首页 > 古籍 > 本草纲目 > 草部 > 蓝淀的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》草部蓝淀的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

蓝淀的功效与作用

书籍:本草纲目章节:草部更新时间:2017-02-24
蓝淀
释名靛
气味辛、苦、寒、无毒。
主治
1、肺热咯血。用青黛一两、杏仁(以牡蛎粉炒过)一两,一起研匀,加黄蜡化和做成三址个饼子,称为“青饼子”。每服饼,以干柿半个夹定,外用湿纸裹好,煨香嚼吃,米粥磅下。一天吃三次。
2、小儿疳痢。随不同年龄大小。取适量青黛,以水研匀服下,有效《宫气方》说:“孩儿杂病变成疳,不问强羸女与男。烦热毛焦鼻口燥,皮肤枯槁四肢瘫。腹中时时更下痢。青黄赤白一般般。眼涩黄鼻孔赤,谷道开张不可看,引方便是“青黛散”,孩儿百病服之安。”
3、烂眼,用青黛、黄连泡水洗。
4、瘰疬未穿。用青黛、马齿苋同捣烂,每日敷患处。

蓝淀的功效与作用相关文章

  • 欲擒故纵》原文翻译 - - 《三十六计》攻战计 - - 原文逼则反兵,走则减势。紧随勿迫,累其气力,消其斗志,散而后擒,兵不血刃。需,有孚,光。注释①逼则反兵,走则减势:走,跑。逼迫敌入太紧,他可能因此拼死反扑,若让他逃跑则可减削他的气势。...
  • 妇女》原文翻译 - - 《幼学琼林》卷二 - - 男子禀乾之刚,女子配坤之顺。贤后称女中尧舜,烈女称女中丈夫。曰闺秀,曰淑媛,皆称贤女;曰阃范,曰懿德,并美佳人。妇主中馈,烹治饮食之名;女子归宁,回家省亲之谓。何谓三从,从父从夫从子...
  • 楚巫》原文翻译 - - 《郁离子》卷七 - - 楚俗尚鬼,鬼实弗神也,而其巫谋神之。乃阴构于邑侠,请以其利共。邑侠以其情通于国侠,故得悉闻有司之事与讼狱之胜负,验如响。有不用巫言,则事之已右者必左,已左者必右。于是楚人之奉...
  • 割瘿》原文翻译 - - 《郁离子》卷七 - - 夷门之瘿人,头没于胛,而瘿代为之元。口、目、鼻、耳俱不能为用,郢封人怜而为之割之。人曰:“瘿不可割也。”弗听。卒割之,信宿而死。国人尤焉,辞曰:“吾知去其害耳,...
  • 去蠹》原文翻译 - - 《郁离子》卷六 - - 郁离子疾,病气菀痰结,将瞉之,或曰:“痰,荣也,是养人者也。人无荣则中干,中干则死,弗可瞉也。”郁离子日“吁,吾子过哉!吾闻夫养人者津也,医家者所谓荣也,今而化为痰,是荣...
  • 高高山顶立》原文翻译 - - 《论语别裁》公冶长 - - 子贡问曰:赐也如何?子曰:女器也。曰:何器也?曰:瑚琏也。子贡看见老师评论了三个同学,自己忍不住了,突然起来发问,老师!你看我怎么样?孔子对他说,你是个东西。我们曾经提到过,中国人骂人的...
  • 酒中不语真君子,财上分明大丈夫》原文翻译 - - 《增广贤文》第一卷 - - 酒中不语真君子,财上分明大丈夫。 【解释】喝酒不胡言乱语才是真正的君子,在钱财上分得清清楚楚才是真正的男子汉。 积金千两,不如多买经书。 养子不教如养驴,养女不教如养猪...
  • 汉采众议》原文翻译 - - 《容斋随笔》50章 - - 汉元帝时,珠崖反,连年不定。上与有司议大发军,待诏贾捐之建议,以为不当击。上以问丞相、御史、御史大夫陈万年以为当击,丞相于定国以为捐之议是,上从之,遂罢珠崖郡。匈奴呼韩邪单于...
  • 韦能谦、耿时举的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 韦能谦 虞美人 风清日晚溪桥路。绿暗摇残雨。闲亭小立望溪山。画出明湖深秀、水云间。漫郎疏懒非真吏。欲去无深计。功名英隽满凌烟。省事应须速上、五湖船。 耿时举 浣溪...
  • 定公·定公十四年》原文翻译 - - 《左传》250章 - - 【经】十有四年春,卫公叔戍来奔。卫赵阳出奔宋。二月辛巳,楚公子结、陈公孙佗人帅师灭顿,以顿子牂归。夏,卫北宫结来奔。五月,于越败吴于檇李。吴子光卒。公会齐侯、卫侯于牵。...
  • 本纪第十三·宪宗一》原文翻译 - - 《明史》50章 - - 宪宗继天凝道诚明仁敬崇文肃武宏德圣孝纯皇帝,讳见深,英宗长子也。母贵妃周氏。初名见浚。英宗留瓦剌,皇太后命立为皇太子。景泰三年,废为沂王。天顺元年,复立为皇太子,改名见深。...
  • 志第十九·礼十一》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎礼十一   ○外国使入见仪   皇帝即御座,鸣鞭、报时毕,殿前班小起居,引至侍立位。引臣僚左右入,至丹墀,小起居毕,宰执上殿,其余臣僚分班出。阁门使奏使者入见榜子。先引宋...
  • 卷一百六 列传第四十四》原文翻译 - - 《辽史》150章 - - 萧胡睹萧迭里得古迭耶律撒刺竹奚回离保萧特烈萧胡睹,字乙辛。口吃,视斜,发卷,伯父章穆见之曰:“是儿状貌,族中未尝有。”及壮,魁梧架傲,好扬人恶。   重熙中,为只候郎...
  • 庞安时传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 庞安时字安常,蕲州蕲水人。儿时就能读书,过目不忘。父亲是家传的医生,把《脉诀》一书传授给他。庞安时说:“这本书不值得研究。”只拿来黄帝、扁鹊的脉书研究它们,不久...
  • 志第六 礼乐六》原文翻译 - - 《新唐书》50章 - - 二曰宾礼,以待四夷之君长与其使者。 蕃国主来朝,遣使者迎劳。前一日,守宫设次于馆门之外道右,南向。其日,使者就次,蕃主服其国服,立于东阶下,西面。使者朝服出次,立于门西,东面;从者...
  • 列传第四十四》原文翻译 - - 《北史》100章 - - 魏收 魏长贤 魏季景(子澹) 魏兰根(族子恺) 魏收,字伯起,小字佛助,钜鹿下曲阳人也。自序:汉初魏无知封高良侯,子均。均子恢。恢子彦。彦子歆,字子胡,幼孤,有志操,博洽经史,位终本郡太...
  • 桂阳王萧铄传》原文翻译 - - 《南史》150章 - - 桂陽王萧铄字宣朗,是高帝的第八个儿子。永明七年(489)任中书令,加官为散骑常侍。当时鄱陽王萧锵喜好文章,萧铄喜好名理,被人们合称为鄱桂。 萧铄清瘦有冷疾,常常就枕卧床 ,武帝...
  • 卢循传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 卢循字于先,小名叫元龙,司空从事中郎卢谌的曾孙。双眸炯炯发亮,眼珠转动异常灵活,善于草书、隶书、下棋等技艺。和尚慧远善于评鉴人物,见了面对他说:“你虽然体质高妙简素,可...
  • 刘玄刘盆子列传》原文翻译 - - 《后汉书》50章 - - (刘玄 刘盆子 ) ◆刘玄传 刘玄字圣公,光武帝的族兄。他的弟弟被人杀害,他就结交 宾客,想为弟弟报仇。宾客犯了法,他避开官府捕捉逃到了平林。官府把他的父亲刘子张捉去。刘玄假装...
  • 白桐的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 桐 释名 白桐、黄桐、泡桐、椅桐、荣桐。 气味 苦、寒、无毒。 主治 1、手足浮肿。用桐叶煮汁浸泡,同时饮汁少许。汁中加小豆更好。 2、痈疽发背(大如盘,臭腐不可近)。用桐...