战国策
中山君飨都士
《战国策》卷三十三中山(中山君飨都士)
【提要】“与不期众少,其于当厄;怨不期深浅,其于伤心。”世界上最难得的是人的心。人心动摇不定,有时诚服、有时不满,得到一个人对你的忠心和归属是何等的难?当然,古人也给我们留下了一些启示。
【原文】中山君飨都士大夫司马子期在焉。羊羹不遍,司马子期怒而走于楚,说楚王伐中山,中山君亡。有二人挈戈而随其后者,中山君顾谓二人:“子奚为者也?”二人对曰:“臣有父,尝饿且死,君下壶纋饵之。臣父且死,曰:‘中山有事,汝必死之。’故来死君也。”中山君喟然而仰叹曰:“与不期众少,其于当厄;怨不期深浅,其于伤心。吾以一杯羊羹亡国,以一壶纋得士二人。”
【译文】中山国君宴请国都里的士人,大夫司马子期也在其中。由于羊羹没有分给自己,司马子期一生气便跑到楚国去了,还劝楚王攻打中山。楚攻中山时中山君逃亡,有两个人提着武器跟在他身后。中山君回头对这两个人说:“你们是干什么的?”两人回答说:“我们的父亲有一次饿得快要死了,您赏给一壶熟食给他吃。他临死时说:‘中山君有了危难,你们一定要为他而死。’所以特来为您效命。”中山君仰天长叹,说:“施与不在多少,在于正当人家困难的时候;仇怨不在深浅,在于是否伤了人家的心。我因为一
杯羊羹亡国,因为一壶熟食得到的两个勇士。”
【评析】人心本是极其脆弱的感情化的东西,所以对事物的反应非常的敏感。雪中送炭必让人感激不尽、铭记在心。而在名利场上伤了脸面,就是小事人家也一定会恨之入骨。事情无论大小,如果真正触及了人的心灵,那么就会改变人对人的态度。“勿在善小而不为,勿以恶小而为之”。干大事不拘小节,实际上是不对的,如不认认真真对待每一件小事,说不定那天坏了大事的就是这件小事。尤其是处理人与人之间涉及感情、面子的事情,一定要非常地慎重。
上一篇:阴姬与江姬争为后
下一篇:返回列表
中山君飨都士相关文章
- 《项姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:项姓氏祖宗:公子燕姓氏起源:1、出自华姓,为楚国王族后裔。春秋时期,楚国公子燕受封于项城(今河南项城县),建立了项国。后来,项国被齐国所灭,其子孙遂以国名“项”命姓,...
- 《致四弟·教子侄做人要谦虚勤劳》原文翻译 - - 《曾国藩家书》治家篇 - - 澄侯四弟左右: 自十一月来,奇险万状,风波迭起,文报不通者五日,饷通不通者二十余日。 自十六日唐桂生克复建德,而皖北沅季之文报始通。自鲍镇廿八日至景德镇,贼退九十里,而江西...
- 《致九弟·望勿各逞己见》原文翻译 - - 《曾国藩家书》修身篇 - - 沅弟左右: 此次洋枪合用,前次解去之百支,果合用否?如有不合之处,一一指出。盖前次以大价买来,若过于吃亏,不能不一一与之申说也。吾固近日办事名望,关系不浅,以鄂中疑季之言相告,弟...
- 《第二十六回 歌扊扅百里认妻 获陈宝穆公证梦》原文翻译 - - 《东周列国志》上卷 - - 话说秦穆公深知百里奚之才,欲爵为上卿,百里奚辞曰:“臣之才,不如臣友蹇叔十倍,君欲治国家,请任蹇叔而臣佐之。”穆公曰:“子之才,寡人见之真矣,未闻蹇叔之贤也。&rdqu...
- 《始计篇》原文翻译 - - 《孙子兵法》原文及注释 - - 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将、五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危...
- 《第三十二章》原文翻译 - - 《中庸》目录 - - 唯天下至诚,为能经纶天下之大经,立天下之大本,知天地之化育。夫焉有所倚? 肫肫其仁!渊渊其渊!浩浩其天! 苟不固聪明圣知,达天德者,其孰能知之?...
- 《胡瘌杀》原文翻译 - - 《笑林广记》形体部 - - 胡瘌杀 或看审囚回,人问之,答曰:“今年重囚五人,俱有认色:一痴子、一颠子、一瞎子、一胡子、一瘌痢。”问如何审了,答曰:“只胡子与瘌痢吃亏,其余免死。”又...
- 《四海一也》原文翻译 - - 《容斋随笔》100章 - - 海一而已,地之势西北高而东南下,所谓东、北、南三海,其实一也。北至于青、沧,则云北海,南至于交、广,则云南海,东渐吴、越,则云东海,元由有所谓西海者。《诗》,《书》、《礼》经所载四...
- 《危稹、王居安的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 危稹 水龙吟(庆齐年诸丈) 洛阳九老图中,当时司马年犹小。争如今夕,举杯相劝,十人齐寿。已幸同庚,何分雌甲,本无多少。但有头可白,无愁可解,只如此、都赢了。 庆礼十年还又,更十年、依...
- 《刘过的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》200章 - - 刘过 沁园春(御阅还上郭殿帅) 玉带猩袍,遥望翠华,马去似龙。拥貂蝉争出,千官鳞集,貔貅不断,万骑云从。细柳营开,团花袍窄,人指汾阳郭令公。山西将,算韬钤有种,五世元戎。 旌旗蔽满寒空...
- 《阮阅的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》100章 - - 阮阅 感皇恩(闰上元) 芝检下中天,春寒犹浅。余闰银蟾许重看。满城灯火,又遍高楼深院。宝鞍催绣毂,香风软。 憔悴慢翁,萧条古县。随分良辰试开宴。且倾芳酒,共听新声弦管。夜阑人未...
- 《志第十三·礼五》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎礼五 ○上尊谥 天会三年六月,谙班勃极烈杲等表请追册先大圣皇帝。十二月二十五日,奉玉册、玉宝,恭上尊谥曰大圣武元皇帝,庙号太祖。天会十三年三月七日,遣摄太尉皇...
- 《前蜀世家第三》原文翻译 - - 《新五代史》100章 - - 王建,字光图,许州舞阳人也。隆眉广颡,状貌伟然。少无赖,以屠牛、盗驴、贩私盐为事,里人谓之“贼王八”。后为忠武军卒,稍迁队将。 黄巢陷长安,僖宗在蜀,忠武军将鹿...
- 《列传第五十六》原文翻译 - - 《旧唐书》150章 - - 李林甫,高祖从父弟长平王叔良之曾孙。叔良生孝斌,官至原州长史。孝斌生思诲,官至扬府参军,思诲即林甫之父也。林甫善音律,初为千牛直长,其舅楚国公姜皎深爱之。开元初,迁太子中允。...
- 《叱列延庆传》原文翻译 - - 《魏书》150章 - - 叱列延庆,代州西部人,祖上世世为酋帅。曾祖叱列..石,世祖末年跟随帝驾到瓜步,赐爵临江 伯。父叱列亿弥,袭承祖爵,高祖时为越骑校尉。 延庆少年时即娴熟弓马,有胆力。正光末年(524...
- 《慕容垂传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 慕容垂,字道明,是慕容皇光的第五个儿子。他年幼时聪慧有气度,身高七尺七寸,手垂过膝。慕容皇光非常宠 爱他,常常看着他而对几位弟弟说:“这个孩子豁达不拘小节,终究能毁家,也能...
- 《陆龟蒙诗词名句大全》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百二十二 卷622_1 《萤诗》陆龟蒙 肖翘虽振羽,戚促尽疑冰。 风助流还急,烟遮点渐凝。 不须轻列宿,才可拟孤灯。 莫倚隋家事,曾烦下诏征。 卷622_2 《蝉》陆龟蒙 只凭风作使,...
- 《宋若华的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷七 卷7_1 「虚池驿题屏风」宜芬公主 出嫁辞乡国,由来此别难。圣恩愁远道,行路泣相看。 沙塞容颜尽,边隅粉黛残。妾心何所断,他日望长安。 卷7_2 ...
- 《薰草的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 薰草(零陵香 释名 蕙草、香草、燕草、黄零草。 气味 甘、平、无毒。 主治 1、伤寒下痢。用薰草、当归各二两,黄连四两,加水六升,煮成二升服下。一天服三次。 2、伤寒狐惑(按...
- 《豆蔻的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 豆蔻 释名 草豆蔻、漏蔻、草果。 气味 (仁)辛、涩、温、无毒。 主治 1、心腹胀满,气短。用豆蔻一两,去皮,研细。每服半钱,木瓜生姜汤调下。 2、胃弱呕逆不食。用豆蔻仁二枚、...