首页 > 古籍 > 本草纲目 > 草部 > 蘼芜的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》草部蘼芜的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

蘼芜的功效与作用

书籍:本草纲目章节:草部更新时间:2017-02-23
蘼芜
释名亦名薇芜、蕲、江蓠。
气味辛、温、无毒。
主治
头中久风、风眩、泄泻、咳逆等。
蛇床
释名亦名蛇粟、蛇米、虺床、马床、墙蘼。
气味苦、平、无毒。
主治
1、阳事不起。用蛇床子、五味子、菟丝子,等分为末,加炼蜜做成丸子,如梧子大。每服三十丸,温酒送下。一天服三次。
2、赤白带下,月经不来。用蛇床子、桔白矾,等分为末,加醋、面和成丸子,如弹子大,胭脂为衣,棉裹后纳入阴道中。一天换药一次。
3、妇女阴部奇痒。用蛇床子一两、白矾二钱,煎汤常洗。
4、产后阴脱。用布包蛇床子蒸熟后熨患处。又方:蛇床子五两、乌梅十四个,煎水洗。一天洗五至六次。此方亦治妇女阴痛。
5、男子阴肿、胀痛。用蛇床子研为末,加鸡蛋黄调匀敷患处。
6、脱肛。用蛇床子、甘草各一两,研细。每服一钱,白开水送下。一天服三次。同时,用蛇床子末搽患处。
7、痔疮。用蛇床子煎汤熏洗。
8、小儿癣疮。用蛇床子末,加猪油调匀,搽疮上。
9、小儿甜疮(疮连到头、面、耳边,流水,极痒,久不愈)。用蛇床子一两、水银粉三钱,共研为末,调油涂患处。
10、牙痛。用蛇床子煎汤,乘热漱口。
11、冬月喉痹,肿痛不能下药。用蛇床子放入瓶中烧出烟,令病人口含瓶嘴吸烟,有痰吐出,病即渐愈。

蘼芜的功效与作用相关文章

  • 温姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:温姓氏祖宗:唐叔虞姓氏起源:温氏家族发祥于山西,共有两支主流,一支传自唐叔虞,一支是谷至的后裔。到了南北朝以后,还有不同的外来血液加入,温氏来源复杂。根据《广韵》的记载,温...
  • 游白岳山日记》原文翻译 - - 《徐霞客游记》上卷 - - 丙辰岁(1618年),余同浔阳叔翁,于正月二十六日,至微之休宁。出西门。其溪自祁门县来,经白岳,循县而南,至梅口,会郡溪入浙。循溪而上,二十里,至南渡。过桥,依山麓十里,至岩下已暮。登山五里...
  • 萤与烛》原文翻译 - - 《郁离子》卷二 - - 郁离子曰:“萤之为明微微也,昏夜得之,可以照物,取而置诸烛下,则黝然亡矣。烛亦明矣哉,而不能不晦于月也。太阳出矣,月之明又安在哉?故狗制狐,豹制狗,虎制豹,狻猊制虎。魏、吴、晋...
  • 人尽其才》原文翻译 - - 《论语别裁》宪问 - - 子言卫灵公之无道也。康子曰:夫如是,奚而不丧?孔子曰:仲叔圉治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?孔子在卫国很久,当时的卫灵公对孔子非常敬重,但却没有启用孔子。卫灵公好...
  • 阿纤》原文翻译 - - 《聊斋志异》500篇 - - 奚山者,高密人。贸贩为业,常客蒙沂间。一日途中阻雨,至歇处,夜已深,遍叩无应。徘徊底下。忽二扉豁开,一叟出,邀客入,山喜从之。絷蹇登客,堂上并无几榻。叟曰:“我怜客无归,故相容...
  • 青娥》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 霍桓字匡九,晋人也。父官县尉,早卒。遗生最幼,聪惠绝人,十一岁以神童入泮。而母过于爱惜,禁不令出庭户,年十三尚不能辨叔伯甥舅焉。  同里有武评事者,好道,入山不返。有女青娥,年十...
  • 粮战》原文翻译 - - 《百战奇略》第三卷 - - 【原文】凡与敌垒相对持,两兵①胜负未决,有粮则胜。若我之粮道,必须严加守护,恐为敌人所抄。若敌人饷道,可分遣锐兵以绝之。敌既无粮,其兵必走,击之则胜。法曰:“军无粮食则亡...
  • 赵希迈、曾寓轩、吴淇的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 赵希迈 满江红 三十年前,爱买剑、买书买画。凡几度、诗坛争敌,酒兵取霸。春色秋光如可买,钱慳也不曾论价。任粗豪、争肯放头低,诸公下。今老大,空嗟呀。思往事,还惊诧。是和非未说...
  • 和岘、王禹偁的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 和岘 导引(开宝元年南郊鼓吹歌曲三首) 气和玉烛,睿化著鸿明。缇管一阳生。郊禋盛礼燔柴毕,旋轸凤凰城。森罗仪卫振华缨。载路溢欢声。皇图大业超前古,垂象泰阶平。(和声) 岁时丰衍,...
  • 志第五十九·河渠一》原文翻译 - - 《明史》100章 - - 黄河,自唐以前,皆北入海。宋熙宁中,始分趋东南,一合泗入淮,一合济入海。金明昌中,北流绝,全河皆入淮,元溃溢不时,至正中受害尤甚,济宁、曹、郓间,漂没千馀里。贾鲁为总制,导使南,汇淮入海...
  • 列传第二十八》原文翻译 - - 《旧唐书》100章 - - ○于志宁 高季辅 张行成(族孙易之 昌宗) 于志宁,雍州高陵人,周太师燕文公谨之曾孙也。父宣道,隋内史舍人。志宁,大业末为冠氏县长,时山东群盗起,乃弃官归乡里。高祖将入关,率群从...
  • 萧劢传》原文翻译 - - 《南史》150章 - - 萧劢字文约,自幼不爱玩耍,喜怒不形于色。作太子洗马时,因母去世而辞官,由于悲痛伤身几乎难以操办丧事。每当想到母亲,必定要徒步到墓上去。有时遇到风雨,摔倒在半路上,便坐在地上痛...
  • 挚虞传》原文翻译 - - 《晋书》100章 - - 挚虞字仲洽,京兆长安人。父亲挚模,魏国的太仆卿。挚虞年少时侍奉皇甫谧,才学广博,著述不倦,郡中选为主簿。 挚虞曾经认为死生有命,富贵在天。天所保佑的是道义,人所帮助的是诚信;...
  • 宫他为燕魏》原文翻译 - - 《战国策》25至33卷 - - 《战国策》卷二十九 燕策一(宫他为燕魏) 【提要】他人的灾难意味着自己的利好,他国的混乱是国家攫取利益的最佳时机。国家之间无情义可言,乘人之危是非常正常的事。一个国家...
  • 陈陶的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 全唐诗卷七百四十五 卷745_1 《塞下曲》陈陶 边头能走马,猿臂李将军。 射虎群胡伏,开弓绝塞闻。 海山谙向背,攻守别风云。 只为坑降罪,轻车未转勋。 望湖关下战,杂虏丧全师。 鸟...
  • 严维的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百六十三 卷263_1 《酬耿拾遗题赠》严维 掩扉常自静,驿吏忽传呼。 水巷惊驯鸟,藜床起病躯。 顾身悲欲老,戒子力为儒。 明日公西去,烟霞复作徒。 卷263_2 《酬王侍御西陵渡见...
  • 崔惠童、萧华、蒋冽的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百五十八 卷258_1 《宴城东庄(一作崔惠诗,一作崔思诗)》崔惠童 一月主人笑几回,相逢相识且衔杯。 眼看春色如流水,今日残花昨日开。 卷258_2 《宴城东庄》崔敏童 一年始有一...
  • 白豆蔻的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 白豆蔻 释名 多骨。 气味 (仁)辛、大温、无毒。 主治 1、胃冷恶心(进食即想吐)。用白豆蔻仁三枚捣细,温酒送服。数服以后,即见效。 2、突然恶心。取白豆蔻仁细嚼止吐。 3、小儿...
  • 神针火》原文翻译 - - 《本草纲目》火部 - - 神针火 释名 把桃树枝削成针状,如鸡蛋大,长五、六寸,放干待用。用时以棉纸三、五层衬于患处,将针蘸麻油点着,即刻吹。 气味 主治 心腹冷痛,风寒湿痹,附骨阻疽等。凡在筋骨隐痛者...
  • 井泉水》原文翻译 - - 《本草纲目》水部 - - 井泉水 释名 井水因来源不同,可以分为几类:远从地下泉来的,水质最好;从近处江湖渗进来的,属于次等;有城市沟渠污水。 气味 甘、平、无毒。 主治 酒后热痢,洗目中翳障,除口臭,镇心...