首页 > 二十四史 > 晋书 > 50章 > 恭帝纪

晋书

《晋书》50章恭帝纪

《晋书》是中国的《二十四史》之一,唐房玄龄等人合著,作者共二十一人。该书记载的历史上起于三国时期司马懿早年,下至东晋恭帝元熙二年(420年)刘裕废晋帝自立,以宋代晋。《晋书》同时还以“载记”形式,记述了十六国政权的状况。原有叙例、目录各一卷,帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,共一百三十二卷。后来叙例、目录失传,今存一百三十卷。《二十四史》中的《晋书》是唐朝时期编写,晚于南北朝时期的《南齐书》、《宋书》等,但唐朝之前已经存在几部不同版本的晋书了。唐修《晋书》,一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载纪三十卷,后来叙例、目录失传,原有一百三十二卷。《晋书》作者共二十一人。

《晋书》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章

恭帝纪

书籍:晋书章节:50章更新时间:2017-04-08
恭帝名德文,字德文,是安帝的同母弟。初封琅王牙王,历任中军将军、散骑常侍、卫将军、开府仪同三司,加侍中、领司徒、录尚书六条事。安帝元兴初年(402~404),迁为车骑大将军。桓玄执政时,进位为太宰,加衮冕之服,用绿色印带。桓玄篡位,以帝为石陽县公,与安帝一起住在寻陽。桓玄失败后随桓玄到江陵。桓玄被杀,桓振突然来到,跃马挥戈,直至阶下,。。目对安帝说:“我桓家有何对不起国家,而遭如此屠灭?”恭帝下床对桓振说:“这怎是我兄弟之意呢!”桓振这才下马拜谢。桓振被平定,帝仍为琅王牙王,又兼徐州刺史,不久拜为大司马,兼司徒,受到特殊礼遇。
安帝义熙五年(409),署中设置左右长史、司马、从事中朗四人,加赐羽葆鼓吹。
义熙十二年(416),皇帝下诏说:“大司马有明德而又为宗室之亲,太尉德高而功大,使人伦有序,陰陽协和,俊才仰慕,思佐国家。而二人高雅冲淡,不愿设置征士,这样符合大雅谦虚之道,却有违荐贤治世的当务之急。昔日贤君以蒲轮征召才秀之士,而异人辈出,东平开府设署,而奇士响应,人才济济,朕甚钦慕。可使大司马、太尉二府照旧例征召人才,必使俊杰之士得以显扬,继前贤之规范。”于是恭帝始征召掾属。当时太尉刘裕都督中外诸军,皇帝下诏说:“大司马位高任重,论亲论贤,皆莫可比,虽官府要受他人节制,个人不必行下级之礼。”刘裕北征时,恭帝向安帝上疏,请率所属军队,同上征途,以修整祭祀旧都陵墓,朝廷同意此请求,于是与刘裕一起出征。有司奏军人不得料理陵庙之事,恭帝又上疏说:“臣率军在外,将经历寒暑,不能在先帝陵前表祭奠哀悼之情,心绪茫然若失。愿圣上发慈悲之心,特予许可,使臣区区诚心粗略得以实现。则此次出征无所遗憾了。”皇帝答应了这个请求,姚泓被灭后回到京都。
义熙十四年(418)十二月十六日,安帝死。刘裕假称遗诏说:“我晋顺应天命,兴隆于九州,光照四海,朕因德薄,国家多难,幸赖宰辅之臣,拯救颠覆。仍恃神明保佑,克服祸乱,才保持皇极之位,统一六合。正将依赖元勋革新大业,而疾病渐重,将不能恢复,仰思祖宗亲贤之遗命,大司马、琅王牙王,为先皇亲子,明德茂美,亦为皇储,众望所归,今可即皇帝位,奉宗庙之祀,谨守中道,协和天下,发扬临终诰命,不要废弃我高祖之大业。”当天即皇帝位,实行大赦。
元熙元年(419)正月初一,改年号。因安帝葬事未妥,不朝会,立褚氏为皇后。初三,召刘裕还朝。初七,有彗星出现于太微星西边。二十九日葬安帝于休平陵。恭帝受群臣朝拜,乐器悬而不奏。以骠骑将军刘道怜为司空。
秋八月,刘裕移镇寿陽。以刘怀慎为前将军、北徐州刺史,镇守彭城。
九月,刘裕自己解去扬州的职务。
冬十月二十八日,刘裕以其子刘义真为扬州刺史。
十一月初一,日蚀。
十二月辛卯这天,给裕加特殊礼遇。
元熙二年(420)夏六月初九,刘裕回到京师。傅亮受刘裕密旨,劝恭帝禅位于刘裕,起草了诏书,让恭帝抄写。恭帝欣然对左右的人说:“晋氏的权柄早已丧失,今天又有何恨。”就用赤纸写了诏书。十一日,退位回到琅王牙王府第。刘裕封恭帝为零陵王,居住在秣陵,使用晋的历法,车骑服色不改,只是不行天子之礼。从此之后,恭帝深虑灾祸到来,褚皇后常在身边,饮食用品都由褚皇后经手,故宋人无机会下手。宋武帝永初二年(421)九月丁丑这天,刘裕使褚后兄褚叔度请褚后,有了机会,武士越墙而入,将恭帝杀死在内房,终年三十六岁。谥号恭皇帝。葬于冲平陵。
恭帝幼时性格残忍而暴躁,到封国以后,曾使善射者射马作游戏。事后有人说:“马是国君之姓,而自己射死马,这是很不吉祥的。”恭帝也感悟到这一点,很后悔。以后又笃信佛教,用成千上万的钱币,铸成丈六金像,亲自在瓦官寺迎接,步行十几里。安帝智力低下,恭帝常在左右伺候,调解冷暖饮食作息,以恭谨闻名,受到人们的称赞。
南渡开始,元帝在丁丑年(317)称晋王,建立宗庙,使郭璞占卜,说:“享有天下二百年。”禅位那年是庚申年(420),从丁丑到庚申为一百零四年。而丁丑年仍属西晋,庚申年算在宋朝,只剩下一百零二年。郭璞大概认为一百零二年太短促,故意将数字颠倒过来,含蓄地说成二百年。

恭帝纪相关文章

  • 张忠武公逸事》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 张忠武公(国梁)谋勇兼优,战无不胜,保障苏浙郡县垂七八年,吴越之人至今尸祝。其后以兵饷大权为共事者所掣肘,功败垂成,卒以身殉。其奇勋伟节,彪炳史册,无待余之赘述。若其年少时逸事,有...
  • 第三十四回 宋襄公假仁失众 齐姜氏乘醉遣夫》原文翻译 - - 《东周列国志》上卷 - - 话说楚成王假饰乘车赴会,跟随人众俱是壮丁,内穿暗甲,身带暗器,都是成得臣、斗勃选练来的,好不勇猛。又遣蔿吕臣、斗般二将统领大军,随后而进,准备大大厮杀。宋襄公全然不知,堕其圈套...
  • 符言》原文翻译 - - 《鬼谷子》原文及注释 - - 安徐正静,其被节先肉。善与而不静,虚心平意以待倾损。右主位。目贵明,耳贵聪,心贵智。以天下之目视者,则无不见;以天下之耳听者,则无不闻;以天下之心思虑者,则无不知;辐辏并进,则明不可...
  • 离娄章句上·第二十三节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 孟子曰:“人之患在好为人师。”
  • 儒行》原文翻译 - - 《礼记》后25章 - - 鲁哀公问于孔子曰:「夫子之服,其儒服与?」孔子对曰:「丘少居鲁,衣逢掖之衣,长居宋,冠章甫之冠。丘闻之也:君子之学也博,其服也乡;丘不知儒服。」哀公曰:「敢问儒行。」孔子对曰:「遽数之...
  • 商书·说命下》原文翻译 - - 《尚书》商书 - - 王曰:「来!汝说。台小子旧学于甘盘,既乃遯于荒野,入宅于河。自河徂亳,暨厥终罔显。尔惟训于朕志,若作酒醴,尔惟□薛;若作和羹,尔惟盐梅。尔交修予,罔予弃,予惟克迈乃训。」说曰:「王,人求...
  • 第六十八回·朱紫国唐僧论前世 孙行者施为三折肱》原文翻译 - - 《西游记》后50回 - - 善正万缘收,名誉传扬四部洲。智慧光明登彼岸,飕飕,叆叆云生天际头。诸佛共相酬,永住瑶台万万秋。打破人间蝴蝶梦,休休,涤净尘氛不惹愁。话表三藏师徒,洗污秽之胡同,上逍遥之道路,光阴...
  • 改变命运的秘诀》原文翻译 - - 《了凡四训》了凡四训白话文 - - 《了凡四训》又名《命自我立》,是中国明朝袁了凡先生,结合了自己亲身的经历和毕生学问与修养,为了教育自己的子孙而作的家训,教戒他的儿子袁天启,认识命运的真相,明辨善恶的标准,改...
  • 曹良史、赵与仁的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 曹良史 江城子 夜香烧了夜寒生。掩银屏。理银筝。一曲春风,都是断肠声。杜宇欲啼杨柳外,愁似海,思如云。 背灯暗卸乳鹅裙。酒初酲。梦初醒。兰炷香篝,谁为暖罗衾。二十四帘人悄...
  • 卑叔文、臧鲁子的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 卑叔文 喜迁莺(寿邵太尉) 春回天际,见柳眼翠窥,梅腮粉腻。日庆三阳,时逢千载,帷幄挺生元帅。亘古抚今忠义,天下安危注意。负英伟,信功高耿贾,勋侔霍卫。 和气。东风里,楼阁五云,玉帐环...
  • 赵耆孙、费时举的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 赵耆孙 远朝归 金谷先春,见乍开江梅,晶明玉腻。珠帘院落,人静雨疏烟细。横斜带月,又别是、一般风味。金尊里。任遗英乱点,残粉低坠。 惆怅杜陇当年,念水远天长,故人难寄。山城倦眼,...
  • 赵鼎的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》100章 - - 赵鼎 蝶恋花 部员外郎,谪监长道之白石镇 一朵江梅春带雪。玉软云娇,姑射肌肤洁。照影凌波微步怯。暗香浮动黄昏月。 谩道广平心似铁。词赋风流,不尽愁千结。望断江南音信绝。陇...
  • 礼仪五》原文翻译 - - 《旧唐书》50章 - - 唐礼:四时各以孟月享太庙,每室用太牢,季冬蜡祭之后,以辰日腊享于太庙,用牲如时祭。三年一祫,以孟冬。五年一禘,以孟夏。又时享之日,修七祀于太庙西门内之道南:司命,户以春,灶以夏;门,厉以...
  • 王谊传》原文翻译 - - 《隋书》50章 - - 王谊字宜君,河南洛陽人。 父亲王显,北周凤州刺史。 王谊年青时,慷慨有大志,善习 弓马,博览群书。 周闵帝时,他任左中侍上士。 那时大冢宰宇文护执政,势倾王室,闵帝拱手沉默...
  • 孙搴传》原文翻译 - - 《北齐书》50章 - - 孙搴,字彦举,乐安人氏。少时厉志好学,从检校御史迁为国子助教。太保崔光推荐其撰修国史,后又做过行台郎,因文才而被世人称许。由于参与过崔祖螭的反叛活动,被迫逃到王元景家中躲藏...
  • 董刘马陈董吕传》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - (董和传、刘巴传、马良传、马谡传、陈震传、董允传、黄皓传、陈祗传、吕乂传) 董和传,董和,字幼宰,南郡枝江 人,他的祖上本是巴郡江 州人。 汉朝末年,董和率领家族西迁,益州牧刘璋任...
  • 司马迁传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 昔在颛顼,命南正重司天,火正黎司地。唐、虞之际,绍重、黎之后,使复典之,至于夏、商,故重、黎氏世序天地。其在周,程伯林甫其后也。当宣王时,官失其守而为司马氏。司马氏世...
  • 元稹经典古诗词名句》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 全唐诗卷四百零五 卷405_1 《代曲江老人百韵(年十六时作)》元稹 何事花前泣,曾逢旧日春。 先皇初在镐,贱子正游秦。 拨乱干戈后,经文礼乐辰。 徽章悬象魏,貔虎画骐驎。 光武休言战...
  • 薰陆香的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 薰陆香 释名 马尾香、天泽香、摩勒香、多伽罗香。 气味 微湿、无毒。 主治 1、口目斜。用乳香烧烟熏病处,以顺其血脉。 2、急慢惊风。用乳香半两、甘遂半两,共研为末。每...
  • 马兰的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 马兰 释名 紫菊。 气味 (根、叶)辛、平、无毒。 主治 1、诸疟寒热。用马兰捣汁,再加一点水,发病日早晨服。药中高精亦可加沙糖。 2、绞肠痧。用马兰根叶在口中细嚼,将汁咽下。...