首页 > 古籍 > 韩非子 > 前30章 > 和氏

韩非子

《韩非子》前30章和氏

《韩非子》是战国时期思想家、法家韩非的著作总集。《韩非子》 是在韩非逝世后,后人辑集而成的。据《汉书·艺文志》著录《韩非子》五十五篇,《隋书·经籍志》著录二十卷,张守节《史记正义》引阮孝绪《七录》(或以为刘向《七录》)也说“《韩非子》二十卷。”篇数、卷数皆与今本相符,可见今本并无残缺。韩非是法家思想之集大成者,著有《孤愤》《五蠹》《内外储》《说林》《说难》等文章,后人收集整理编纂成《韩非子》

《韩非子》章节目录: 《前30章》 《后25章

和氏

书籍:韩非子章节:前30章更新时间:2020-01-02
楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相之。玉人曰:"石也。"王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位。和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之。又曰:"石也。"王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位。和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泪尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:"天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?"和曰:"吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。"王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:"和氏之璧。"

夫珠玉,人主之所急也。和虽献璞而未美,未为主之害也,然犹两足斩而宝乃论,论宝若此其难也!今人主之于法术也,未必和璧之急也;而禁群臣士民之私邪。然则有道者之不戮也,特帝王之璞未献耳。主用术,则大臣不得擅断,近习不敢卖重;官行法,则浮萌趋于耕农,而游士危于战陈;则法术者乃群臣士民之所祸也。人主非能倍大臣之议,越民萌之诽,独周乎道言也,则法术之士虽至死亡,道必不论矣。

昔者吴起教楚悼王以楚国之俗,曰:“大臣太重,封君太众;若此,则上主而下虐民,此贫国弱兵之道也。不如使封君之子孙三世而收爵禄,绝减百吏之禄秩,损不急之枝官,以奉选练之士。”悼王行之期年而薨矣,吴起枝解于楚。商君教秦孝公以连什伍,设告坐之过,燔诗书而明法令,塞私门之请而遂公家之劳,禁游宦之民而显耕战之士。孝公行之,主以尊安,国以富强。八年而薨,商君车裂于秦。楚不用吴起而削乱,秦行商君法而富强,二子之言也已当矣,然而枝解吴起而车裂商君者何也?大臣苦法而细民恶治也。当今之世,大臣贪重,细民安乱,甚于秦、楚之俗,而人主无悼王、孝公之听,则法术之士安能蒙二子之危也而明己之法术哉!此世所以乱无霸王也。

和氏相关文章

  • 雷救人命》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 无锡北乡有农家养一童媳,其姑遇之甚虐,督使拈棉放纱,每日以十索为度。一日,忽少纱一索,苦搜不得。其姑谓其偷卖邻家也,既严挞之,又将置之死地。忽阴云四合,雷声陡作,震死家中一老牛,其...
  • 论求谏》原文翻译 - - 《贞观政要》上卷 - - 太宗威容俨肃,百僚进见者,皆失其举措。太宗知其若此,每见人奏事,必假颜色,冀闻谏诤,知政教得失。贞观初,尝谓公卿曰:“人欲自照,必须明镜;主欲知过,必藉忠臣。主若自贤,臣不匡正,欲...
  • 公孙丑章句下·第八节》原文翻译 - - 《孟子》公孙丑章句 - - 沈同以其私问曰:“燕可伐与?”  孟子曰:“可。子哙不得与人燕,子之不得受燕于子哙。有仕于此,而子悦之,不告于王而私与之吾子之禄爵;夫士也,亦无王命而私受之于子,...
  • 周书·洛诰》原文翻译 - - 《尚书》周书 - - 召公既相宅,周公往营成周,使来告卜,作《洛诰》。周公拜手稽首曰:「朕复子明辟。王如弗敢及天基命定命,予乃胤保大相东土,其基作民明辟。予惟乙卯,朝至于洛师。我卜河朔黎水,我乃卜涧...
  • 人生一世,如驹过隙》原文翻译 - - 《增广贤文》第二卷 - - 人生一世,如驹过隙。 【解释】人生一世,就像白驹过隙,瞬间即逝。 良田万顷,日食三升; 大厦千间,夜眠八尺。 【解释】家有万顷良田,每天也只不过吃几升米;即使有千间广厦,夜里睡觉也...
  • 改变命运的秘诀》原文翻译 - - 《了凡四训》了凡四训白话文 - - 《了凡四训》又名《命自我立》,是中国明朝袁了凡先生,结合了自己亲身的经历和毕生学问与修养,为了教育自己的子孙而作的家训,教戒他的儿子袁天启,认识命运的真相,明辨善恶的标准,改...
  • 张九龄作牛公碑》原文翻译 - - 《容斋随笔》100章 - - 张九龄为相,明皇欲以凉州都督牛仙客为尚书,执不可。曰:“仙客,河湟一使典耳,擢自胥史,目不知书,陛下必用仙客,臣实耻之。”帝不悦,因是遂罢相。观九龄集中,有《赠泾州刺史牛...
  • 碧虚、彭正大、叶巽齐的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》800章 - - 碧虚 贺新郎(寿毕府判) 衮衮登台阁。问诸公、谁讲谁明,诗书礼乐。前日毕星光焰里,有一濂渠伊洛。被翠玉、江山占却。天下国家多少事,好人才、半刺东南角。当路者,欠商确。 寿杯端...
  • 刘清夫、祝穆的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 刘清夫 念奴娇(武夷咏梅) 乱山深处,见寒梅一朵,皎然如雪。的皪妍姿羞半吐,斜映小窗幽绝。玉染香腮,酥凝冷艳、容态天然别。故人虽远,对花谁肯轻折。 疑是姑射神仙,幔亭宴罢,迤逦停遥...
  • 成公·成公三年》原文翻译 - - 《左传》150章 - - 【经】三年春王正月,公会晋侯、宋公、卫侯、曹伯伐郑。辛亥,葬卫穆公。二月,公至自伐郑。甲子,新宫灾。三日哭。乙亥,葬宋文公。夏,公如晋。郑公子去疾帅师伐许。公至自晋。秋,叔...
  • 本纪第三十七·宁宗》原文翻译 - - 《元史》50章 - - 宁宗冲圣嗣孝皇帝,讳懿璘质班,明宗第二子也。母曰八不沙皇后,乃蛮真氏。初,武宗有子二人,长明宗,次文宗。延祐中,明宗封周王,出居朔漠。泰定之际,正统遂偏。天历元年,文宗入绍大统,内难...
  • 湘阴公刘繫传》原文翻译 - - 《旧五代史》150章 - - 湘陰公刘斌贝,为徐州节度使。乾皊元年(948)八月中,有五色云彩出现。第二年冬末,有鸟飞来集于鲜碧堂庭前树上,黄色的羽毛红色的鸟嘴,金色的眼睛青色的翅膀,深红色的足趾黑色的尾巴,...
  • 范晔传》原文翻译 - - 《南史》100章 - - 范晔字蔚宗,母亲到厕所去产了他,额头被砖碰伤,所以就以砖为小字。出门过继给了堂伯范弘之,后来世袭封爵为武兴县五等侯。少年时候爱学习 ,善于作文章,能写隶书,通晓音律。担任秘书...
  • 张嵊传》原文翻译 - - 《南史》100章 - - 张嵊字四山。他的父亲张稷起初去做剡县令,走到嵊亭,生了他,于是就取名叫嵊,字四山。他少年的时候就很有孝行,三十岁时,还穿着彩衣受张稷的杖打,常常多到几百下,收了眼泪仍然是欢喜的...
  • 贾显度传》原文翻译 - - 《魏书》150章 - - 贾显度,中山无极人。父贾道监,任沃野镇长史。显度形貌伟壮,有志气。开始为别将,防守薄骨律镇。正光末年(524~525),北镇边民扰乱,贾显度被敌人所攻围。贾显度坚守多时,因敌人越来越强...
  • 王建传》原文翻译 - - 《魏书》50章 - - 王建,广宁人。他的祖姑母是平文皇后,生下昭成皇帝。他的伯祖父王丰,凭皇帝舅父的身份而尊贵。王丰之子王支,娶了昭成皇帝之女为妻,受到非常优厚的待遇。王建年轻时也娶了一位公主...
  • 陆琼传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 陆琼字伯玉,吴郡吴县人。祖父陆完,梁琅邪、彭城二郡郡丞。父陆云公,梁给事黄门侍郎,掌著作。 陆琼幼年聪慧,富于才情,六岁作五言诗,颇有文采。大同末年,云公受梁武帝诏校定《棋品...
  • 秦惠王谓寒泉子曰》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷三 秦策一(秦惠王谓寒泉子曰) 【提要】苏秦的合纵政策发生效用之后引起秦惠王的愤怒和不满,秦国开始谋划对策来应对合纵战略。于是作为连横派的核心人物张仪开始...
  • 卢纶的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百七十七 卷277_1 《和李使君三郎早秋城北亭楼宴崔司士…关中弟张评事时遇》卢纶 黄花古城路,上尽见青山。 桑柘晴川口,牛羊落照间。 野情随卷幔,军士隔重关。 道合...
  • 马兰的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 马兰 释名 紫菊。 气味 (根、叶)辛、平、无毒。 主治 1、诸疟寒热。用马兰捣汁,再加一点水,发病日早晨服。药中高精亦可加沙糖。 2、绞肠痧。用马兰根叶在口中细嚼,将汁咽下。...