《倾杯·冻水消痕》创作背景

朝代:宋代诗人:柳永文言文:倾杯·冻水消痕更新时间:2018-04-18
《倾杯·冻水消痕》是北宋词人柳永的一首词。词的上片写词人远眺春日阳和之景;下片写词人目睹春景反惹羁旅之愁情。词以美景引愁情,以往昔的热烈反村眼前的冷寂,在抒情上又以上片深幽的蕴蓄与下片痛快的倾吐形成鲜明比照。
此词具体创作年份不可考。词中说“冻水消痕”,说明此词作于冬春之交。而词中景物如“长堤芳草”,比较符合江南风景,说明此词乃柳永游历江南时所作。
倾杯·冻水消痕:https://www.gushilai.com
注释
⑴倾杯:唐教坊曲名,后用作词牌,又名《古倾杯》、《倾杯乐》等,《乐章集》有七调,此词为“林钟商”。双调一百八字,上片十二句五仄韵,下片八句六仄韵。
⑵冻水:冰水。消痕:这里是融化的意思。
⑶迟迟:舒和的样子。淑景:日影,此指春天的阳光。杜甫《紫宸殿退朝口号》:“香飘合殿春风转,花覆千官淑景移。”景,通“影”。
⑷断鸿:失群的孤雁。李峤《送光禄刘主簿之洛》:“背枥嘶班马,分洲叫断鸿。”
⑸杳杳:悠远。屈原《九章·哀郢》:“ 尧舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天。”洪兴祖补注:“杳杳,远貌。”
⑹“遥山”二句:意谓远山换上青色,就像女子淡描的黛眉。
⑺目极千里:纵目千里。屈原《招魂》:“目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南。”
⑻危樯:高耸的桅杆。王安石《夏夜舟中颇凉有感》:“扁舟畏朝热,望夜倚危樯。”迥眺:远望。
⑼韶光:春光。王勃《梓州郪县兜率寺浮图碑》:“每至韶光照野,爽霭晴遥。”
⑽帝里:帝京,指北宋京城汴京(今河南开封市)。
⑾烂漫:色彩鲜丽。韩愈《山石》:“山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。”
⑿继日恁:天天如此。
⒀量金:用量器计量黄金,喻不惜重价。卢延让《樊川寒食》:“五陵年少麤於事,栲栳量金买断春。”买笑:指狎妓。刘禹锡《泰娘歌》:“自言买笑掷黄金,月堕云中从此始。”
白话译文
冰雪融化得无影无踪,晨风让人感觉暖意无比,东郊道路两旁满眼春光。阳光温暖,景色宜人,调和滋润的云露,尽染长长堤岸上那无边的芳草。失群的孤雁忧戚的往回飞去,江水和天边连成一线,杳杳幽远。远山已改变了原有的颜色,用尽目力远望千里之外的山峰,犹如淡扫娥眉。静静的凭靠着高楼的栏杆,我独自远眺。
春天的到来引动了我多少忧伤、苦闷的心怀。想一想何处明媚的春光来得最早,那帝都的著名园林、高台香榭,想来已渐渐是草木茂盛、莺啼花开的春日好景色了。追忆往日青春年少的美好时光,有过多少次的连日饮酒听歌,千金买笑啊。离别之后才发现,在不知不觉中辜负了多少美好岁月啊!

诗人柳永资料

创作背景作者柳永

柳永(约984年-约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年,柳永离开家乡,流寓杭州、..... 查看详情>>

诗人柳永作品: 《巫山一段云·琪树罗三殿》 《秋夜月·当初聚散》 《玉楼春·心娘自小能歌舞》 《瑞鹧鸪·全吴嘉会古风流》 《西施·自从回步百花桥》 《斗百花·亦名夏州》 《尾犯·夜雨滴空阶》 《望远行·绣帏睡起》 《凤栖梧·帘内清歌帘外宴》 《昼夜乐·秀香家住桃花径

《倾杯·冻水消痕》相关文言文翻译赏析