《江上寄巴东故人》注释译文
注释
⑴江上:指位于长江南岸正对汉水人江口岸的江夏城。巴东故人:当指李白当年客居夔州时结交的朋友。巴东,指夔州,天宝元年(742)改为巴东郡,治所在今湖北秭归县。
⑵汉水:长江支流,源出陕西省宁强县,东南流经陕西南部、湖北西北部和中部武汉市入长江。
⑶巫山:在今重庆巫山东南,山的东部在巴东境内。
⑷白帝:白帝城,故址在今四川奉节县自帝山上,东汉公孙述所建。
⑸佳人:指巴东故人。违:离别。
⑹瞿塘:瞿塘峡,此代指长江三峡。饶:多。贾客:指来往于峡江做买卖的商人。
白话译文
我这里的汉水滔滔流向天际,你那里的巫山则是云起雨飞。
睡梦中东风把我飘然吹去,飞向巴东,飞进你的心扉。
醒后我的心还向往着白帝,友人呵,你和我竟然分离。
瞿塘峡有许多客商来来往往,但愿我常能得到你的信息。
⑴江上:指位于长江南岸正对汉水人江口岸的江夏城。巴东故人:当指李白当年客居夔州时结交的朋友。巴东,指夔州,天宝元年(742)改为巴东郡,治所在今湖北秭归县。
⑵汉水:长江支流,源出陕西省宁强县,东南流经陕西南部、湖北西北部和中部武汉市入长江。
⑶巫山:在今重庆巫山东南,山的东部在巴东境内。
⑷白帝:白帝城,故址在今四川奉节县自帝山上,东汉公孙述所建。
⑸佳人:指巴东故人。违:离别。
⑹瞿塘:瞿塘峡,此代指长江三峡。饶:多。贾客:指来往于峡江做买卖的商人。
白话译文
我这里的汉水滔滔流向天际,你那里的巫山则是云起雨飞。
睡梦中东风把我飘然吹去,飞向巴东,飞进你的心扉。
醒后我的心还向往着白帝,友人呵,你和我竟然分离。
瞿塘峡有许多客商来来往往,但愿我常能得到你的信息。
这首诗首联二句,场景恢弘,以“汉水波浪”和“巫山云雨”暗喻诗人自己与巴东故人各自所在地域。时诗人已到江夏,江夏所在地,正对汉水人江口岸,而巴东故人却在为巫山云雨所阻隔之夔州城。一“远”一“飞”,描画出二人分手之后,各自身处异地,为峡江大山阻隔的情形。颔联二句,诗人言说自己作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。颈联二句,接颔联二句,续写一觉醒来,即思念起在夔州白帝城与老朋友相处的那些美好的日子,但如今却与老朋友离别,天各一方。尾联二句,谆谆嘱咐远在夔州的老朋友,一定要随时通音信,不要让它逐渐稀少了,而来往于峡江瞿塘做买卖的商人很多,捎带音信也是很容易的。
五言律诗,在李白的全部诗作中并不多见。这首《江上寄巴东故人》,虽对仗不甚工稳,但气象宏大,仍不失为佳篇。
五言律诗,在李白的全部诗作中并不多见。这首《江上寄巴东故人》,虽对仗不甚工稳,但气象宏大,仍不失为佳篇。
诗人李白资料
古诗《江上寄巴东故人》的名句翻译赏析
《江上寄巴东故人》相关古诗翻译赏析
- 古诗《咏菊·无赖诗魔昏晓侵》- - 赏析 - - 作者:曹雪芹 2019-01-11
- 古诗《入朝洛堤步月》- - 创作背景 - - 作者:上官仪 2019-01-09
- 古诗《马忠传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-11-01
- 古诗《赵赞传》- - 注释译文 - - 作者:脱脱 2018-09-19
- 古诗《吴祐传》- - 注释译文 - - 作者:范晔 2018-09-06
- 古诗《樵夫·一担乾柴古渡头》- - 创作背景 - - 作者:萧德藻 2018-08-24
- 古诗《于令仪济盗成良》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-07-31
- 古诗《倾杯乐·禁漏花深》- - 注释译文 - - 作者:柳永 2018-04-18
- 古诗《夜行船·寓化度寺》- - 赏析 - - 作者:吴文英 2018-03-28
- 古诗《倦寻芳·香泥垒燕》- - 创作背景 - - 作者:卢祖皋 2018-03-11
- 古诗《水龙吟·过南剑双溪楼》- - 鉴赏 - - 作者:辛弃疾 2018-01-05
- 古诗《阳羡歌·山秀芙蓉》- - 鉴赏 - - 作者:贺铸 2017-12-27
- 古诗《相见欢·落花如梦凄迷》- - 创作背景 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《齐国佐不辱命》- - 创作背景 - - 作者:左丘明 2017-06-14
- 古诗《送客归京》- - 鉴赏 - - 作者:白居易 2017-04-27
- 古诗《采蘋》- - 创作背景 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《相逢行·朝骑五花马》- - 鉴赏 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《送崔融》- - 创作背景 - - 作者:杜审言 2017-03-03
- 古诗《行行重行行》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2017-03-03
- 古诗《醉后·阮籍醒时少》- - 简析 - - 作者:王绩 2017-02-27