《农夫耕田》注释译文
解释
1。息:呼吸。
2。行者:过路的人
3。哂:嘲笑;讥笑。
4。术:方法。
5。移时:不多时。
6。竭:完;尽。
7。喘喘:气喘吁吁的样子。
8仆:倒。
9。谓:对…说。
10。亦:也(是)。
11。然:这样。
12。服:心服口服。
13。退:离开。
14。焉:…的样子。(喘喘焉:气喘吁吁的样子)
15。作:发出。
16。惰:懒惰。
17。竟:满。
18。于:这。
19。速:速度,快速。
译文
有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”
过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连挥几下锄头,每锄一下都用尽全身的力气。没有多长时间,他的力气用完了,气喘吁吁,汗如雨下的样子,连声音都发不出了,向前倒在田里。他对农夫说:“我到今天才知道耕地的不易。”
农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的。”过路人心服也口服地离开了。
1。息:呼吸。
2。行者:过路的人
3。哂:嘲笑;讥笑。
4。术:方法。
5。移时:不多时。
6。竭:完;尽。
7。喘喘:气喘吁吁的样子。
8仆:倒。
9。谓:对…说。
10。亦:也(是)。
11。然:这样。
12。服:心服口服。
13。退:离开。
14。焉:…的样子。(喘喘焉:气喘吁吁的样子)
15。作:发出。
16。惰:懒惰。
17。竟:满。
18。于:这。
19。速:速度,快速。
译文
有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”
过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连挥几下锄头,每锄一下都用尽全身的力气。没有多长时间,他的力气用完了,气喘吁吁,汗如雨下的样子,连声音都发不出了,向前倒在田里。他对农夫说:“我到今天才知道耕地的不易。”
农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的。”过路人心服也口服地离开了。
注释
(1)选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人。
(2)贫居:生活贫困。居:处于。
(3)《淮南子》:一种讲医学的书
(4)伺:等待,侦候。
(5)自鄣叶:遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”,遮蔽。
(6)可以:可以用来。
(7)遂:于是,就。
(8)分别:分辨。
(9)障:遮蔽。
(10)不:同“否”。
(11)恒:经常,常常。
(12)经日:经过一整天(表示时间很长)。
(13)不堪:不能忍受。
(14)绐(dài):哄骗。
(15)嘿:(同“默”字)
(16)然:……的样子。
(17)赍(jī):携带。
(18)对面取人物:当面拿人家的东西。
(19)吏:指县里的公差。
(20)遂:立刻。
(21)诣(yì):到……去。
多音/通假字注:
①不:同“否”。
②绐:读dài,哄骗。
③嘿:同“默”。
④鄣:同“障”。
译文
有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己。”于是,他便站在树下仰面摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来。这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那枚树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看不看得见我?”妻子开始总是回答说:“看得见”,经过一整天,(妻子)于是就厌烦疲倦得无法忍受,只得哄骗他说:“看不见。”楚人暗自高兴,(他)携带着树叶进入集市,当着别人的面拿取人家的物品。于是差役把他捆绑起来送进了县衙门。县官知道后,楚人把事情的原委说给县官听,县官大笑,放他走了。
(1)选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人。
(2)贫居:生活贫困。居:处于。
(3)《淮南子》:一种讲医学的书
(4)伺:等待,侦候。
(5)自鄣叶:遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”,遮蔽。
(6)可以:可以用来。
(7)遂:于是,就。
(8)分别:分辨。
(9)障:遮蔽。
(10)不:同“否”。
(11)恒:经常,常常。
(12)经日:经过一整天(表示时间很长)。
(13)不堪:不能忍受。
(14)绐(dài):哄骗。
(15)嘿:(同“默”字)
(16)然:……的样子。
(17)赍(jī):携带。
(18)对面取人物:当面拿人家的东西。
(19)吏:指县里的公差。
(20)遂:立刻。
(21)诣(yì):到……去。
多音/通假字注:
①不:同“否”。
②绐:读dài,哄骗。
③嘿:同“默”。
④鄣:同“障”。
译文
有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己。”于是,他便站在树下仰面摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来。这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那枚树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看不看得见我?”妻子开始总是回答说:“看得见”,经过一整天,(妻子)于是就厌烦疲倦得无法忍受,只得哄骗他说:“看不见。”楚人暗自高兴,(他)携带着树叶进入集市,当着别人的面拿取人家的物品。于是差役把他捆绑起来送进了县衙门。县官知道后,楚人把事情的原委说给县官听,县官大笑,放他走了。
诗人无名氏资料
文言文《农夫耕田》的名句翻译赏析
- 农夫耕于田,数息而后一锄。行者见而哂之 - - - 无名氏 - - -《农夫耕田》
- 非耕难,乃子之术谬矣!人之处事亦然,欲速则不达也 - - - 无名氏 - - -《农夫耕田》
《农夫耕田》相关文言文翻译赏析
- 古诗《赠俊公道人诗》- - 鉴赏 - - 作者:范云 2020-10-03
- 古诗《送韦司马别诗》- - 赏析 - - 作者:何逊 2020-09-29
- 古诗《五弦·清歌且罢唱》- - 鉴赏 - - 作者:白居易 2020-04-15
- 古诗《赠乐天·等闲相见销长日》- - 赏析 - - 作者:元稹 2020-04-14
- 古诗《早秋苦热堆案相仍》- - 创作背景 - - 作者:杜甫 2020-03-06
- 古诗《微凉·高桐深密间幽篁》- - 鉴赏 - - 作者:寇准 2019-04-22
- 古诗《杜诗传》- - 注释译文 - - 作者:范晔 2018-09-07
- 古诗《应天长·吴门元夕》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-28
- 古诗《绛都春·南楼坠燕》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-28
- 古诗《玉楼春·戏赋云山》- - 注释译文 - - 作者:辛弃疾 2018-01-05
- 古诗《新晴·青苔满地初晴后》- - 创作背景 - - 作者:刘攽 2017-12-04
- 古诗《双井茶送子瞻》- - 注释译文 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《次韵子瞻武昌西山》- - 赏析 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《汝坟贫女》- - 创作背景 - - 作者:梅尧臣 2017-11-06
- 古诗《蝶恋花·京口得乡书》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《洞仙歌·冰肌玉骨》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《田家行》- - 注释译文 - - 作者:王建 2017-04-14
- 古诗《棫朴》- - 赏析 - - 作者:诗经 2017-04-06
- 古诗《赠闾丘处士》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《同从弟销南斋玩月忆山阴崔少府》- - 注释译文 - - 作者:王昌龄 2017-03-10