首页 > 二十四史 > 南史 > 150章 > 江湛传

南史

《南史》150章江湛传

《南史》为唐朝李延寿撰,是中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

《南史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

江湛传

书籍:南史章节:150章更新时间:2017-04-10
江湛字徽深,守丧以孝顺闻名。喜爱文义,善于弹棋鼓琴,兼明算术。担任彭城王刘义康的司徒主簿、太子中舍人。司空檀道济为他的儿子求娶江湛的妹妹,没有答应,刘义康下了指示,又不听从。当时的人们推重他的立有志向。刘义康兴盛,人们都争着自求交好,只有江湛自己疏远,坚决要求外出,于是让他做了武陵内史。随王刘诞担任北中郎将、南徐州刺史,以江湛为长史、南东海太守,把政治事务委托给他。
元嘉二十五年(448),被征为侍中,让他担任机密工作。调任左卫将军。当时更改选任学校官员,由太尉江夏王刘义恭兼任国子祭酒,江湛兼任博士。
转任吏部尚书。他家里十分贫寒,不经营财利,馈赠财物的人挤满门槛,可是他一点也不接受。他没有双套衣服和多余的粮食,曾经有一次被皇上召见,正遇上洗衣服,他便自称有病挨了一两天,衣服干了,然后才起身。有一次牛饿了,驾车人找他要草,江湛过了好大一阵才说:“可以让它喝水。”在选录人才的职位上,对他颇有考核苛严的讥讽,但他公平无私,不接受请客送礼,谈论者因此对他非常称赞。
起初,皇上大举北侵,全朝廷的人都认为不可以这样做,只有江湛赞成他。等魏太武帝到了瓜步,让江湛兼任领军,军事处置,全部委任给他。魏朝派遣使者前来求婚,皇上召太子刘劭以下的人集中讨论。众人都说应该答应,江湛认为答应了没有什么益处。刘劭生气地对江湛说:“现在三位王爷被困在那边,怎么能够随便地坚持异议。”声色十分严厉。散会以后大家都出去了,刘劭让自己的仪仗和随从推挤他,差点摔倒。刘劭后来宴集,没有邀请江湛,皇上便为刘劭的长子刘伟之代聘江湛的第三个女儿为婚,想以此来使他们和解。皇上即将废除刘劭,让江湛撰写诏书的草稿。刘劭入宫杀害皇帝,江湛正在上省值勤,听到叫声便藏在旁边的小屋里。刘劭派人找他,舍中的官吏骗他们说“不在这里”。兵士杀了舍中的官吏,才见到了江湛。江湛靠着窗户被害,神色不屈。五个儿子江恁、江恕、江敬心、江孙心、江法寿都被杀死。起初,江湛家里多次见到怪异现象,在尚未遇难的前不几天,他所睡的床上忽然有几斗血。孝武帝即位,追赠为左光禄大夫、开府仪同三司,谥号为忠简公。

江湛传相关文章

  • 仙童》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷一滦阳消夏录(一) - - 永春丘孝廉二田,偶憩息九鲤湖道中,有童子骑牛来,行甚速。至丘前小立,朗吟曰:来冲风雨来,去踏烟霞去,斜照万峰青,是我还山路,怪村竖哪得作此语,凝思欲问,则笠影出没杉桧间,已距半里许矣。...
  • 谢忠愍公保卫天津》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 咸丰三年,粤贼北犯畿辅。长芦盐运使杨霈,为防御计,捐廉制洋枪五百杆,招募壮丁在署教演,号日“芦团”。旋奉旨派前任浙江巡抚梁宝常等,协同天津地方官办理团练。阖县绅商...
  • 自知者明》原文翻译 - - 《论语别裁》颜渊 - - 子张问明。子曰:浸润之谮,肤受之诉,不行焉,可谓明也已矣。浸润之谮,肤受之诉,不行焉,可谓远也已矣。子张问什么是“明”?孔子就答复他上面的两句话,这是我们要注意的。尤其...
  • 愚民政策》原文翻译 - - 《论语别裁》泰伯 - - 讲了孔子教育的方法、目标与内容以后,下面所说的一节,是另一个问题了。子曰:民可使由之,不可使知之。“五四运动”的时候,他们打倒孔家店,这句话也是孔子的“罪状&...
  • 薄帝王而不为》原文翻译 - - 《论语别裁》泰伯 - - 《泰伯》第八这一篇,等于是第二篇《为政》的个人学问修养的引伸注解。第八篇的题目《泰伯》,也就是这一篇里所记载的,孔子经常标榜的圣人——吴泰伯。泰伯是什么人呢...
  • 常熟县真儒降生 泰伯祠名贤主祭》原文翻译 - - 《儒林外史》下卷 - - 话说应天苏州府常熟县有个乡村,叫做麟绂镇。镇上有二百多人家,都是务农为业。只有一位姓虞,在成化年间,读书进了学,做了三十年的老秀才,只在这镇上教书。这镇离城十五里。虞秀才除...
  • 决篇(现代译文)》原文翻译 - - 《鬼谷子》现代翻译 - - 凡为他人决断事情,都是受托于有疑难的人。一般说来,人们都希望遇到有利的事,不希望碰上祸患和被骗诱,希望最终能排除疑惑。在为人作决断时,如果只对一方有利,那么没有利的一方就不...
  • 周书·牧誓》原文翻译 - - 《尚书》周书 - - 武王戎车三百两,虎贲三百人,与受战于牧野,作《牧誓》。时甲子昧爽,王朝至于商郊牧野,乃誓。王左杖黄钺,右秉白旄以麾,曰:「逖矣,西土之人!」王曰:「嗟!我友邦冢君御事,司徒、司邓、司空,亚...
  • 清鉴》原文翻译 - - 《抱朴子》外篇 - - 抱朴子曰;咸谓勇力绝伦者, 则上将之器;洽闻治乱者, 则三九之才也. 然张飞关羽万人之敌, 而皆丧元辱主, 授首非所;孔融边让文学邈俗, 而并不达治务, 所在败绩. 邓禹马援田间...
  • 养战》原文翻译 - - 《百战奇略》第十卷 - - 【解析】本篇以《养战》为题,旨在阐述部队受挫后怎样休整和提高士气准备再战的问题。它认为,当部队遭到挫败以后,务必根据部队士气状况而决定战守之策。士气旺盛时,就激励其再战...
  • 史记世次》原文翻译 - - 《容斋随笔》50章 - - 《史记》所纪帝王世次,最为不可考信,且以稷,契论之,人皆帝喾子,同仕于唐、虞。契之后为商,自契至成汤凡十三世,历五百余年。稷之后为周,自稷至武王凡十五世,历千一百余年。王季盖与汤...
  • 张表臣、吴忆的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 张表臣 菩萨蛮(过吴江) 垂虹亭下扁舟住。松江烟雨长桥暮。白纻听吴歌。佳人泪脸波。 劝倾金凿落。莫作思家恶。绿鸭与鲈鱼。如何可寄书。 蓦山溪 楼横北固,尽日厌厌雨。欸乃数...
  • 道经·第三十六章》原文翻译 - - 《道德经》道经 - - 将欲歙之,必故张之;将欲弱之,必故强之;将欲废之,必故兴之;将欲取之,必故与之。是谓微明。柔弱胜刚强。鱼不可脱於渊,国之利器不可以示人。...
  • 隐公·隐公五年》原文翻译 - - 《左传》50章 - - 【经】五年春,公矢鱼于棠。夏四月,葬卫桓公。秋,卫师入郕。九月,考仲子之宫。初献六羽。邾人、郑人伐宋。螟。冬十有二月辛巳,公子彄卒。宋人伐郑,围长葛。   【传】五年春,公...
  • 韦载传(附韦岁羽传)》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 韦载字德基,京兆杜陵人。祖父韦睿曾任梁开府仪同三司、永昌严公。父亲韦政,曾任梁黄门侍郎。 韦载年轻时十分聪明有才气,专心好学。十二岁那年,跟随叔父韦棱拜见沛国刘显,刘显...
  • 陆山才传》原文翻译 - - 《陈书》50章 - - 陆山才字孔章,吴郡吴人。祖父陆翁宝,曾任梁尚书水部郎。父亲陆氵凡,曾任散骑常侍。 陆山才年轻时风流 倜傥,爱好崇尚文史,范陽的张缵及其弟张绾,都很钦佩敬重他。初任王国常侍,迁...
  • 阎选、孙光宪的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百九十七 卷897_1 《虞美人。阎选 粉融红腻莲房绽,脸动双波慢。 小鱼衔玉鬓钗横, 石榴裙染象纱轻,转娉婷。 偷期锦浪荷深处,一梦云兼雨。 臂留檀印齿痕香, 深秋不寐漏初长,尽...
  • 储嗣宗的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百九十四 卷594_1 《登芜城》储嗣宗 昔人登此地,丘垄已前悲。 今日又非昔,春风能几时。 卷594_2 《沧浪峡(一作储光羲诗)》储嗣宗 沧浪临古道,道上石成尘。 自有沧浪峡,谁为无...
  • 李白的诗歌》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 卷一百六十九 卷169_1 《秋日炼药院镊白发,赠元六兄林宗》李白 木落识岁秋,瓶冰知天寒。 桂枝日已绿,拂雪凌云端。 弱龄接光景,矫翼攀鸿鸾。 投分三十载,荣枯同所欢。 长吁望青云...
  • 蒜的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》菜部 - - 蒜 释名 小蒜、茆蒜、荤菜。 气味 (根)辛、温、有小毒。 主治 1、时气温病(初起头痛壮热,脉大)。用小蒜一升捣汁三合,一次服下。不愈,可再服一次。 2、干霍乱(不得吐泻)。用小蒜...