首页 > 二十四史 > 南史 > 150章 > 刘休传

南史

《南史》150章刘休传

《南史》为唐朝李延寿撰,是中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

《南史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

刘休传

书籍:南史章节:150章更新时间:2017-04-10
刘休字弘明,沛郡相县人。起初做驸马都尉,宋明帝做藩王时,刘休为湘东国常侍,不被明帝赏识。承袭祖父的爵位封为南乡侯。他的朋友陈郡人谢俨和丞相刘义宣造反,刘休被牵连办罪,囚禁在尚方监狱。孝武帝去世后,才被放出。
泰始初年,诸州反叛,刘休平时能占卜,知道明帝要获胜,于是便静处不参与异谋。刘休被关在尚方狱中时,尚方令吴喜很喜爱他的才能,后来他便投靠了吴喜,做吴喜辅师府的录事参军。吴喜把他进献给明帝,得以常在左右,被任命为桂陽王征北参军。
明帝很有些爱好,尤其嗜好饮食。刘休有很多手艺,以至于烹调,无不熟知,于是受到亲近和欣赏,常在殿内值勤。后宫怀孕的妇人,明帝让他占卜是男是女,无不灵验。明帝憎恨妇人嫉妒,尚书右丞劳彦远因为善于下棋受到亲近,他的妇人因为嫉妒弄伤了他的脸,明帝说:“我来给你处理,怎么样?”劳彦远很随便地就答应了。当天晚上,明帝便赐药杀死了他的妻子。刘休的妻子王氏也好嫉妒,明帝听说后,给刘休赐了一个妾,下令对王氏打二十大棍。命令刘休在宅后开一个小店,让王氏亲自去卖皂荚扫帚,以此来羞辱她。刘休就是这样地受到亲近。
不久任命他为员外郎,兼辅国司马,中书通事舍人,带南城令。后来做都水使者,南康相。他善于谈论政治问题,而在郡中却没有特殊政绩。齐朝建元初年,为御史中丞。很快他就上奏说:“宋朝历年六十,做过这个职务的有五十三人,计算他们在位的年月,不过一年多点。我承恩前去充数,现在想请求退休。”建元四年,调任豫章内史,去世。
宋朝末年,造出了指南车,高帝因为刘休有思维能力,派他与王僧虔共同监督试验。又在元嘉时期(424~453),羊欣很重视王子敬的正隶书,世人共同崇尚,王右军的书体受到轻视,不再被看重。到了刘休才爱好右军技法,因此大大流行起来。

刘休传相关文章

  • 五间》原文翻译 - - 《反经》下卷 - - 《周礼》曰:“巡国传谍者,反间也。”吕望云:“间,构飞言,聚为一卒。”是知用间之道,非一日也。(凡有白气群行,徘徊结阵来者,为他国人来欲图,人不可应,视其所往,随...
  • 釜底抽薪》原文翻译 - - 《三十六计》混战计 - - 原文不敌其力,而消其势,兑下乾上之象。注释①不敌其力:敌,动词,攻打。力,最坚强的部位。②而消其势:势,气势。③兑下乾上之象:《易经》六十四卦中,《履》卦为 “兑下乾上”,...
  • 默庵先生》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷一滦阳消夏录(一) - - 董曲江言,默庵先生为总漕时,署有土神马神二祠,惟土神有配,其少子恃才兀傲,谓土神于思老翁,不应拥艳妇;马神年少,正为嘉耦。径移女像于马神祠,俄眩仆不知人。默庵先生闻其事,亲祷移还,乃...
  • 若梁灏,八十二①。对大廷,魁多士②。彼既成,众称异③。尔小生,宜立志④。》原文翻译 - - 《三字经》80节 - - [原文]若梁灏,八十二①。对大廷,魁多士②。彼既成,众称异③。尔小生,宜立志④。  [注释]  ①若:如,像。 梁灏:北宋人,屡次参加科举考试都不能录取,苦读至八十二岁(这里有误。据《辞海...
  • 楚游日记二》原文翻译 - - 《徐霞客游记》上卷 - - 十六日 东岭坞内居人段姓,引南行一里,登东岭,即从岭上西行。岭头多漩窝成潭,如釜之仰,釜底俱有穴直下为井,或深或浅,或不见其底,是为九十九井。始知是山下皆石骨玲珑,上透一窍,辄水捣...
  • 李秀成被擒》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 金陵之拔也,伪忠王李秀成偕一僮遁走方山,突遇樵者八人,有识之者,喈曰:“若非伪忠王乎?”秀成长跪泣曰:“若能导我至湖州,愿以三万金为寿。”樵夫相与聚谋,以为不...
  • 荩臣忧国》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 有合肥人刘姓,尝在胡文忠公麾下为戈什哈,既而退居乡里。尝言楚军之围安庆也,文忠曾往视师,策马登龙山,瞻眄形势,喜曰:“此处俯视安庆,如在釜底,贼虽强,不足平也。”既复驰至...
  • 第二十二回 公子友两定鲁君 齐皇子独对委蛇》原文翻译 - - 《东周列国志》上卷 - - 话说公子庆父字仲,鲁庄公之庶兄,其同母弟名牙字叔,则庄公之庶弟。庄公之同母弟曰公子友,因手掌中生成一“友”字文,遂以为名,字季,谓之季友。虽则兄弟三人同为大夫,一来嫡...
  • 四恶》原文翻译 - - 《论语别裁》尧曰 - - 对于五美,在我们自己的研究以及孔子本身的解释都了解了,下面是孔子解释四恶:“不教而杀谓之虐”,对部下,对学生都是如此,如果没有教导他,他做错了,我们要自己负责。人并不...
  • 周重九鼎》原文翻译 - - 《论语别裁》尧曰 - - 周有大赉,善人是富。虽有周亲,不如仁人。百姓有过,在予一人。前面是讲尧舜禹三代的文化、政治思想以及作人的道理。我们文化的鼎盛,是三代以下到周朝完成的,孔孟思想就是继承周公...
  • 第十六回 贾元春才选凤藻宫 秦鲸卿夭逝黄泉路》原文翻译 - - 《红楼梦》前60回 - - 话说宝玉见收拾了外书房,约定与秦钟读夜书。偏那秦钟秉赋最弱,因在郊外受了些风霜,又与智能儿偷期缱绻,未免失于调养,回来时便咳嗽伤风,懒进饮食,大有不胜之态,遂不敢出门,只在家中养...
  • 速战》原文翻译 - - 《百战奇略》第七卷 - - 【解析】本篇以《速战》为题,旨在阐述在何种条件下的攻城作战应取速战速决的指导原则问题。它认为,对于兵少粮多、外有强援的守城之敌,只有采取速攻战法,才能便于取胜。实战的历...
  • 列传第二百十六·外国九瓦剌》原文翻译 - - 《明史》350章 - - 成祖即位,遣使往告。永乐初,复数使镇抚答哈帖木儿等谕之,并赐马哈木等文绮有差。六年冬,马哈木等遣暖答失等随亦剌思来朝贡马,仍请封。明年夏,封马哈木为特进金紫光禄大夫、顺宁王...
  • 蠕蠕传》原文翻译 - - 《魏书》200章 - - 蠕蠕族,是东胡 族的后代子孙,姓郁久闾氏。传说在神元帝末年,有人在东胡 抢劫马匹时抓到一个奴隶,头发只齐眉毛那么长,不知道自己的姓名,主人就给他取名叫木骨闾。“木骨闾&rd...
  • 吴主传第二》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - (孙权传) 吴主孙权传,孙权,字仲谋。他的哥哥孙策平定江 东诸郡时,他时年十五岁,被任命为陽羡县县长。曾被郡里察举为孝廉,州里推荐为茂才(秀才),代理奉义校尉。 汉朝廷考虑到孙策远...
  • 齐闵王之遇杀》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十三 齐策六(齐闵王之遇杀) 【提要】《战国策》中对女性的描写着墨不多,但是在这一章,却写了一个奇特伟大的女性,这与主要写战国策士们语言行动的著作主旨看似不大...
  • 李山甫的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百四十三 卷643_1 《菊》李山甫 篱下霜前偶得存,忍教迟晚避兰荪。 也销造化无多力, 未受阳和一点恩。 栽处不容依玉砌,要时还许上金尊。 陶潜殁后谁知己,露滴幽丛见泪痕。 ...
  • 于濆的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百九十九 卷599_1 《青楼曲》于濆 青楼临大道,一上一回老。 所思终不来,极目伤春草。 卷599_2 《塞下曲》于濆 紫塞晓屯兵,黄沙披甲卧。 战鼓声未齐,乌鸢已相贺。 燕然山上...
  • 威灵仙的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 威灵仙 释名 气味 (根)苦、温、无毒。 主治 1、腰脚诸痛。用威灵仙末,每服一钱,空心服,温酒送下。又方:用威灵仙一斤,洗干净,在好酒中泡七天,取出研为末,加面糊成丸子,如梧子大。每...
  • 白芥的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》菜部 - - 白芥 释名 胡芥、蜀芥。 气味 (子)辛、温、无毒。 主治 1、反胃上气。用白芥子末一、二钱,酒冲服。 2、热痰烦晕。用白芥子、大戟、甘遂、硭硝、朱砂,等分为末,加糊做成丸子,...