《送客过二桥》注释译文

朝代:明代诗人:王守仁古诗:送客过二桥更新时间:2020-11-26
注释
①二桥:位于贵阳。
②独醒:独自清醒,此处比喻不与俗流为伍。
③危膝坐:端正的坐着。危,端正。如《庄子》:“危然处其所而反其性。”
④勒名:在石头上刻名字。
作品译文
在小溪边下马我们一起慢慢前行,看见迎面的山岭好是一面屏风。
不是因为送客呵怎么会来到这里,却也高兴有学生作伴不与俗流为伍。
小洞虽小尚容我正襟危坐,不厌其烦倾听流水的声音。
过去的事转眼之间已为陈迹,有多少岩石可以将我们的名字刻上去。
《送客过二桥 》是明代诗人王守仁创作的一首七言律诗。
这首诗以送友为引,展开广泛的联想,表达了王守仁思想的积极方面,对于贬谪,王守仁虽感无奈却没有怨天尤人,他觉得在小洞里也是能成就大事业的,他对自己充满了信心,在诗的最后作者用了一句设问“多少高崖漫勒名”,正是这种自信心的体现。

诗人王守仁资料

注释译文作者王守仁

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,别号阳明。浙江绍兴府余姚县(今属宁波余姚)人,因曾筑室于会稽山阳明洞,自号阳明子,学者称之为阳明先生,亦称王阳明。明代著名的思想家、文学家、哲..... 查看详情>>

诗人王守仁作品: 《莲花峰·夜静凉飒发》 《元夕木阁山火》 《八咏以答之·忆与美人别》 《重游无相寺次韵》 《去妇叹·依违出门去》 《林间睡起·林间尽日扫花眠》 《家僮作纸灯·寥落荒村灯事赊》 《平八寨·见说韩公破此蛮》 《咏良知·人人自有定盘针》 《南霁云祠·死矣中丞莫谩疑

古诗《送客过二桥》的名句翻译赏析

《送客过二桥》相关古诗翻译赏析