《乌江亭·百战疲劳壮士哀》注释译文
注释
⑴乌江亭:故址在今安徽和县乌江镇,为项羽兵败自刎之处。
⑵壮士:指项羽。
⑶中原一败:括项羽垓下之败。
⑷江东:指长江下游芜湖、南京以下的江南地区,是项羽起兵之地。
⑸肯:岂肯,怎愿。卷土来:即卷土重来。指失败之后,整顿以求再起。
白话译文
上百次的征战使壮士疲劳、士气低落,中原之战的失败之势再难挽回。虽然江东子弟现在仍在,但他们是否还愿意跟楚霸王卷土重来?
⑴乌江亭:故址在今安徽和县乌江镇,为项羽兵败自刎之处。
⑵壮士:指项羽。
⑶中原一败:括项羽垓下之败。
⑷江东:指长江下游芜湖、南京以下的江南地区,是项羽起兵之地。
⑸肯:岂肯,怎愿。卷土来:即卷土重来。指失败之后,整顿以求再起。
白话译文
上百次的征战使壮士疲劳、士气低落,中原之战的失败之势再难挽回。虽然江东子弟现在仍在,但他们是否还愿意跟楚霸王卷土重来?
杜牧在他的《题乌江亭》中写到:“ 胜败兵家事不期, 包羞忍耻是男儿。江东子弟多才俊, 卷土重来未可知。”意思是批评项羽胸襟不够宽广,如果项羽能够再回江东重整旗鼓的话,说不定还可以卷土重来。而王安石则根据自己的理解,认为项羽的失败已成定局,即便是江东子弟还在,项羽也不可能再带领江东子弟卷土重来,以为他们不一定再肯为战争卖命了。
诗歌开篇就以史实扣题,针对项羽的失败直接指出“势难回”。楚霸王的转折点在“鸿门宴”,没能杀成刘邦,到“垓下之围”时已经面临着众叛亲离的境地。而细数项羽失败的原因,最大的因素恐怕就是他自身的刚愎自用了吧。所以文章“壮士哀”就隐含着这样的信息,那时的项羽已经失去人心,天时、地利、人和中,人和是最重要的因素,而项羽已经失去,要挽回大业是十分艰难,概率也是很低的。
所以,王安石在三、四两句中进一步阐释“江东子弟今虽在,肯为君王卷土来”,他以辛辣的口吻明确地表示,即使项羽真的重返江东,江东子弟是不会替他卖力的。杜、王的观点不同是因为他们的出发点和立场不同。杜牧着眼于宣扬不怕失败的精神,是借题发挥,是诗人咏史;王安石则审时度势,指出项羽败局已定,势难挽回,反驳了杜牧的论点,是政治家的咏史。诗中最后的反问道出了历史的残酷与人心向背的变幻莫测,也体现出王安石独到的政治眼光。
如果说杜牧是为项羽翻案,那么王安石则是为历史本身翻案,人与历史的关系本来就是“顺之则昌,逆之则亡”。这首诗中,作为北宋著名政治家,王安石将变法中的革新精神带到咏史诗的创作中,表达自己的政治观点,对前人提出质疑,这也是一种创新。这种史论史评是王安石完成咏史诗从叙事体向抒情体,最终走向议论体的转变,对当时的诗文革新运动起了推动作用。 王安石则属意史论史评,延伸了咏史诗的内容深度,有着独到的政治见解。
王安石的诗,十分辛辣冷峻,但却抓住了人心向背是胜败的关键这个根本,可以说是一针见血。
诗歌开篇就以史实扣题,针对项羽的失败直接指出“势难回”。楚霸王的转折点在“鸿门宴”,没能杀成刘邦,到“垓下之围”时已经面临着众叛亲离的境地。而细数项羽失败的原因,最大的因素恐怕就是他自身的刚愎自用了吧。所以文章“壮士哀”就隐含着这样的信息,那时的项羽已经失去人心,天时、地利、人和中,人和是最重要的因素,而项羽已经失去,要挽回大业是十分艰难,概率也是很低的。
所以,王安石在三、四两句中进一步阐释“江东子弟今虽在,肯为君王卷土来”,他以辛辣的口吻明确地表示,即使项羽真的重返江东,江东子弟是不会替他卖力的。杜、王的观点不同是因为他们的出发点和立场不同。杜牧着眼于宣扬不怕失败的精神,是借题发挥,是诗人咏史;王安石则审时度势,指出项羽败局已定,势难挽回,反驳了杜牧的论点,是政治家的咏史。诗中最后的反问道出了历史的残酷与人心向背的变幻莫测,也体现出王安石独到的政治眼光。
如果说杜牧是为项羽翻案,那么王安石则是为历史本身翻案,人与历史的关系本来就是“顺之则昌,逆之则亡”。这首诗中,作为北宋著名政治家,王安石将变法中的革新精神带到咏史诗的创作中,表达自己的政治观点,对前人提出质疑,这也是一种创新。这种史论史评是王安石完成咏史诗从叙事体向抒情体,最终走向议论体的转变,对当时的诗文革新运动起了推动作用。 王安石则属意史论史评,延伸了咏史诗的内容深度,有着独到的政治见解。
王安石的诗,十分辛辣冷峻,但却抓住了人心向背是胜败的关键这个根本,可以说是一针见血。
诗人王安石资料
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,..... 查看详情>>
诗人王安石作品: 《悼慧休·休公遂不起》 《赴任楚州·昆仑一支流向东》 《和王微之登高斋》 《寄纯甫·塞上无花草》 《金山·数重楼枕层层石》 《奉使道中寄育王山长老常坦》 《道人北山来》 《示宝觉·火暖窗明粥一盂》 《县舍西亭·主人将去菊初栽》 《耿天骘惠梨次韵奉酬》
古诗《乌江亭·百战疲劳壮士哀》的名句翻译赏析
- 百战疲劳壮士哀,中原一败势难回 - - - 王安石 - - -《乌江亭·百战疲劳壮士哀》
- 江东子弟今虽在,肯与君王卷土来 - - - 王安石 - - -《乌江亭·百战疲劳壮士哀》
- 中原一败势难回 - - - 王安石 - - -《乌江亭·百战疲劳壮士哀》
- 江东子弟今虽在 - - - 王安石 - - -《乌江亭·百战疲劳壮士哀》
《乌江亭·百战疲劳壮士哀》相关古诗翻译赏析
- 古诗《题沙溪驿》- - 鉴赏 - - 作者:刘基 2020-10-26
- 古诗《十五·登山而远望》- - 创作背景 - - 作者:曹丕 2020-09-16
- 古诗《寄哥舒仆射》- - 鉴赏 - - 作者:韩翃 2020-03-12
- 古诗《卜居》- - 赏析 - - 作者:屈原 2018-11-02
- 古诗《剧可久传》- - 注释译文 - - 作者:脱脱 2018-09-19
- 古诗《英雄之言》- - 赏析 - - 作者:罗隐 2018-08-30
- 古诗《文侯与虞人期猎》- - 注释译文 - - 作者:刘向 2018-08-09
- 古诗《千轴不如一书》- - 注释翻译 - - 作者:沈括 2018-07-30
- 古诗《病后登快哉亭》- - 创作背景 - - 作者:贺铸 2017-12-27
- 古诗《捣练子·斜月下》- - 注释译文 - - 作者:贺铸 2017-12-25
- 古诗《双井茶送子瞻》- - 创作背景 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《浣溪沙·掩卷平生有百端》- - 注释译文 - - 作者:王国维 2017-06-27
- 古诗《管晏列传》- - 注释译文 - - 作者:司马迁 2017-06-15
- 古诗《与苏九德别》- - 创作背景 - - 作者:何逊 2017-06-12
- 古诗《杂诗·高台多悲风》- - 赏析 - - 作者:曹植 2017-06-02
- 古诗《木瓜》- - 创作背景 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《自题一绝》- - 创作背景 - - 作者:曹雪芹 2017-04-03
- 古诗《沁园春·雪》- - 注释译文 - - 作者:毛泽东 2017-03-29
- 古诗《越女词五首其三》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-21
- 古诗《王昭君二首其一》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-15