首页 > 二十四史 > 南史 > 50章 > 宋明帝本纪

南史

《南史》50章宋明帝本纪

《南史》为唐朝李延寿撰,是中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

《南史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

宋明帝本纪

书籍:南史章节:50章更新时间:2017-04-10
太宗明皇帝名叫刘。。,字休景,小字荣期,是文帝的第十一个儿子。元嘉十六年(439)十月生。二十五年,封为淮陽王,二十九年改封湘东王。孝武帝登基,逐步升任镇军将军、雍州刺史。
这一年他进入了朝廷,当时废帝怀疑和畏惧各位叔伯,把明帝抓起来交给了廷尉,第二天将要加以杀害,明帝便与心腹阮佃夫、李道儿等人密谋。当时废帝身边的直阁将军宗越、谭金、童太一等人,这天夜里都住在了外面,阮佃夫、李道儿于是便密结寿寂之等人,于十一月二十九日,在后堂把废帝杀死。建安王刘休仁随即称臣,拥戴和引导着明帝升入西堂,登上了御座。由于事情办得仓促,皇上掉了鞋子,光着脚,还戴着乌纱帽,刘休仁叫主衣拿来白纱代替。还没有即位,凡是各种事情都称为令书。三十日,司徒豫章王刘子尚、山陰公主一并赐命自杀,宗越、谭金、童太一被处死。
十二月初一,下令以东海王刘。。担任中书监、太尉,以晋安王刘子勋为车骑将军、开府仪同三司。十九日,以建安王刘休仁为司徒、尚书令、扬州刺史。二十一日,改封安陆王刘子绥为江夏王。
泰始元年(465),即大明九年(有误),魏朝和平六年。冬季的十二月十三日,明帝在太极前殿即位,实行大赦,改换年号。十八日,改封临贺王刘子产为南平王,晋熙王刘子舆为庐陵王。十九日,任命王景文为尚书仆射。二十二日,追尊生母沈婕妤为宣皇太后。二十五日,改太皇太后为崇宪皇太后,立皇后王氏。停止使用二铢钱。
明帝喜欢读书,爱好文章,在做藩王时曾撰写《江左以来文章志》,又曾续写卫。。所注的《论语》二卷。在登上皇位以后,旧臣中的才学之士多被提拔任用。晚年爱好鬼神,有很多忌讳,言语文书中有祸败凶丧或疑似之言应当回避的地方,谁违犯了就加以杀害。他让把“靬”字改为“马”边加“瓜”,原因是“靬”字形状近似“祸”字。他曾把“南苑”借称为“张永”,说:“暂且借用三百年,到期后再作更换。”“宣陽门”又称做“白门”,因为皇上认为“白门”不吉利,所以很忌讳。尚书右丞江谧曾经误犯了一次,皇上脸色一变说:“白你的家门!”路太后死后停尸的黑漆棺材移出东宫,皇上去东宫时正好碰上,大怒,下令将长官中庶子免职,因此而处死的有几十人。朝内外的人经常担心会犯忌讳,人人感到不能自保。移床修壁,先祭土神,让文士撰写祝祷之辞,如同进行重大祭祀。
阮佃夫、杨运长、王道隆都专权横行,他们的话就是圣旨,郡县长官缺一补十,朝内外一片混乱,依据贿赂任命官员,王、阮家里比侯王还富。中书舍人胡母颢专权,奏章无不获准。当时民间流传说:“禾绢闭眼全答应,胡母张大口袋盛。”“禾绢”就是指的皇上。后来到了泰始、泰豫之际,身边的人如果不合自己的心意,往往被挖斩断截。宫中的人,十分恐惧,如踩刀剑。一天夜里皇帝梦见豫章太守刘。。谋反,便派人到豫章郡去把他杀死。军事不息,府库空虚,朝廷内外的各级官员都断了薪水。在朝中能当上官的人都是些市井商贩的儿子。他又让小黄门在宫殿里埋钱币做为私藏。他用蜂蜜浸泡鱼肠酱,一次能吃好几升,吃腊肉常常多到二百片。奢侈浪费过度,常常是制造一种东西,一定要正品三十,副品、次副品又各三十。需要一种物品,就要造九十枚。天下騷乱,百姓负担沉重,痛苦不堪。宋氏的帝业,从此衰落了。

宋明帝本纪相关文章

  • 女首蛇身》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 同年柯禺峰,官御史时,尝借宿内城友人家,书室三楹,东一室隔以纱厨,扃不敢启,置榻外室南牖下,睡至半夜,闻东室有声如鸭鸣,怪而谛视。时明月满窗,见黑烟一道,从东室门隙出,著地而行,长可丈余...
  • 权阉肆,寇如林①。至闯王,神器焚②。清太祖,膺景命③。靖四方,克大定④。》原文翻译 - - 《三字经》80节 - - [原文]权阉肆,寇如林①。至闯王,神器焚②。清太祖,膺景命③。靖四方,克大定④。  [注释]  ①阉:太监。权阉:指掌了大权的宦官。 肆:为所欲为。 寇:污称农民起义军。  ②闯王:即明...
  • 性天风月》原文翻译 - - 《论语别裁》先进 - - 下面是这里最重要的一段了。点,《史记》作“葳”,曾参的父亲,字皙,也是孔子的学生。下面是他和孔子的对话:点,尔何如?鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作。对曰:异乎三子者之撰。子曰:何伤...
  • 小梅》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 蒙阴王慕贞,世家子也。偶游江浙,见媪哭于途,诘之。言:“先夫止遗一子,今犯死刑,谁有能出之者?”王素慷慨,志其姓名,出橐南中金为之斡旋,竟释其罪。  其人出,闻王之救己也,茫...
  • 万章章句上·第六节》原文翻译 - - 《孟子》万章章句 - - 万章问曰:“人有言:‘至于禹而德衰,不传于贤而传于子。’有诸?”  孟子曰:“否,不然也。天与贤,则与贤;天与子,则与子。昔者舜荐禹于天,十有七年,舜崩。三...
  • 第五十六回 敏探春兴利除宿弊 识宝钗小惠全大体》原文翻译 - - 《红楼梦》前60回 - - 话说平儿陪着凤姐吃了饭,伏侍盥漱毕,方往探春处来。只见院中寂静,只有丫鬟婆子诸内壶近人在窗外听候。平儿进入厅中,见他姊妹三人正议论些家务,说的便是年内赖大家请吃酒,他家花园...
  • 锦溪、李仲光的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 锦溪 木兰花(和人女试蓂) 华堂庆晬。一岁应须千百岁,乐事如何。寿酒斟时妹拜哥。 父夸利市。笑道看看生舍弟。同着莱衣。玉树森森奉寿卮。 壶中天(寿陈碧山·十一月十五日...
  • 宋纪十三 太宗明皇帝上之下泰始二年(丙午、466)》原文翻译 - - 《资治通鉴》200章 - - 宋纪十三宋明帝泰始二年(丙午,公元466年)   [1]春,正月,己丑朔,魏大赦,改元天安。   [1]春季,正月,己丑朔(初一),北魏宣布大赦,改年号天安。   [2]癸巳,征会稽太守寻陽王子房...
  • 表第十·宰辅年表一》原文翻译 - - 《明史》150章 - - 宰辅年表一
  • 史弥远传》原文翻译 - - 《宋史》400章 - - 史弥远,字同叔,是史浩的儿子。淳熙六年(1179),补官为承事郎。淳熙八年,转为宣义郎,他铨试第一,被调为建康府粮料院,改为沿海制置司干办公事。淳熙十四年,被推举参加进士考试。  ...
  • 志第四十六 刑法》原文翻译 - - 《新唐书》100章 - - 古之为国者,议事以制,不为刑辟,惧民之知争端也。后世作为刑书,惟恐不备,俾民之知所避也。其为法虽殊,而用心则一,盖皆欲民之无犯也。然未知夫导之以德、齐之以礼,而可使民迁善远罪而...
  • 志第十七上 历三上》原文翻译 - - 《新唐书》50章 - - 开元九年,《麟德历》署日蚀比不效,诏僧一行作新历,推大衍数立术以应之,较经史所书气朔、日名、宿度可考者皆合。十五年,草成而一行卒,诏特进张说与历官陈玄景等次为《历术》七篇、...
  • 列传第一百一十九》原文翻译 - - 《旧唐书》200章 - - 李训,肃宗时宰相揆之族孙也。始名仲言。进士擢第。形貌魁梧,神情洒落;辞敏智捷,善揣人意。宝历中,从父逢吉为宰相,以训陰险善计事,愈亲厚之。初与茅汇等欲中伤李程,及武昭事发,训坐长...
  • 刘行本传》原文翻译 - - 《隋书》100章 - - 刘行本,沛人。 父亲刘瑰,仕梁朝,历任职务都很清显。 刘行本开始当武陵国的常侍。 碰上萧修以梁州投降北周,行本于是与叔父刘潘一起归顺北周,寓居于京兆府的新丰。 他常以...
  • 郡国四》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - (青州、荆州、扬州) ○青州 济南 平原 乐安 北海 东莱 齐国 ○荆州 南陽 南郡 江 夏 零陵 桂陽 武陵 长沙 ○扬州 九江 丹陽 庐江 会稽 吴郡 豫章 ◆济南国(故齐,文帝分。雒陽东...
  • 循吏传》原文翻译 - - 《汉书》150章 - - 【原文】 汉兴之初,反秦之敝,与民休息,凡事简易,禁罔疏阔,而相国萧、曹以宽厚清静为天下帅,民作“画一”之歌。孝惠垂拱,高后女主,不出房闼,而天下晏然,民务稼穑,衣食滋殖。...
  • 王仁裕的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百三十六 卷736_1 《从蜀后主幸秦川上梓潼山》王仁裕 彩仗拂寒烟,鸣驺在半天。 黄云生马足,白日下松巅。 盛德安疲俗,仁风扇极边。 前程问成纪,此去尚三千。 卷736_2 《和蜀...
  • 刘禹锡诗词代表作》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 全唐诗卷三百六十 卷360_1 《白舍人自杭州寄新诗有柳色春藏苏小家…寄浙东元相公》刘禹锡 钱塘山水有奇声,暂谪仙官领百城。 女妓还闻名小小, 使君谁许唤卿卿。 鳌惊震...
  • 鳝鱼的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》鳞部 - - 鳝鱼 释名黄。 气味(肉)甘、大温、无毒。 主治 1、内痔出血。煮食鳝鱼可治。 2、湿风恶气。用鳝鱼作汤,空腹饱食,食后暖卧让汗出,有效。 3、口眼歪斜。用鳝鱼血加麝香少许,左歪涂...
  • 白垩的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》土部 - - 白垩 释名 亦名白善土、白土粉、画粉。白垩,到处都有,入药须用白色者。先研捣极细,然后放到盐汤里,浮在水而上的, 气味 苦、湿、无毒。 主治 1、流鼻血。白恶二钱,井水调服。二...