《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》创作背景

朝代:宋代诗人:晏几道古诗:鹧鸪天·十里楼台倚翠微更新时间:2018-03-19
《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》是北宋词人晏几道创作的一首词。这首词表现浪迹天涯的游子,急切盼归却又归期难定的苦闷心情。上片初闻杜鹃啼叫,触动情怀,感觉鸟儿在殷勤地与行人说话。下片写不断地听杜鹃啼叫后,心情变得十分烦躁,埋怨鹃鸟在作弄人,曲折地反映了生活对人的作弄最后用反跌之笔,强化了游子有家难归、孤独烦闷的心态。这首词构思巧妙,情感真挚,语言流丽,有一定的感染力。
这首词具体创作年代已不详。早年的晏几道是在歌儿舞女消磨时光的公子哥,但随着父亲下台,家道渐衰,他沦落到要为生计奔波天南海北的地步,这般落魄半生、兜转什途的才子文士,历代都有,却少有如像他这样,尝尽了富贵滋味之后才沉沦下僚,囚而他也就比其他人承受着更大的落差,休味着更深的悲凉,就连听到的杜鹃的“不如过去”亦是有更深切的感慨,这首词即是他在奔劳的旅途中所作的。
注释
⑴鹧鸪天:词牌名。又名《思佳客》《半死桐》《思越人》《醉梅花》。双调,五十五字,上、下片各三平韵。
⑵翠微:青翠的山气,此指青翠掩映的山间幽深处。
⑶杜鹃:又名杜宇、子规,叫声像“不如归去”。
⑷行人:离别在外的游子。
⑸流莺:指黄莺。取次:随意、任意。
⑹惊梦觉:从睡梦中惊醒。
⑺弄晴时:弄指卖弄,杜鹃在晴明的春日卖弄自己的叫声。
⑻不如归:传说中杜鹃的叫声像“不如归去”。
⑼天涯:指漂泊天涯的游子,即作者。
⑽争奈:怎奈。未可期:未可肯定的意思。
白话译文
连绵十里的亭台楼阁,紧挨着青翠的山色延伸过去,在百花掩映的草树丛中,传来了杜鹃的啼鸣。它们热切地叫着,仿佛要同出门在外的旅人搭话。可不像那些轻浮的黄莺儿,只管自由自在地来回乱飞。
从午梦中我被惊醒了,初晴的阳光正在四下里闪动。“不如归去!不如归去!”那声声的啼叫听来愈加分明。作为漂泊天涯的游子,我又何尝没有返回家乡的想法?奈何那归去的日期啊,却至今难以确定!

诗人晏几道资料

创作背景作者晏几道

晏几道(1038年5月29日-1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称二晏。词风似父而..... 查看详情>>

诗人晏几道作品: 《浣溪沙·日日双眉斗画长》 《浣溪沙·楼上灯深欲闭门》 《阮郎归·粉痕闲印玉尖纤》 《虞美人·曲阑干外天如水》 《清平乐·留人不住》 《公仪招观画·初约看花花已尽》 《南乡子·新月又如眉》 《南乡子·花落未须悲》 《清平乐·心期休问》 《浣溪沙·闲弄筝弦懒系裙

《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》相关古诗翻译赏析