《金陵晚望》注释译文

朝代:唐代诗人:高蟾古诗:金陵晚望更新时间:2020-07-07
注释
①归:全诗校:“一作悲。””晚翠:傍晚苍翠的景色。
②犹:全诗校:“一作旋。”
③丹青手:指画师。
④片:全诗校:“一作段。”
白话译文
曾经陪伴着云朵等到傍晩来临,也曾看到秋天的落日。
世间有无数擅长画事的高手,却没有人能把我此刻愁苦的心境描绘出来。
《宋汴道中》是唐代诗人高蟾创作的一首五言绝句。这首诗写士兵长期在远方防守边疆,揭露了唐末频繁战争给劳动人民带来的痛苦。诗的前两句,先写出“平野”千里,无人居住的可怕情景;后两句就从原因上揭示了这个问题,“年正少”三字说明青壮为“甲兵”所迫,离开家园,戍边打仗长期不归。诗歌先写果后写因,先写景后叙事,条理清晰,平易而深刻。
这首诗具体创作时间不详,唐末藩镇兼并激烈,因朱温与李克用屡次恶战而受祸尤烈,惨状异常。当其时高蟾路过此地,触目伤怀,写下了这首悲愤的诗篇。

诗人高蟾资料

注释译文作者高蟾

高蟾,唐代诗人,生卒年不详。郡望渤海(今河北沧州一带)人。出身寒素,累举不第。僖宗乾符三年(876)登进士第,昭宗乾宁中官至御史中丞。与郑谷友善。生平散见《新唐书艺文志四》、《唐诗纪事》卷六一、..... 查看详情>>

诗人高蟾作品: 《楚思·叠浪与云急》 《落花·一叶落时空下泪》 《长信宫·天上凤凰休寄梦》 《秋思·天地太萧索》 《长信宫·天上梦魂何杳杳》 《雪中·金阁倚云开》 《秋日寄华阳山人》 《秋思·天地太萧索》 《偶作·丁当玉佩三更雨》 《秋日北固晚望·泽国路岐当面苦

古诗《金陵晚望》的名句翻译赏析

《金陵晚望》相关古诗翻译赏析