《亡后见形诗》赏析
让我抓住不放的是“钟山”这个词。后主对“钟山”这个词很有爱,自号钟隐、钟山隐者。“钟山”对后主来说,意味着出世、隐居、清逸。因此联系全文,“钟山”一次并非实指而是虚指。无乃见钟山并非说见不到钟山,而是说无法继续目前这种类似隐居的闲逸的状态。这首诗的中心思想应该是,有一件事他不想去做。不想做的理由是因为环境恶劣,无法像现在这样清逸闲散。
他说“不想去”,意味着有选择的余地。又说不想去的理由是因为“不能这么安逸”,意味着他目前的生活状态是相当滋润的。如果是亡国前后期的作品,是否去汴京,是他可以选择的吗?他当前的生活状态,能用“安逸”来描述吗?显然不能。所以这不是亡国前后的作品。
将这首诗和后主的生平相联系,可以作以下猜测:所谓异国,并非指某个国家,而是指自己灭亡的唐朝。所谓惊涛,并非是说渡江的情景,而是自己现状。所谓钟山,并非是说某座山,而是说隐居的生活。而在后主心目中,隐居不代表清苦,而代表清逸。
他现在正过着十分安逸的生活,很舒服满足,不想放弃这种生活去过另外一种类似于“惊涛骇浪”般的,有别于现在的生活。
这是春秋战国时代流传在汉水以北的一首民歌。《孟子·离娄》中说孔丘曾听到有小孩子唱这首歌,并没有指明在何处听到此歌谣; 广为接受的说法是谓指水清澈的样子,并非特指某一江河。朱熹在《孟子集注》中注释:“浪,音郎。沧浪,水名。缨,冠系也”。《楚辞·渔父》写屈原听过渔父唱这首歌,因屈原曾被放汉北。
诗人李煜资料
李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐中主李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。 北宋建隆二年(961年),李煜继位,尊宋为正..... 查看详情>>
诗人李煜作品: 《亡后见形诗》 《喜迁莺·晓月坠宿云微》 《子夜歌·人生愁恨何能免》 《亡后见形诗·异国非所志》 《秋莺》 《阮郎归·东风吹水日衔山》 《梅花·殷勤移植地》 《虞美人·春花秋月何时了》 《赐宫人庆奴》 《破阵子·四十年来家国》
古诗《亡后见形诗》的名句翻译赏析
《亡后见形诗》相关古诗翻译赏析
- 古诗《我侬词》- - 注释译文 - - 作者:赵孟頫 2021-01-28
- 古诗《断句》- - 注释译文 - - 作者:刘昶 2020-08-24
- 古诗《重赠卢谌·握中有悬璧》- - 注释译文 - - 作者:刘琨 2019-01-15
- 古诗《商君列传》- - 译文 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《李将军列传》- - 译文 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《秋兰赋》- - 注释译文 - - 作者:袁枚 2018-08-17
- 古诗《金人捧露盘·控沧江》- - 鉴赏 - - 作者:贺铸 2017-12-27
- 古诗《题阳关图·断肠声里无形影》- - 鉴赏 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《南歌子·游赏》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《生查子·元夕戏陈敬叟》- - 赏析 - - 作者:刘克庄 2017-10-09
- 古诗《自嘲》- - 创作背景 - - 作者:鲁迅 2017-06-29
- 古诗《夜雨·潇潇冷雨洒轻尘》- - 赏析 - - 作者:黄景仁 2017-06-23
- 古诗《七哀诗》- - 创作背景 - - 作者:曹植 2017-06-02
- 古诗《客有卜居不遂薄游汧陇因题》- - 注释译文 - - 作者:许浑 2017-05-05
- 古诗《宿龙宫滩》- - 注释译文 - - 作者:韩愈 2017-04-19
- 古诗《瓠叶》- - 创作背景 - - 作者:诗经 2017-04-05
- 古诗《伐柯》- - 赏析 - - 作者:诗经 2017-04-05
- 古诗《浣溪沙·和柳亚子先生》- - 注释译文 - - 作者:毛泽东 2017-03-29
- 古诗《过秦论中篇》- - 注释译文 - - 作者:贾谊 2017-03-28
- 古诗《过汪氏别业二首其一》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-20