《浣溪沙·上巳》注释译文

朝代:明代诗人:杨基古诗:浣溪沙·上巳更新时间:2017-07-04
①软翠冠儿:指用花草编成的头饰。
②砑罗:光滑的丝绸。
③青阳:春天。《尔雅·释天》:“春为青阳。”

农历三月三日为古上巳节,是时倾城于郊外水边洗濯,祓除不祥。《论语》谓:“暮春者,春服既成,浴乎沂,风乎舞雩。”晋时曲水流觞,至唐赐宴曲江,倾都修禊踏青,均是此意。此词所写,正是这一古老风俗沿袭至明代的情况。全词情景交融,自然流畅。

诗人杨基资料

注释译文作者杨基

杨基(1326-1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今江苏苏州),吴中四杰之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,..... 查看详情>>

诗人杨基作品: 《十二红图》 《清溪渔隐·清溪秋来水如练》 《湘中杂言·飘袅一湖香》 《登绳金塔望庐山》 《梦故人高季迪》 《梦故人高季迪》 《赠毛生·丈夫遇知己》 《宿巴陵·楚有巴陵好》 《夜坐·窗寒雪乱飞》 《二美人图

《浣溪沙·上巳》相关古诗翻译赏析