《江亭夜月送别》注释译文
注释
⑴巴南:地名,在今重庆市。
⑵横:横亘。
⑶塞北:指长城以北。亦泛指我国北边地区。
⑷津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。津,渡口。
⑸泣:哭泣。
⑹离群:离开同伴。
译文
长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。秋天明月夜,在这渡口亭子里,谁见过在离别时哭哭啼啼的呢?
这首组诗作品,以江、山、亭、月、夜为主要意象,描绘了江边月夜送别的情景,把送别的孤寂怅惘之情融化入景色的描写之中,句句透露着离别的伤感与痛苦,表达了作者独有的内心感受。
两诗合看,大致可知写诗的背景,即送客之地是巴南,话别之所是津亭,启行之时是秋夜,分手之处是江边,而行人所去之地则可能是塞北,此一去将有巴南、塞北之隔。
沈德潜在《唐诗别裁》中选录了两首中的第一首,但就两诗比较而言,以第二首为胜。第一首诗最后用“谁见泣离群”一句来表达离情,写得比较平实浅露,缺乏含蓄深婉、一唱三叹的韵味,沈德潜也不得不指出其用意“未深”;而在写景方面,“山横塞北云”一句写的是千里外的虚拟景,没有做到与上下两句所写的当前实景水乳交融,形成一个完美和谐的特定境界,因而也不能与诗篇所要表达的离情互为表里,收到景与情会的艺术效果。而在艺术上达到了这一要求的,应当推第二首。在这诗中,诗人的离情不是用“泣离群”之类的话来直接表达的,而是通过对景物的描绘来间接表达。诗人在江边送走行人后,环顾离亭,仰望明月,远眺江山,感怀此夜,就身边眼前的景色描绘出一幅画面优美、富有情味的江边月夜图。通首诗看来都是写景,而诗人送别后的留连顾望之状、凄凉寂寞之情,自然浮现纸上,是一首寓情于景、景中见情的佳作,兼有耐人寻味的深度和美感。
诗人王勃资料
古诗《江亭夜月送别》的名句翻译赏析
《江亭夜月送别》相关古诗翻译赏析
- 古诗《大堤女·文窗斜对木香篱》- - 赏析 - - 作者:袁宏道 2020-11-18
- 古诗《和郭沫若同志《登尔雅台怀人》》- - 创作背景 - - 作者:朱德 2020-10-20
- 古诗《闻长江大桥成喜赋》- - 注释译文 - - 作者:董必武 2020-10-20
- 古诗《行园诗》- - 创作背景 - - 作者:沈约 2020-09-21
- 古诗《小重山·一闭昭阳春又春》- - 注释译文 - - 作者:韦庄 2020-07-26
- 古诗《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》- - 创作背景 - - 作者:杜审言 2020-02-13
- 古诗《唐故检校尚书左仆射右龙武军统军刘公墓志铭》- - 注释译文 - - 作者:韩愈 2018-10-19
- 古诗《南乡子·端午》- - 赏析 - - 作者:李之仪 2018-03-18
- 古诗《巴丘书事》- - 赏析 - - 作者:陈与义 2018-02-26
- 古诗《小桃红·采莲人和采莲歌》- - 简析 - - 作者:杨果 2017-11-08
- 古诗《八月十五日看潮五绝·江边身世两悠悠》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《望江南·暮春》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《送别·长亭外古道边》- - 鉴赏 - - 作者:李叔同 2017-06-29
- 古诗《金陵图》- - 赏析 - - 作者:韦庄 2017-05-18
- 古诗《金陵怀古·玉树歌残王气终》- - 鉴赏 - - 作者:许浑 2017-05-05
- 古诗《西归绝句》- - 注释译文 - - 作者:元稹 2017-04-25
- 古诗《满井游记》- - 前言 - - 作者:袁宏道 2017-03-27
- 古诗《赠韦侍御黄裳》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《有所思·我思仙人》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《登望楚山最高顶》- - 鉴赏 - - 作者:孟浩然 2017-03-13