《小雅·黄鸟》创作背景
《小雅·黄鸟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这可以看作是一首写流民思归的小诗。全诗三章,每章七句,通篇以谴责黄鸟啄我粟为比,批评当地人不能善待于我,于是萌生还乡之意,语言含蓄生动,表现了强烈的爱憎感情。
此诗与《小雅·我行其野》,前人多以为出自同时,是周宣王末年礼崩乐坏、社会风气恶化的表现。王质《诗总闻》论《我行其野》说:“观此诗,然后知前诗(《黄鸟》)之所以不可与处者也。二诗当出一人。”此说虽未必,但也说明了二诗主题的相关性。旧说如《毛诗序》谓诗旨为“刺宣王”,毛传云“(周)宣王之末,天下室家离散,妃匹相去,有不以礼者”,郑笺云“刺其以阴礼(男女之礼)教亲而不至,联兄弟之不固”,今人多不取。现代学者多赞同朱熹的观点,认为是流亡异国者不得其所,故作此诗。
注释
⑴黄鸟:黄雀,喜吃粮食。
⑵榖(gǔ):树名,即楮树。
⑶粟:谷子,去糠叫小米。
⑷谷:养育。“不我肯谷”即“不肯谷我”。
⑸言:语助词,无实义。旋:通“还”,回归。
⑹复:返回,回去。邦族:邦国家族。
⑺粱:粟类。
⑻明:“盟”之假借字。这里有信用、结盟之意。
⑼诸兄:邦族中诸位同辈。
⑽栩(xǔ):柞树。
⑾黍(shǔ):古代专指一种子实叫黍子的一年生草本植物。叶线形,子实淡黄色,去皮后称黄米。
⑿与处:共处,相处。
⒀诸父:族中长辈,即伯、叔之总称。[2] [3]
白话译文
黄鸟黄鸟你听着,不要落在楮树上,不要啄我粟米粮。这个地方的人们,如今拒绝把我养。还是回去快回去,返回亲爱的故乡。
黄鸟黄鸟你听着,不要落在桑树上,不要啄我红高粱。这个地方的人们,信义对他没法讲。还是回去快回去,回到兄弟的身旁。
黄鸟黄鸟你听着,不要落在柞树上,不要啄食我黍粱。这个地方的人们,不可和睦相来往。还是回去快回去,回到叔伯的身旁。
诗人诗经资料
古诗《小雅·黄鸟》的名句翻译赏析
《小雅·黄鸟》相关古诗翻译赏析
- 古诗《虞美人·风灭炉烟残灺冷》- - 注释译文 - - 作者:纳兰性德 2020-10-12
- 古诗《室思·峨峨高山首》- - 赏析 - - 作者:徐干 2020-09-17
- 古诗《登蒋山开善寺》- - 注释译文 - - 作者:崔峒 2019-01-11
- 古诗《记旧本韩王后》- - 注释译文 - - 作者:欧阳修 2018-10-16
- 古诗《张中彦传》- - 注释译文 - - 作者:脱脱 2018-10-08
- 古诗《淳于诞传》- - 注释译文 - - 作者:魏收 2018-09-10
- 古诗《病牛·耕犁千亩实千箱》- - 注释译文 - - 作者:李纲 2018-08-24
- 古诗《喜迁莺·福山萧寺岁除》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-28
- 古诗《踏莎行·祖席离歌》- - 注释译文 - - 作者:晏殊 2018-03-21
- 古诗《严先生祠堂记》- - 赏析 - - 作者:范仲淹 2017-06-16
- 古诗《杜蒉扬觯》- - 注释译文 - - 作者:佚名 2017-06-14
- 古诗《哭刘司户蕡》- - 注释译文 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《题禅师房》- - 创作背景 - - 作者:王建 2017-04-14
- 古诗《吹笛·吹笛秋山风月清》- - 作品注释 - - 作者:杜甫 2017-04-07
- 古诗《梦李白二首其二》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-03-31
- 古诗《小儿不畏虎》- - 前言 - - 作者:苏轼 2017-03-24
- 古诗《赋得暮雨送李胄》- - 赏析 - - 作者:韦应物 2017-03-21
- 古诗《结袜子》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《江南旅情》- - 注释译文 - - 作者:祖咏 2017-03-08
- 古诗《齐州送祖三》- - 注释译文 - - 作者:王维 2017-03-07