首页 > 二十四史 > 晋书 > 100章 > 桓伊传

晋书

《晋书》100章桓伊传

《晋书》是中国的《二十四史》之一,唐房玄龄等人合著,作者共二十一人。该书记载的历史上起于三国时期司马懿早年,下至东晋恭帝元熙二年(420年)刘裕废晋帝自立,以宋代晋。《晋书》同时还以“载记”形式,记述了十六国政权的状况。原有叙例、目录各一卷,帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,共一百三十二卷。后来叙例、目录失传,今存一百三十卷。《二十四史》中的《晋书》是唐朝时期编写,晚于南北朝时期的《南齐书》、《宋书》等,但唐朝之前已经存在几部不同版本的晋书了。唐修《晋书》,一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载纪三十卷,后来叙例、目录失传,原有一百三十二卷。《晋书》作者共二十一人。

《晋书》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章

桓伊传

书籍:晋书章节:100章更新时间:2017-04-08
桓伊,字叔夏。父桓景,有用世济时之才干,官至侍中、丹杨尹、中领军、护军将军、长社侯。
桓伊有军事才略,聪慧过人,简朴真率,为王氵蒙、刘忄炎所器重,多次参与各州府军事,累迁大司马参军。当时前秦苻坚强盛,边郡多战事,朝廷选拔能御敌边疆的将帅,桓伊当选,被任命为淮南太守。因抚军御敌有方,晋升为都督豫州之十二郡扬州之江西五郡军事、建威将军、历陽太守,淮南太守之职依旧保留。与谢玄联合打败贼兵偏将王鉴、张蚝等,以战功封为宣城县子,又晋升为都督豫州诸军事、西中郎将、豫州刺史。及至苻坚率部南侵,桓伊与冠军将军谢玄、辅国将军谢琰一道在淝水一带大败苻坚,以战功封为永修县侯,晋号右军将军,赐钱百万,做袍表的布帛千端。
桓伊生性谦逊朴素,虽建有大功,但其性格作风始终未改。善于音乐,能曲尽其妙,为江左国朝第一。藏有一把蔡邕柯亭笛,常常自吹自赏。王徽之应召赴京师,行舟停泊在青溪侧。桓伊与王徽之素不相识。桓伊从岸上路过,舟中客人称桓伊乳名道:“此人就是桓野王。”王徽之便叫人上岸对桓伊说:“听说足下善于吹笛,请试为我吹一曲。”桓伊当时已经显贵,也曾闻知王徽之的声名,便默默下车,坐在交椅上,为王徽之吹奏三调,吹罢,便起身上车离去,主客之间一句话也未交谈。
其时谢安女婿王国宝专权擅利行为不检,谢安讨厌其为人,常对他加以约束限制。孝武帝到晚年,嗜酒成性,且好女色,而会稽王司马道子更是昏婬无度,惟亲近谄邪小人,于是王国宝恶毒谗言害人奸计往往得逞于君臣之间。而好利邪谄不正之徒忌恨谢安功名盖世,便挑拨离间,使天子贤相之间疑心渐重矛盾愈深。孝武帝召桓伊饮宴,谢安侍坐于旁。孝武帝命桓伊吹笛。桓伊神色顺从,即刻拿起笛吹奏了一曲,然后放下笛子说:“愚臣弹筝不及吹笛,但也足以自成乐调,配合歌唱,请允许愚臣弹筝歌唱,并请一人来吹笛。”孝武帝欣赏其乐调和谐通畅,便命令内宫歌妓吹笛伴奏。桓伊又说:“内宫歌妓与愚臣必定配合不好,愚臣有一奴仆,善于配合吹奏。”孝武帝更加欣赏其性情的放达直率,便允许他召来奴仆。奴仆吹奏笛管,桓伊便弹筝而歌唱《怨诗》道:“为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。周旦佐文武,《金滕》功不刊,推心辅王政,二叔反流言。”其声调节奏慷慨悲怆,上下共赏,感人心弦。谢安不禁抽泣流泪以致沾湿了衣襟,起身坐到桓伊旁,用手理顺桓伊的长须道:“仅就此举足见足下不同于常人!”孝武帝面露愧色。
桓伊治理豫州十年,安抚边郡百姓,甚得人心。桓冲去世后,朝廷任命桓伊为都督江州荆州十郡豫州四郡军事、江州刺史,将军职号不变,持符节。桓伊到江州镇所,以为边境平静无战事,应以宽慰抚恤为当务之急,便上疏朝廷认为江州虚损过大,加上连年歉收,如今所剩住户只有五万六千,应合并小县,免除各郡拖欠的官米,将州府治所迁到豫章。诏令将州府治所移迁到寻陽,其余主张皆依从桓伊。桓伊顺理荒政,拯济抚恤灾民,百姓信赖。在地方任职多年后,朝廷征召回京,拜官为护军将军,以右军府中千人跟随桓伊,配备到护军府中。桓伊死于任职上。朝廷追赠为右将军,加散骑常侍,谥号为烈。
当初,桓伊有马军步军铠甲六百套,预先写好奏表,让亲信在他死后呈上朝廷。奏表说:“臣深受朝廷恩宠,受命经略西藩。淮南大战时,敌寇仓惶北逃,人马器械,随处抛弃。当时收集了许多残破不全的器械,无法连贯一体加以使用。经过多年修理,现已全部修整完好。当今天下虽然大体一统,但余寇仍未消灭净尽,臣不甘心老朽衰迈,还想献力献策拼死效命,上报皇恩。这一志向再也不能伸展,臣在九泉之下含恨悲伤。谨以此马军装备百具,步军铠甲五百套奉献朝廷,皆放置于寻陽,请勒令有关部属前往领受。”朝廷降诏道:“桓伊忠诚报国,大志不遂,令人伤怀,遵其遗志接受所上铠甲马装。”
桓伊去世后,其子桓肃之承袭爵位。桓肃之去世后,其子桓陵袭爵。刘裕接受禅让建立刘宋后,其封地被取消。桓伊之弟桓不才,也具有用兵的谋略,讨伐过孙恩,官至冠军将军。

桓伊传相关文章

  • 万柳堂》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷七如是我闻(一) - - 有游士借居万柳堂,夏日湘帘榧几,列古砚七八,古器铜器磁器十许,古书册画卷又十许,笔床水注,洒盏茶瓯,纸扇棕拂之类,皆极精致。壁上所粘,亦皆名士笔迹,焚香宴坐,琴声铿然,人望之若神仙,非高...
  • 好名之鬼》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷六滦阳消夏录(六) - - 董曲江前辈言,顾侠君刻元诗选成,家有五六岁童子,忽举手外指曰:有衣冠者数百人望门跪拜。嗟乎!鬼尚好名哉。余谓剔扶幽沉,罗放佚,以表章之力,发冥漠之光,其衔感九泉,固理所宜。有至于交...
  • 游九鲤湖日记》原文翻译 - - 《徐霞客游记》上卷 - - 浙、闽之游旧矣。余志在蜀之峨眉、粤之桂林,至太华、恒岳诸山;若罗浮广东东樵山、衡岳,次也。至越即浙江省之五泄,闽之九漈闽方言瀑布,又次也。然蜀、广、关中,母老道远,未能卒游;衡...
  • 北齐李后为地仙》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 其后,美人复至斋中夜谈,王生问曰:“汝言李后为地仙,今果何在?”美人曰;“君十九世前为北周长安令。方祖娥之居长安尼寺也。适周天元皇帝即位,淫侈逾皮,连立五皇后,意...
  • 思无邪》原文翻译 - - 《论语别裁》宪问 - - 接下来是以曾子的话作补充。曾子曰:君子思不出其位。这句话也可以作为解释上论第二篇《为政》中“《诗》三百,一以言蔽之,曰:思无邪”那句话。同时也是上面“不...
  • 论畋猎》原文翻译 - - 《贞观政要》下卷 - - 秘书监虞世南以太宗颇好畋猎,上疏谏曰:“臣闻秋狝冬狩,盖惟恒典;射隼从禽,备乎前诰。伏惟陛下因听览之余辰,顺天道以杀伐,将欲摧班碎掌,亲御皮轩,穷猛兽之窟穴,尽逸材于林薮。夷...
  • 总术》原文翻译 - - 《文心雕龙》下部 - - 今之常言,有“文”有“笔”,以为无韵者“笔”也,有韵者“文”也。夫文以足言,理兼《诗》、《书》,别目两名,自近代耳。颜延年以为∶&ldq...
  • 金和尚》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 金和尚,诸城人,父无赖,以数百钱鬻于五莲山寺。少顽钝,不能肄清业,牧猪赴市若佣保。后本师死,稍有遗金,卷怀离寺,作负贩去。饮羊、登垄,计最工。数年暴富,买田宅于水坡里。  弟子繁有...
  • 第八十六回 受私贿老官翻案牍 寄闲情淑女解琴书》原文翻译 - - 《红楼梦》后60回 - - 话说薛姨妈听了薛蝌的来书,因叫进小厮问道:“你听见你大爷说到底是怎么就把人打死了呢?”小厮道:“小的也没听真切。那一日,大爷告诉二爷说——”...
  • 第八十二回·孙权降魏受九锡 先主征吴赏六军》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说章武元年秋八月,先主起大军至夔关,驾屯白帝城。前队军马已出川口。近臣奏曰:“吴使诸葛瑾至。”先主传旨教休放入。黄权奏曰:“瑾弟在蜀为相,必有事而来。陛...
  • 弭讼》原文翻译 - - 《抱朴子》外篇 - - 姑子刘君士由之论曰:“人纲始於夫妇, 判合拟乎二仪. 是故大婚之礼, 古人所重, 将合二姓之好, 以承祖宗之基. 主人拜迎於门, 听命於庙, 玄纁贽币, 亲御授绥, 婿有三年之...
  • 联宗》原文翻译 - - 《笑林广记》形体部 - - 联宗 胡须与眉毛曰:“当今世情浅薄,必要帮手相助。我已与鬓毛联矣。看来眼前高贵,惟二位我们俱在头面,联了甚好。”眉曰:“承不弃微末,但我根基浅薄,何不往下路孔...
  • 庄公·庄公十八年》原文翻译 - - 《左传》50章 - - 【经】十有八年春王三月,日有食之。夏,公追戎于济西。秋,有《或虫》。冬十月。   【传】十八年春,虢公、晋侯朝王,王飨醴,命之宥,皆赐玉五珏,马三匹。非礼也。王命诸侯,名位不同,...
  • 晋纪二十 孝宗穆皇帝上之下永和四年(戊申、348)》原文翻译 - - 《资治通鉴》150章 - - 晋纪二十晋穆帝永和四年(戊申,公元348年)   [1]夏,四月,林邑寇九真,杀士民什八九。   [1]夏季,四月,林邑国的军队进犯九真郡,当地的士兵百姓十之八九被杀。   [2]赵秦公...
  • 本纪第十三·宪宗一》原文翻译 - - 《明史》50章 - - 宪宗继天凝道诚明仁敬崇文肃武宏德圣孝纯皇帝,讳见深,英宗长子也。母贵妃周氏。初名见浚。英宗留瓦剌,皇太后命立为皇太子。景泰三年,废为沂王。天顺元年,复立为皇太子,改名见深。...
  • 志第十四·礼六》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎礼六   ○原庙   太宗天会二年,立大圣皇帝庙于西京。熙宗天眷二年九月,又以上京庆元宫为太祖皇帝原庙。皇统七年,有司奏:“庆元宫门旧日景晖,殿日辰居,似非庙中之...
  • 列传四十五》原文翻译 - - 《旧唐书》100章 - - 睿宗六子:昭成顺圣皇后窦氏生玄宗,肃明顺圣皇后刘氏生让皇帝,宫人柳氏生惠庄太子,崔孺人生惠文太子,王德妃生惠宣太子,后宫生隋王隆悌。 让皇帝宪,本名成器,睿宗长子也。初封永平...
  • 列传第三十三》原文翻译 - - 《周书》50章 - - 王褒字子渊,琅邪临沂人也。曾祖俭,齐侍中、太尉、南 昌文宪公。祖骞,梁侍中、金紫光禄大夫、南昌安侯。父规, 梁侍中、左民尚书、南昌章侯。并有重名于江 左。 褒识量渊通,志怀...
  • 马枢传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 马枢字要理,扶风..人。其祖父马灵庆,为齐竟陵王录事参军。马枢几岁时父母俱丧,其姑收养了他。六岁时,他能背诵《孝经》、《论语》、《老子》。长大后,他博览经文史籍,尤其善解佛经...
  • 灵澈、修睦、吴筠的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百八十八 卷888_1 《奉和郎中题仙岩瀑布十四韵》灵澈 致闲在一郡,民安已三年。 每怀贞士心,孙许犹差肩。 采异百代后,得之古人前。 扪险路坱圠,临深闻潺湲。 上有千岁树,下飞...