《欧信传》注释译文
欧信,乘袭世袭职位任金吾右卫指挥使。景泰三年,欧信因在广东破贼有功,被提拔为都指挥同知。不久,他奉命守备白羊口,升为大宁都指挥使。天顺初年,欧信以都督佥事的身份充任参将,守备广东的雷州、廉州诸州。巡抚叶盛举荐说欧信廉洁而勇猛,欧信于是晋升为都督同知,代替副总兵翁兴。两广的瑶、僮两族人攻陷开建,杀害官吏,皇上督促进兵。欧信在化州之马里村击败贼寇,又在石城打败他们,击杀海南卫谋反者邵瑄。
当时欧信所在之处群贼四起,将吏们平定不了。广西参将范信驻守得、梧二州。瑶族全部住在境内,他暗自收纳瑶族的贿赂,放纵任凭他们越境流窜劫掠,约定他们不要自己境内骚扰。于是雷、廉、高、肇事全受他们的骚扰。皇上命广西总兵陈泾和欧信合兵围剿。(虽然)时有斩获,而贼势却并未减弱。朝廷也仍然倚重范信。又逢陈泾因罪受到追究,于是朝廷提升范信以都督佥事的身份充任副总兵,镇守广东,而命欧信佩带征蛮将军印,代替陈泾镇守广西。
成化元年,贼寇抢掠英德诸县。欧信出兵征讨并斩首五百多人,夺回被掠人口。韩雍督率军队,命欧信等分兵五路,攻破大藤峡。不久余贼又入侵浔州,欧信被弹劾却又获得宽恕,应召回京,管理前府事务。
七年春,欧信充任总兵官,镇守辽东,屡次打败福余三卫。在朝议论者说欧信已老,请求将他召回。巡抚彭谊上奏说:“官军中五千多受人尊重的老人,都说欧信忠诚、谨慎,有勇有谋,屡立战功,威震边疆。虽年已六旬,骑马射箭却胜过壮士,不应当召回他。”欧信这才仍然留镇辽东。很久之后,陈钺代替了彭谊的职位。陈钺贪功,欧信不能违背他,十四年,被巡按王崇之弹劾。这年冬天,朝廷将欧信召回京城。随即派遣宦官汪直等前往辽东审察此事。汪直包庇陈钺,将事情归罪于欧信等人。欧信被下狱,削去官职,闲住无聊,终饮恨而死。
范信被调任广东后,贼势更盛,劫掠不止,范信于是对人说道:“现在贼寇仍在侵犯广东,也是我让他们这么做的吗?”而这时都督颜彪佩带征夷将军印,追讨贼寇久而无功,却为了报捷而滥杀良民。岭南人都十分痛恨他。
当时欧信所在之处群贼四起,将吏们平定不了。广西参将范信驻守得、梧二州。瑶族全部住在境内,他暗自收纳瑶族的贿赂,放纵任凭他们越境流窜劫掠,约定他们不要自己境内骚扰。于是雷、廉、高、肇事全受他们的骚扰。皇上命广西总兵陈泾和欧信合兵围剿。(虽然)时有斩获,而贼势却并未减弱。朝廷也仍然倚重范信。又逢陈泾因罪受到追究,于是朝廷提升范信以都督佥事的身份充任副总兵,镇守广东,而命欧信佩带征蛮将军印,代替陈泾镇守广西。
成化元年,贼寇抢掠英德诸县。欧信出兵征讨并斩首五百多人,夺回被掠人口。韩雍督率军队,命欧信等分兵五路,攻破大藤峡。不久余贼又入侵浔州,欧信被弹劾却又获得宽恕,应召回京,管理前府事务。
七年春,欧信充任总兵官,镇守辽东,屡次打败福余三卫。在朝议论者说欧信已老,请求将他召回。巡抚彭谊上奏说:“官军中五千多受人尊重的老人,都说欧信忠诚、谨慎,有勇有谋,屡立战功,威震边疆。虽年已六旬,骑马射箭却胜过壮士,不应当召回他。”欧信这才仍然留镇辽东。很久之后,陈钺代替了彭谊的职位。陈钺贪功,欧信不能违背他,十四年,被巡按王崇之弹劾。这年冬天,朝廷将欧信召回京城。随即派遣宦官汪直等前往辽东审察此事。汪直包庇陈钺,将事情归罪于欧信等人。欧信被下狱,削去官职,闲住无聊,终饮恨而死。
范信被调任广东后,贼势更盛,劫掠不止,范信于是对人说道:“现在贼寇仍在侵犯广东,也是我让他们这么做的吗?”而这时都督颜彪佩带征夷将军印,追讨贼寇久而无功,却为了报捷而滥杀良民。岭南人都十分痛恨他。
张佳胤,字肖甫,铜粱人。嘉靖二十九年者中进士。任滑县知县。大盗高章,假装是逮辅犯人的吏役,直入官府衙门,劫持张佳胤索取府库银两。张佳胤脸色不变,假装写票据贷取银两,全都写了掌管巡禁盗贼的乡官的名字。召入他们立即捕获了盗贼,因此有名气。升为户部主事。调任职方,升为礼部郎中,由于出现风霾,因而对官吏实行考察,张佳胤被谪降为陈州同知,调为接察使。隆庆五年冬天,升为右佥都御史,任应天十府巡抚。安庆兵变,由于审问案件的文书不符合。调任南京鸿胪卿,随着调任光禄卿。升为右副都御史,任保定巡抚,途中得知家中丧事而回家。万历七年,起用为原来的官,任陕西巡抚。尚未上任,调到宣府。当时青把都已经降服,他的弟弟满五大仍旧凶横,部属八赖掠夺境外史夷、车夷二部落.总兵官麻锦檎获了他。张佳胤命令麻锦捆了八柏将要拉去斩首,而自己快马赶去赦免了他,八赖磕头发誓不敢再侵犯边境。后来和总督郑洛设计降服了满五大。调入朝廷任兵部右侍郎。十年春天,浙江巡抚吴善言奉皇上命令减低月饷。东、西二营兵丁马文英、刘延用等结成一伙大肆闹事,捆绑殴打吴善言。张居正因张佳胤的才能,就让他兼任右全都御史代替昊善言。刚进入省境.杭地老百姓因实行保甲的缘故,也发生骚乱。张佳胤问报告的人:“乱兵和乱民联合起来了吗?”(报告的人)回答:“还没有。”张佳胤高兴地说:“快速赶去,还能分散他们为两部分。”到了以后,老百姓之间抢劫的事更加严重。张佳胤带着几个士兵假装询问老百姓感到困苦的政令,下命令除去这些政令。许多人愈加嚣张,夜里抢掠有钱人家,火光照亮天空。张佳胤召来游击徐景星告诉二营兵,命令他们平定骚乱的百姓以赎自己的罪。捕捉了一百五十人,杀了他们的三分之一。于是假装召用马文英、刘廷用,给他们官职。而暗中吩咐徐景星捉了七个人,连同马史英、刘廷用一起杀了。两方面的骚乱全都平定了。皇帝下嘉奖的诏书褒扬他。不久,以左侍郎的官职回到兵部,记载功绩,加右都御史。没过多久,拜官戒政尚书,不久兼任右副都御史,总督蓟、辽、保定的军务。加衔太子少保。召回主持兵部的工作。奖励功劳,发给任命为一品官的文书。御史许守恩弹劾张佳胤,御史徐元又弹劾他,于是他就三次上疏托病辞官回去。过了两年去世。
诗人朱由检资料
文言文《欧信传》的名句翻译赏析
- 景泰三年以广东破贼功,擢都指挥同知。已,命守备白羊口,迁大宁都指挥使 - - - 朱由检 - - -《欧信传》
- 欧信,嗣世职金吾右卫指挥使 - - - 朱由检 - - -《欧信传》
《欧信传》相关文言文翻译赏析
- 古诗《道过赞善庵》- - 创作背景 - - 作者:萨都剌 2021-01-26
- 古诗《舟中望月诗》- - 赏析 - - 作者:庾信 2020-09-18
- 古诗《人善论》- - 注释译文 - - 作者:孟子 2018-10-08
- 古诗《余珊传》- - 注释译文 - - 作者:朱由检 2018-09-25
- 古诗《韩镛传》- - 注释译文 - - 作者:宋濂 2018-09-21
- 古诗《玉漏迟·题吴梦窗霜花腴词集》- - 创作背景 - - 作者:周密 2018-05-01
- 古诗《一剪梅·红藕香残玉簟秋》- - 创作背景 - - 作者:李清照 2018-03-26
- 古诗《蝶恋花·上巳召亲族》- - 赏析 - - 作者:李清照 2018-03-26
- 古诗《六州歌头·向来人道》- - 注释译文 - - 作者:刘辰翁 2018-03-26
- 古诗《柳梢青·岸草平沙》- - 创作背景 - - 作者:仲殊 2018-01-28
- 古诗《燕山亭·幽梦初回》- - 注释译文 - - 作者:张镃 2017-12-14
- 古诗《六月二十七日望湖楼醉书》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《鸳湖曲》- - 艺术成就 - - 作者:吴伟业 2017-06-23
- 古诗《菩萨蛮·雾窗寒对遥天暮》- - 创作背景 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《南风歌》- - 鉴赏 - - 作者:佚名 2017-06-01
- 古诗《烧歌·起来望南山》- - 注释译文 - - 作者:温庭筠 2017-05-10
- 古诗《去乡悲·踌蹰古塞关》- - 创作背景 - - 作者:元结 2017-04-10
- 古诗《戏赠杜甫》- - 鉴赏 - - 作者:李白 2017-03-21
- 古诗《古风·北溟有巨鱼》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-14
- 古诗《田园乐七首其六》- - 鉴赏 - - 作者:王维 2017-03-08