首页 > 二十四史 > 南史 > 50章 > 齐武帝本纪

南史

《南史》50章齐武帝本纪

《南史》为唐朝李延寿撰,是中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

《南史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

齐武帝本纪

书籍:南史章节:50章更新时间:2017-04-10
齐世祖武皇帝名叫赜,字宣远,是高帝的长子,宋元嘉十七年(440)六月初三生于建康县的青溪宫。即将生产的那天夜里,孝皇后、昭皇后都梦见有一条龙盘在屋里,所以他的小字便取为龙儿。十三岁时,梦见有人用笔在他的身体左右两边一画就成了两个翅膀,又穿着孔雀羽衣裳在空中飞舞,全身生着绒毛,头发长到脚跟。有人指着皇上脚踩的地说是“周文王之田”。又曾在所住的房子里得到玉玺一枚,文字是“皇帝行玺”。又得到一种很奇怪的钱,文字是“北斗星”,另有双刀、双贝和一个人形带剑的器物。
曾任职宋朝为赣县令。江州刺史晋安王刘子勋反叛朝廷,皇上不听他的命令。南康相沈肃之便把皇上抓进该郡监狱,族人萧欣祖、门客桓康等冲破监狱把皇上救出,皇上于是率部下一百余人举行起义。在揭陽山避难,曾有白雀前来聚集,听到山中有清雅的玉漏声响。又见山上用石头垒成了一座佛像,它旁边忽然长出一棵树,形状像华盖,青翠扶疏,与其他树木不同。皇上将要讨伐戴凯之,隆重宴飨士卒。这一天天气特别热,皇上让各人自己折荆枝遮挡太陽,话还没说完,却忽然有云彩遮出了浓荫,正好罩住兵士宴会的地方,宴会结束云才散去。后来担任广兴相的时候,岭南长久干旱,河水干枯,商人旅客不能通行。皇上的部队赶到后,没下雨却河水暴涨,于是得以顺利渡过。
元徽四年(476),先后调任晋熙王镇西长史、江夏内史、行郢州事。宋顺帝即位后,征调晋熙王刘燮担任抚军、扬州刺史,任命武帝为左卫将军,辅佐刘燮一齐前往。沈攸之事件发生后,尚未得到朝廷的命令,武帝认为在中游可以等待敌人,于是就占领了盆口城,为战斗做好了准备。高帝听到消息后说:“这真是我的儿子啊。”在盆城挖护城河的时候,得到一枚大钱,文字是“太平百岁”。当时城内缺水,打算引水入城,开始挖掘城内,遇到了有潜伏的泉水涌出,像这样的地方有九处,用也用不完。武帝上表请求西进讨伐,没有批准,便派了一部分军队去支援郢州,平西将军黄回等,都受皇上指挥。升明二年(478),事件平息,升任江州刺史,封为闻喜县侯。同年,调任侍中、领军将军。不久兼任督京畿诸军事。升明三年,又担任尚书仆射、中军大将军、开府仪同三司,进爵位为“公”,配给仪仗二十人。
齐国建立,他是齐公的世子。改任侍中、南豫州刺史,配备油络车、羽葆、乐队,增加班剑为三十人。以石头城做为世子宫,所设置的官属除东西二率府以外,各坊省的服饰,完全和东宫一样。晋升为王太子。高帝即位,封为皇太子。
建元四年(482)三月初八,高帝逝世,在这一天,皇太子登上皇位,实行大赦。出征和镇守的郡县官长、野战和屯守的部队首领,都要居丧三天,不得擅离职守。都市城镇守卫、边防战备队伍,一律不准返回。十一日,称言遵从先帝的遗诏,任命司徒褚彦回为录尚书事,尚书左仆射王俭为尚书令,车骑将军张敬儿开府仪同三司。下诏书说:“丧礼虽然有一定的规制,但先王的旨意常常愿求简约,朝内官员可以三天进宫哭吊一次,朝外官员可以隔一天进宫哭吊一次。以后有了大丧都照此办法。”十三日,任命前将军王奂为尚书左仆射。十六日,任命司空豫章王萧嶷为太尉。十九日,下诏免除以前拖欠的修城费,从今以后,重新明确旧的规章。起初按晋、宋两朝的旧规定,接受官职二十天,就要送修城钱二千。宋朝泰始初年,兵役庞大起来,接受官职的人数以万计,军务紧急,事情来不及办理,从此自令仆以下,都不再缴送。二十年当中,死期多得数不尽,官府文书催逼,经常遭受騷扰,到现在一齐扫除,百姓们都感到高兴。
皇上刚毅善断,政治上能把握大体,以国家富强为首要的目标。他很喜欢游乐宴饮和绮丽雕饰,说起来常常感到遗憾,却不能立即改正。临死的时候,又下诏书说:“凡是各种游乐耗费,应该停止。从今以后,远近的奉献,务必注意节俭,不准到本地区以外去谋求,追比奢侈华丽。钱米丝帛,困扰人们已很厉害,珠玉玩物,损害民众尤其严重,要严加禁绝。”

齐武帝本纪相关文章

  • 路姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:路姓氏祖宗:玄元姓氏起源:远古帝喾高辛氏之孙玄元,有功于唐尧,受封为路中侯,其后子孙便以路为姓,世代相传。姓氏郡望:汉置内黄郡,现在河南省内黄县。姓氏堂号:未知姓氏迁徙分布:求...
  • 陶姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:陶姓氏祖宗:尧帝姓氏起源:来源于居地,上远古时期的尧帝,初居于陶,以制陶为业,后封于唐,为唐侯,故称陶唐。他的子孙有以居地为姓者,相传姓陶。姓氏郡望:未知。姓氏堂号:晋置济阳郡,现...
  • 上堵吟》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 次辰又言,族祖征君公讳炅,康熙己未举博学鸿词,以天性疏放,恐妨游览,称疾不预试。尝至登州观海市,过一村塾小憩。见案上一旧端砚,背刻狂草十六字曰:万木萧森,路古山深,我坐其间,写上堵吟...
  • 滇游日记三十五》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 初八日大雨,不成行,坐李君家作田署州《期政四谣》,以李君命也。  初九日大雨,复不成行,坐李君家录《腾志》。  初十日雨不止。既午稍霁,遂同李君联骑,由村西半里,横陟半个山、南...
  • 滇游日记三》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 二十五日其妇平明始觅炊,迟迟得餐。  雨时作时止。  出门即东上岭。盖其江自北而南,两崖夹壁,惟此西崖有一线可下,东崖有片隙可庐,其南有山横列,江折而西向入峡,有小水自东峡来...
  • 说楔子敷陈大义 借名流隐括全文》原文翻译 - - 《儒林外史》上卷 - - 人生南北多歧路,将相神仙,也要凡人做。百代兴亡朝复暮,江风吹倒前朝树。  功名富贵无凭据,费尽心情,总把流光误。浊酒三杯沉醉去,水流花谢知何处。  这一首词,也是个老生常谈。...
  • 龙取水》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 徐东痴夜南游,泊舟江岸,见一苍龙自空垂下,以尾揽江水,波浪涌起,随龙身而上。遥望水光闪闪,阔于三尺练。移时龙尾收去,水亦顿息。俄而大雨倾注,渠道皆平。...
  • 滕文公章句下·第一节》原文翻译 - - 《孟子》滕文公章句 - - 陈代曰:“不见诸侯,宜若小然;今一见之,大则以王,小则以霸。且志曰:‘枉尺而直寻’,宜若可为也。”  孟子曰:“昔齐景公田,招虞人以旌,不至,将杀之。志士不...
  • 钧世》原文翻译 - - 《抱朴子》外篇 - - 或曰:“古之著书者, 才大思深, 故其文隐而难晓;今人意浅力近, 故露而易见. 以此易见, 比彼难晓, 犹沟浍之方江河, 虫岂垤之并嵩岱矣. 故水不发山昆山, 则不能扬洪流以...
  • 无须狗》原文翻译 - - 《笑林广记》形体部 - - 无须狗 一税官瞽目者,恐人骗他,凡货船过关,必要逐一摸验,方得放心。一日,有贩羊者至。规例羊有税,狗无税。尽将羊角锯去,充狗过关。官用手摸着项下胡须,乃大怒曰:“这些奴才都...
  • 规箴》原文翻译 - - 《世说新语》一卷 - - 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“此非唇舌所争,尔必望济者,将去时但当屡顾帝,慎勿言!此或可万一冀耳。”乳母既至,朔亦侍侧,因谓曰:“汝痴耳!帝...
  • 胡惠齐、谢直、高似孙的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 胡惠齐 百字令(几上凝尘戏画梅一枝) 小齐幽僻,久无人到此,满地狼藉。几案尘生多少憾,把玉指亲传踪迹。画出南枝,正开侧面,花蕊俱端的。可怜风韵,故人难寄消息。 非共雪月交光,这般造...
  • 冯时行的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 冯时行 青玉案(和贺方回青玉案寄果山诸公) 年时江上垂杨路。信拄杖、穿云去。碧涧步虚声里度。疏林小寺,远山孤渚,独倚阑干处。 别来无几春还暮。空记当时锦囊句。南北东西知几...
  • 卷九十一·列传第二十九》原文翻译 - - 《金史》100章 - - 完颜撒改,上京纳鲁浑河人也,其先居于兀冷窟河。身长多力,善用枪。王师南征,睿宗为右副元帅,置之麾下,佩以金牌,使督军事。天眷元年,授本班祗候郎君详稳。其后从军泰州路,军帅以撒改为...
  • 庞籍传》原文翻译 - - 《宋史》200章 - - 庞籍字醇之,单州成武人。及进士第,为黄州司理参军,知州夏竦认为庞籍有宰相的才能,调任开封府兵曹参军,知府薛奎推荐庞籍为法曹。升任大理寺丞、知襄邑县。   朝廷准备编修《...
  • 王禹翶传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 王禹翶,字元之,济州钜野人。出身农民家庭,九岁能写文章,毕士安见了后很器重他。太平兴国八年(983)考取进士,被授予成武县主簿的官职。调任长洲知县,随即改任大理评事。同届进士罗...
  • 汉家人传第六》原文翻译 - - 《新五代史》50章 - - ○高祖皇后李氏   高祖皇后李氏,晋阳人也,其父为农。高祖少为军卒,牧马晋阳,夜入其家劫取之。高祖已贵,封魏国夫人,生隐帝。开运四年,高祖起兵太原,赏军士,帑藏不足充,欲敛于民。...
  • 列传第一百四 李郑二王贾舒》原文翻译 - - 《新唐书》200章 - - 李训,字子垂,始名仲言,字子训,故宰相揆族孙。质状魁梧,敏于辩论,多大言,自标置。擢进士第,补太学助教,辟河陽节度府。从父逢吉为宰相,以仲言陰险善谋事,厚昵之。坐武昭狱,流象州。文宗嗣...
  • 司马彪传》原文翻译 - - 《晋书》100章 - - 司马彪,字绍统,高陽王司马睦的长子。过继给宣帝司马懿之弟司马敏。年少勤奋好学,孜孜不倦,但轻薄好色,常遭到司马睦的责备,因此不得做继承人,虽然名义上是过继于人,实际上是废除他的...
  • 蜀羊泉的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 蜀羊泉 释名 羊泉、羊饴、漆姑草。 气味 苦、微寒、无毒。 主治 1、黄疸。用蜀羊泉的把,捣汁和酒服,三、五次之后,即可见效。 2、漆疮。用蜀羊泉捣烂涂搽。漆姑之名,由此而...