首页 > 古籍 > 本草纲目 > 木部 > 沙木的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》木部沙木的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

沙木的功效与作用

书籍:本草纲目章节:木部更新时间:2017-02-24
释名杉、沙木。
气味杉材:辛、微温、无毒。
主治
1、脚气肿满。用杉木节一升、桔叶(切细)一升(无叶可用皮代)、大腹槟榔大一枚(连子打碎),童便三升,共煮成一升半,分两次服。若初服即见效。则不必再服。此方名“杉木汤”。
2、小儿阴肿。用老杉木烧灰,加腻粉,调清油敷涂。
杉皮:刀伤、汤火伤。取老树皮烧存性,研末敷搽。或调鸡蛋清涂搽。
杉叶:风虫牙痛(同芎、细辛煎酒含漱)。
释名筒桂、小桂。
气味(皮)辛、温、无毒。
主治
养精神,和颜色。
筒桂
释名筒桂、小桂。
气味(皮)辛、温、无毒。
主治
养精神,和颜色。

沙木的功效与作用相关文章

  • 僧姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》300章 - - 僧作为姓氏虽说bai没有录入百家姓,但据笔du者考证确有其姓氏。如在今河南省灵宝市川zhi口乡横渠村dao,几乎所有村民都姓僧。据村民口述他们几乎出自同一个大家。至于其姓氏来...
  • 教战》原文翻译 - - 《反经》下卷 - - 孔子曰:“不教人战,是谓弃之。”故知卒不服习,起居不精,前击后解,与金鼓之音相失,百不当一,此弃之者也。故领三军,教之战者,必有金鼓约令,所以整齐士卒也。  教令操兵起居...
  • 五音》原文翻译 - - 《六韬》龙韬 - - 武王问太公曰:“律章之声,可以知三军之消息、胜负之决乎?”  太公曰:“深哉!王之问也。夫律管十二,共要有五音——宫、商、角、徵、羽、此其正声也。...
  • 神灵断案》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 旭升又言,县吏李懋华,尝以事诣张家口,于居庸关外夜失道,暂憩山畔神祠,俄灯光晃耀,遥见车骑杂盢,将至祠门,意是神灵,伏匿庑下。见数贵官并入祠,坐左侧似是城隍,中四五座则不识何神。数吏...
  • 影的告别》原文翻译 - - 《野草》上部 - - 人睡到不知道时候的时候,就会有影来告别,说出那些话──  有我所不乐意的在天堂里,我不愿去;有我所不乐意的在地狱里,我不愿去;有我所不乐意的在你们将来的黄金世界里,我不愿去。...
  • 论相》原文翻译 - - 《郁离子》卷六 - - 楚王患其令尹蔿吕臣之不能,欲去之,访于宜申。宜申曰:“未可。”王曰:“何故?”宜申曰:“令尹楚相也,国之大事,莫大乎置相,弗可轻也。今王欲去其相,必先择夫...
  • 国防第一》原文翻译 - - 《论语别裁》子路 - - 子曰:善人教民七年,亦可以即戎矣。到这里,这一篇快作结论了,这篇开头说:“世而后仁”,又说“善人为邦百年”才可以建立一个国家文化的基础。我们知道周公、孔...
  • 再论《论语》》原文翻译 - - 《论语别裁》学而 - - 《论语》,凡是中国人,从小都念过,现在大家手里拿的这一本书,是有问题的一本版本,它是宋朝大儒朱熹先生所注解的。朱熹先生的学问人品,大致没有话可讲,但是他对四书五经的注解绝对是...
  • 黄鸟》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其穴,惴...
  • 大畜卦》原文翻译 - - 《周易·易经》前32卦 - - (山天大畜)艮上乾下《大畜》:利贞。不家食吉。利涉大川。初九,有厉,利已。九二,舆说輹。九三,良马逐,利艰贞,曰闲舆卫,利有攸往。六四,童牛之牿,元吉。六五,□豕之牙,吉。上九,何天之衢,亨。...
  • 第七十四回 燕青智扑擎天柱 李逵寿张乔坐衙》原文翻译 - - 《水浒传》后60回 - - 话说这燕青,他虽是三十六星之末,却机巧心灵,多见广识,了身达命,都强似那三十五个。当日燕青禀宋江道:“小乙自幼跟著卢员外学得这身相扑,江湖上不曾逢著对手,今日幸遇此机会,三...
  • 石延年、关咏的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 石延年 鹊桥仙(七夕词) 一分素景,千家新月,凉露楼台遍洗。宝奁深夜结蛛丝,纴五孔、金针不寐。 燕归梁(春愁) 芳草年年惹恨幽。想前事悠悠。伤春伤别几时休。算从古、为风流。 春山...
  • 临贺王正德传》原文翻译 - - 《梁书》100章 - - 临贺王萧正德,字公和,是临川靖惠王的第三个儿子。小时候就粗野而陰险,不讲究礼节。起初,梁武帝还没有儿子,便收萧正德为养子,等到梁武帝登基做了皇帝后,萧正德便期盼被立为太子,后来...
  • 董卓列传》原文翻译 - - 《后汉书》100章 - - (董卓) 董卓字仲颖,是陇西临洮人。性情粗猛有谋略。年轻时曾在羌中游历,尽力和头领们结交 。后来回家种地,众头领有来投奔他的,董卓为他们宰杀耕牛,和他们一块饮宴作乐,头领们感谢他...
  • 韩长孺列传》原文翻译 - - 《史记》100章 - - 御史大夫韩安国,是梁国成安县人,后迁居睢阳。 曾在邹县田先生处学《韩非子》和杂家的学说。 侍奉梁孝王,任中大夫。 吴楚七国叛乱时,梁孝王派韩安国和张羽担任将军,在东线抵御吴...
  • 靖郭君善齐貌辨》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷八 齐策一(靖郭君善齐貌辨) 【提要】了解一个人是最为困难的,那些掌握了知人之术的人,可以领袖群伦。靖郭君力排众议,坚持自己对一个人的判断,事实证明他的判断是完...
  • 曹邺的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百九十二 卷592_1 《徒相逢》曹邺 江边野花不须采,梁头野燕不用亲。 西施本是越溪女,承恩不荐越溪人。 卷592_2 《杂诫》曹邺 带香入鲍肆,香气同鲍鱼。 未入犹可悟,已入当何...
  • 崔惠童、萧华、蒋冽的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百五十八 卷258_1 《宴城东庄(一作崔惠诗,一作崔思诗)》崔惠童 一月主人笑几回,相逢相识且衔杯。 眼看春色如流水,今日残花昨日开。 卷258_2 《宴城东庄》崔敏童 一年始有一...
  • 竹黄的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 煎为末,加酒一升,煮开三次服下。三服可愈。 竹沥 1、中风口噤。用竹沥、姜汁等于发,每日饮服。 2、产后中风、口噤、身直、面青,手足反张。以竹沥饮一、二升,即苏。 3、小和...
  • 西瓜的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》果部 - - 西瓜 释名 寒瓜 气味 (皮)甘、凉、无毒。 主治 主治 1、口舌生疮。用西瓜皮烧过,研末,放口内含噙。 2、闪挫腰痛。用西瓜青皮阴干,研为末,盐酒调服三钱。 3、食瓜过多,人感适...