖已贵,封魏国夫人,生隐帝。开运四年,高祖起兵太原,赏军士,帑藏不足充,欲敛于民。...
  • 调经论篇》原文翻译 - - 《黄帝内经》素问篇 - - 调经论篇第六十二 黄帝问曰:余闻刺法言,有余泻之,不足补之,何谓有余,何谓不足?岐伯对曰:有余有五,不足亦有五,常欲何问?帝曰:愿尽闻之。岐伯曰:神有余,有不足;气有余,有不足;血有余,有不足;形...
  • 郑轨、杨希道、张烜的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百六十九 卷769_1 《观兄弟同夜成婚》郑轨 棠棣开双萼,夭桃照两花。 分庭含佩响,隔扇偶妆华。 迎风俱似雪,映绮共如霞。 今宵二神女,并在一仙家。 卷769_2 《夏弹琴(一作刘希...
  • 韩滉、王绰、郑锡的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百六十二 卷262_1 《晦日呈诸判官》韩滉 晦日新晴春色娇,万家攀折渡长桥。 年年老向江城寺,不觉春风换柳条。 卷262_2 《听乐怅然自述(一作病中遣妓,一作司空曙诗)》韩滉 万...