阅微草堂笔记

《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二)甲乙相善

《阅微草堂笔记》原名《阅微笔记》,是清朝翰林院庶吉士出身的纪昀于乾隆五十四年(1789年)至嘉庆三年(1798年)间以笔记形式所编写成的文言短篇志怪小说。在时间上,《阅微草堂笔记》主要搜辑各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等当时代前后的流传的乡野怪谭,或亲身所听闻的奇情轶事;在空间地域上,其涵盖的范围则遍及全中国,远至乌鲁木齐、伊宁、滇黔等地。

《阅微草堂笔记》章节目录: 《卷一滦阳消夏录(一)》 《卷二滦阳消夏录(二)》 《卷三滦阳消夏录(三)》 《卷四滦阳消夏录(四)》 《卷五滦阳消夏录(五)》 《卷六滦阳消夏录(六)》 《卷七如是我闻(一)》 《卷八如是我闻(二)》 《卷九如是我闻(三)》 《卷十如是我闻(四)

甲乙相善

书籍:阅微草堂笔记章节:卷八如是我闻(二)更新时间:2019-12-30
甲与乙相善,甲延乙理家政。及官抚军,并使佐官政,惟其言是从,久而赀财皆为所乾没,始悟其奸,稍稍谯责之。乙挟甲阴事,遽反噬。甲不胜愤,乃投牒诉城隍,夜梦城隍语之曰:乙险恶如是,公何以信任不疑。甲曰:为其事事如我意也。神喟然曰:人能事事如我意,可畏甚矣,公不畏之,而反喜之,不公之绐而绐谁耶?渠恶贯将盈,终必食报,若公则自贻伊戚,可无庸诉也。此甲亲告姚安公者。事在雍正末年,甲滇人,乙越人也。

甲乙相善相关文章

  • 鹅鸭凶兆》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 李又聃先生言,雍正末年东光城内,忽一夜家家犬吠声若潮涌,皆相惊出,视月下一人,披发至腰,蓑衣麻带,手执巨袋,袋内有千百鹅鸭声,挺立人家屋脊上,良久又移过别家。次日,凡所立之处,均有鹅鸭...
  • 旱魃为虐》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷七如是我闻(一) - - 旱魃为虐,见云汉之诗,是事出经典矣。山海经实以女魃,似因诗语而附会。然据其所言,特一妖神焉耳。近世所云旱魃则皆僵尸,掘而焚之,亦往往致雨。夫雨为天地之欣合,一僵尸之气焰,竟能弥...
  • 塞外雪莲》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷三滦阳消夏录(三) - - 塞外有雪莲,生崇山积雪中,状如今之洋菊,名以莲耳。其生必双,雄者差大,雌者小。然不并生,亦不同根,相去必一两丈,见其一,再觅其一,无不得者。盖如菟丝茯苓,一气所化,气相属也。凡望见此花...
  • 疾病死丧》原文翻译 - - 《幼学琼林》卷三 - - 福寿康宁,固人之所同欲;死亡疾病,亦人所不能无。惟智者能调,达人自玉。问人病曰贵体违和,自谓疾曰偶沾微恙。罹病者,甚为造化小儿所苦;患病者,岂是实沈台骀为灾。病不可为,曰膏肓;平安...
  • 淑炅呵护家人》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 相传缢死之人,往往在其死所为厉,然亦有不尽然者。余闻外祖母陈太夫人之初卒也,每清晨薄暮,家人恍惚见其形影出入家柯中,丰神不异平生。其所缢之披里者,后改为厨房。  一夕,灶下养...
  • 蛰父不仕》原文翻译 - - 《郁离子》卷三 - - 宋王欲使熊蛰父为司马,熊蛰父辞。宋王谓杞离曰:“薄诸乎?吾将以为太宰。”杞离曰:”臣请试之。”旦日之熊蛰父氏,不遇,遇其仆于逵,为道王之意。其仆曰:“...
  • 卷五》原文翻译 - - 《水经注》上卷 - - 又东过平县北,湛水从北来注之。  河水又东径河阳县故城南。《春秋经》书天王狩于河阳,王申,公朝于王所,晋侯执卫侯归于京师,《春秋左传》僖公二十八年,冬,会于温,执卫侯。是会也,晋...
  • 万章章句上·第二节》原文翻译 - - 《孟子》万章章句 - - 万章问曰:“诗云:‘娶妻如之何?必告父母。’信斯言也,宜莫如舜。舜之不告而娶,何也?”  孟子曰:“告则不得娶。男女居室,人之大伦也。如告,则废人之大伦,...
  • 致仕之失》原文翻译 - - 《容斋随笔》250章 - - 大夫七十而致事,谓之得谢,美名也。汉韦贤、薛广德、疏广、疏受,或县安车以示子孙,卖黄金以侈君赐,为荣多矣。至于龚胜、郑弘辈,亦诏策褒表,郡县存问,合于三代敬老之义。本朝尤重之。...
  • 可旻的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 可旻 渔家傲 好。说聪明也,孔仲尼安可齐肩;论道德也,李伯阳故应缩首。绝伦武略,独战退八万四千魔兵;盖世良才,复论败九十六种外道。拱身誓水,坐断爱河。披忍辱之蓑衣,遮无明之烟雨。...
  • 何蓑衣道人、陆凝之的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 何蓑衣道人 临江仙 在世为仙须有分,不须素食持齐。寸丝不着挂形骸。蓑衣为伴侣,箬笠作家怀。 行满三千上界,奉敕宣至金台。传言问汝有何哉。人生长富贵,阴骘种将来。 陆凝之 夜...
  • 汉纪四十八 孝桓皇帝下永康元年(丁未、167)》原文翻译 - - 《资治通鉴》100章 - - 汉纪四十八汉桓帝永康元年(丁未,公元167年)   [1]春,正月,东羌先零围,掠云陽,当煎诸种复反。段击之于鸾鸟,大破之,西羌遂定。   [1]春季,正月,东羌先零部包皮围县,劫掠云陽县...
  • 志第六十六·兵二卫所》原文翻译 - - 《明史》100章 - - 太祖下集庆路为吴王,罢诸翼统军元帅,置武德、龙骧、豹韬、飞熊、威武、广武、兴武、英武、鹰扬、骁骑、神武、雄武、凤翔、天策、振武、宣武、羽林十七卫亲军指挥使司。革诸将...
  • 志第十八·礼十》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎礼十   ○册皇后仪   天德二年十月九日,册妃徒单氏为皇后。前一日,仪鸾司设座勤政殿,南向。设群臣次于朝堂。大乐令展宫县于殿庭,设协律郎举麾位于乐县西北,东向。阁门...
  • 志第十三上 仪卫上》原文翻译 - - 《新唐书》50章 - - 唐制,天子居曰“衙”,行曰“驾”,皆有卫有严。羽葆、华盖、旌旗、罕毕、车马之众盛矣,皆安徐而不哗。其人君举动必以扇,出入则撞钟,庭设乐宫,道路有卤簿、鼓吹...
  • 列传第四十三》原文翻译 - - 《北史》100章 - - 孙搴 陈元康 杜弼(子台卿) 房谟(子恭懿) 张纂 张亮(赵起徐远) 张曜 王峻 王纮 敬显俊 平鉴 唐邕 白建 元文遥 赵彦深 赫连子悦 冯子琮(子慈明) 郎基(子茂) 孙搴,字彦举,乐安...
  • 晋灵公不君(宣公二年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》50章 - - -----光明与黑暗的抗争 【原文】 晋灵公不君①:厚敛以雕墙(2);从台上弹人,而观其辟丸也;宰 夫胹熊蹯不熟③,杀之,置诸畚(4),使妇人载以过朝⑤。赵盾、士季 见其手(6),问其故,而...
  • 陶侃传》原文翻译 - - 《晋书》100章 - - 陶侃字士行,原本鄱陽人。吴国灭亡后,迁到庐江 的寻陽。父亲陶丹,在吴国任扬武将军。陶侃年幼而孤贫,任县中小吏。鄱陽的孝廉范逵曾经去拜访陶侃,陶侃毫无准备,无物待客,他母亲于是...
  • 萧至忠、李迥秀、陆景初的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 卷一百零四   卷104_1 「奉和九日幸临渭亭登高应制得馀字」萧至忠   望幸三秋暮,登高九日初。朱旗巡汉苑,翠帟俯秦墟。   宠极萸房遍,恩深菊酎馀。承欢何以答,万...
  • 鸡冠的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 鸡冠 气味 (苗、子、花)甘、凉、无毒。 主治 1、吐血不止。用白鸡冠花,在醋中浸煮七次,取出,研为末。每服二钱,热酒送下。 2、便血。用鸡冠花、椿根皮,等分为末,加炼蜜和成丸子,...