《少年行·家本清河住五城》注释译文

朝代:唐代诗人:令狐楚古诗:少年行·家本清河住五城更新时间:2017-04-19
注释
⑷清河:郡名,汉置,辖今河北省清河、枣强及山东省清平、高唐、临清、武城等县。五城:地名。弓箭:这里指代箭法、武艺。
⑸功名:功业和名声。
白话译文
清河郡五城原是我的家,
博取功名全靠着好箭法。
秋原飞驰本来是等闲事,
宝雕弓独自向着寒空发。
第二首诗中,诗人先介绍自己的籍贯。在第一句诗中,七个字就有四个字是地名,诗人又把本属于一个词组的“本”与“住”分开,使之与地名互相配搭,安排巧妙。第二句写博取功名需要箭法纯熟,武艺高强,而自己现在已经博取了功名,那当然是箭法纯熟、武艺高强了。这种写法比直说自己箭法纯熟、武艺高强更为好。这首诗的后两句描写了自己当年秋原骑马飞驰、寒空射猎的边塞生活。“飞鞚秋原”本来是很壮烈的,而诗人却说是“等闲”事,这说明这种生活的频繁,又点出诗人气概的豪迈。最后一句的“独”字与“试”字恰当风趣地表现出诗人独立不群,气派宏大。一个“声”字说明诗人放的是响箭,又使这首小诗增添了音响色彩。诗从多方面塑造了诗人的自我形象。形象突出,语言优美,概括力强是这首诗显著的特点。

诗人令狐楚资料

注释译文作者令狐楚

令狐楚(766或768~837)令狐绹之父,唐代文学家、政治家、诗人。汉族,字壳士。宜州华原人,先世居敦煌(今属甘肃),初唐名臣令狐德棻后代。唐德宗贞元七年 (791年)登进士第。唐宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出..... 查看详情>>

诗人令狐楚作品: 《从军词·却望冰河阔》 《发潭州寄李宁常侍》 《三月晦日会李员外座中频以老大不醉见讥因有此赠》 《从军词·孤心眠夜雪》 《从军词·暮雪连青海》 《从军词·胡风千里惊》 《少年行四首其一》 《李相薨后题断金集》 《春闺思·戴胜飞晴野》 《少年行·霜满中庭月满楼

《少年行·家本清河住五城》相关古诗翻译赏析