《题红叶·流水何太急》创作背景

朝代:唐代诗人:无名氏古诗:题红叶·流水何太急更新时间:2018-02-04
《题红叶》是相传为唐宣宗时宫女韩氏所作的一首五绝。这首诗表现了一个失去自由的宫女,对幸福美好生活的向往和憧憬。此诗之可贵,就在于让人能够直接从宫人之口听到宫人的心声。关于这首诗的本事说法不一,但情节基本相似,今可见于鲁迅所编的《唐宋传奇集》。
注释
⑴题注:卢偓应举时,偶临御沟,得一红叶,上有绝句,置于巾箱。及出宫人,偓得韩氏,睹红叶,吁嗟久之,曰:“当时偶题,不谓郎君得之。”
⑵深宫:宫禁之中,帝王居住处。尽日:整天,天天如此。
⑶谢:告,嘱咐。一说意为辞别。
⑷好去:送别之词。犹言好走。
白话译文
流水为什么去得这样匆匆,深宫里却整日如此的清闲。
我殷勤地辞别这一片红叶,离开这好去到自由的人家。

诗人无名氏资料

创作背景作者无名氏

佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的..... 查看详情>>

诗人无名氏作品: 《吴王射狙》 《初过汉江》 《忆秦娥·瑶台月》 《满江红·雪共梅花》 《子夜四时歌·夏歌》 《引声歌·天地之道》 《蓦山溪·青春三月》 《无名氏·白伫舞歌诗》 《企喻歌·男儿可怜虫》 《南岳夫人授太上宫中歌

古诗《题红叶·流水何太急》的名句翻译赏析

《题红叶·流水何太急》相关古诗翻译赏析