首页 > 二十四史 > 南史 > 150章 > 萧子云传

南史

《南史》150章萧子云传

《南史》为唐朝李延寿撰,是中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

《南史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

萧子云传

书籍:南史章节:150章更新时间:2017-04-10
萧子云字景乔,十二岁时,是齐朝建武四年,封为新浦县侯。自己给自己写的任命诏书,很有文采。梁朝天监初年,降爵位为子。长大后,勤恳学习,富有辞藻,二十岁撰写《晋书》,到了二十六岁,全书写成,共一百多卷,上表呈奏给皇帝,皇帝诏令存放在秘阁当中。
萧子云性格沉静,不喜欢追求升官,精神闲散旷达,任性不同众人。夏天面对宾客,经常袒裸着身子。兄弟之间很不和睦,乃至于吉凶事件互不慰问,舆论因此对他颇有微词。
三十岁时,才开始做官,担任秘书郎,升为太子舍人,撰写了《东宫新记》上奏,诏令赐给他五匹丝帛。逐步改任丹陽郡丞。湘东王萧绎做丹陽尹,对他非常欣赏,好像平民朋友。中大通三年(531),他担任临川内史,在郡中以平和安定著称,百姓、官吏都很喜欢他。回京后被任命为散骑常侍。又历任侍中、国子祭酒。
梁朝初年,祭祀天地祖宗尚未革除使用完整牲畜的典仪,乐辞都是沈约撰写的,到现在仍然沿用。萧子云上表提议进行改革,诏书回答说:“这是主持者墨守成规,应该立即加以修改。”便让萧子云撰写制定。诏令说:“祭祀天地祖宗的歌词,应该使用典诰大语,不能杂用子史文章中的浅近语言。而沈约所撰写的,也有很多错误。”萧子云写成以后,诏令全部施行。
萧子云善于草书和隶书,为当时所效法,他自己说是善于仿效钟元常、王逸少而稍微改变了字体。他曾经回复诏书说:“我过去不能独自鉴拔欣赏,随着时代潮流的趋尚,追慕王子敬,过了多年。二十六岁著《晋史》,写到《二王列传》,打算论述草隶书法,言不尽意,于是没能做成,只是大略地讨论了一下飞白技法罢了。十来年后,才见到《敕旨论书》一卷,探讨笔法,洞悉字体,开始改变学王子敬,完全学习钟元常。从此以后,自觉功夫长进。”他的书法很被武帝所看重,武帝曾经评论他的手迹说:“笔力劲骏,心手相应,巧越杜度,美过崔萛,当与钟元常并驱争先。”他就是如此受赏识。
后来调出京城,担任了东陽太守,百济国的使者到建邺请求书法,正逢萧子云出去做郡守,船只将要出发。使者便在沙洲附近等候,望见船只还有三十余步的时候,便一边下行一边向前。萧子云派人询问,回答说:“侍中的书信之美,远流海外,今天所请求的,就是名人手迹。”萧子云于是便为他停船,书写了三十余张,交给了他,得到了金银财物数百万。他性格吝啬,对外赠答不写好纸,有些书法爱好者便对他重加贿赂馈赠,以求得他的答复。
太清元年(547),重新担任了侍中、国子祭酒。二年,侯景进逼,萧子云逃入民间。三年,宫城失守,他逃往晋陵,饿死在显云寺僧房,享年六十三岁。著有《晋书》一百卷,《东宫新记》二十卷。他的儿子萧特,字世达,很早就知名,也擅长草隶,当时的人把他比作卫恒、卫馞。武帝曾经让萧特写字,等呈奏以后,武帝说:“子敬的墨迹不及逸少,萧特的书法却逼似父亲。”他位居太子舍人、海盐令,因为犯事被罢免。先于萧子云去世,遗书奏请简文帝为他写一篇墓志铭,简文帝果然为他撰写了。

萧子云传相关文章

  • 叶姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》50章 - - 姓氏:叶姓氏祖宗:沈尹戌姓氏起源:春秋时,楚庄王有一曾孙叫戌,任沈县尹,有称沈尹戌。其后代就有人以沈为姓。沈尹戌后来任楚国左司马,他为人正直,疾恶如仇,深得楚人敬重。楚昭王十八年...
  • 趁火打劫》原文翻译 - - 《三十六计》胜战计 - - 原文敌之害大,就势取利,刚决柔也。注释①敌之害大:害,指敌人所遭遇到的困难,危厄的处境。②刚夬 (卦名)柔也:语出《易经·夬》卦。夬,卦名。本卦为异卦相叠(乾下兑上)。上卦为兑...
  • 默庵先生》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷一滦阳消夏录(一) - - 董曲江言,默庵先生为总漕时,署有土神马神二祠,惟土神有配,其少子恃才兀傲,谓土神于思老翁,不应拥艳妇;马神年少,正为嘉耦。径移女像于马神祠,俄眩仆不知人。默庵先生闻其事,亲祷移还,乃...
  • 妖术》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 于公者,少任侠,喜拳勇,力能持高壶作旋风舞。崇祯间,殿试在都,仆疫不起,患之。会市上有善卜者,能决人生死,将代问之。  既至未言,卜者曰:“君莫欲问仆病乎?”公骇应之。曰:&l...
  • 第一百零六回 书生谈笑却强敌 水军汨没破坚城》原文翻译 - - 《水浒传》后60回 - - 话说宋江分拨人马,水陆并进,船骑同行。陆路分作三队:前队冲锋破敌骁将一十二员,管领兵马一万。那十二员:董平、秦明、徐宁、索超、张清、琼英、孙安、卞祥、马灵、唐斌、文仲容、...
  • 客战》原文翻译 - - 《百战奇略》第二卷 - - 【原文】凡战,若彼为主、我为客,唯务深入。深入,则为主者不能胜也。谓客在重地①,主在 散地②故耳。法曰:“深入则专。”③ 汉韩信④、张耳⑤以兵数万,欲东下井陉⑥击赵...
  • 吃梦中醋》原文翻译 - - 《笑林广记》殊禀部 - - 吃梦中醋 一惧内者,忽于梦中失笑。妻摇醒曰:“汝梦见何事而得意若此?”夫不能瞒。乃曰:“梦娶一妾。”妻大怒,罚跪床下。起寻家法杖之。夫曰:“梦幻虚...
  • 陈袭善、曾乾曜的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 陈袭善 减字木兰花 江南二月。犹有枝头千点雪。邀上芳尊。却占东君一半春。(仲殊) 尊前眼底。南国风光都在此。移过江来。从此江南不复开。(陈袭善) 渔家傲(忆营妓周子文) 鹫岭峰...
  • 胡舜陟、吕直夫的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 胡舜陟 感皇恩(丐祠居射村作) 乞得梦中身,归栖云水。始觉精神自家底。峭帆轻棹,时与白鸥游戏。畏途都不管,风波起。 光景如梭,人生浮脆。百岁何妨尽沉醉。卧龙多事,谩说三分奇计。...
  • 列传第六十·忠义二》原文翻译 - - 《金史》150章 - - 吴僧哥,西南路唐古乙剌飐上沙燕部落人。拳勇善骑射。大安间,选籍山西人为兵,僧哥充马军千户,有功。贞祐初,迁万户,权顺义军节度使。朔州失守,僧哥复取之,真授同知节度使事。弟权同知...
  • 宋明帝本纪》原文翻译 - - 《南史》50章 - - 太宗明皇帝名叫刘..,字休景,小字荣期,是文帝的第十一个儿子。元嘉十六年(439)十月生。二十五年,封为淮陽王,二十九年改封湘东王。孝武帝登基,逐步升任镇军将军、雍州刺史。 这一...
  • 元景山传》原文翻译 - - 《隋书》50章 - - 元景山,字王缶岳,河南洛陽人。 祖父元燮,魏国的安定王。 父亲元琰,魏国的宋安王。 元景山小时即有气度,才能过人。 北周闵帝时,他随大司马贺兰祥进攻吐谷浑,因功拜授为抚军...
  • 王筠传》原文翻译 - - 《梁书》100章 - - 王筠字元礼,又字德柔,琅笽郡临沂县人。祖父王僧虔是齐朝的司空简穆公。父亲王楫,曾任太中大夫。 王筠很小时就很机灵、聪明,七岁就会写文章。十六岁写了一首《芍药赋》,文章写...
  • 赵充国辛庆忌传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 赵充国字翁孙,陇西上邽人也,后徙金城邻居。始为骑士,以六郡良家子善骑射补羽林。为人沉勇有大略,少好将帅之节,而学兵法,通知四夷事。 武帝时,以假司马从贰师将军击匈奴,大...
  • 张仪又恶陈轸于秦王》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷三 秦策一(张仪又恶陈轸于秦王) 【提要】张仪有时扮演的角色很不光彩,他时常喜欢玩弄些阴谋诡计。聪明过分,就显得奸诈,如何对付这些智商很高、富有心计的人物,确有...
  • 皮日休、司空图、唐彦谦的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 全唐诗卷八百八十五 卷885_1 《樱桃花》皮日休 婀娜枝香拂酒壶,向阳疑是不融酥。 晚来嵬峨浑如醉,惟有春风独自扶。 卷885_2 《夜看樱桃花》皮日休 纤枝瑶月弄圆霜,半入邻家半...
  • 王建的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百九十八 卷298_1 《凉州行》王建 凉州四边沙皓皓,汉家无人开旧道。 边头州县尽胡兵, 将军别筑防秋城。 万里人家皆已没,年年旌节发西京。 多来中国收妇女,一半生男为汉语。...
  • 李白唐诗》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 卷一百七十八 卷178_1 《酬谈少府》李白 一尉居倏忽,梅生有仙骨。 三事或可羞,匈奴哂千秋。 壮心屈黄绶,浪迹寄沧洲。 昨观荆岘作,如从云汉游。 老夫当暮矣,蹀足惧骅骝。 卷178_2...
  • 蛔虫的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》虫部 - - 蛔虫 释名 人龙。 气味 大寒。 主治 1、多年风眼。用蛔虫五条,晒干,研为末,加腻粉一钱、石胆半钱,共研为末点眼。每日二、三次。 2、一切冷瘘。和人吐蛔虫烧灰涂搽。涂前以甘...
  • 林檎的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》果部 - - 林檎 释名 来禽、文林郎果。 气味 酸、甘、温、无毒。 主治 1、水痢不止。用林檎半熟者十枚,加水二升,煎成一升,连林檎一起吃下。 2、小儿下痢。用林檎、构子同捣汁,任意饮...