《楚人学舟》注释译文
关键字注释
1。楚:楚国(战国时期国家名)
2。习:学习
3。操:控制,这里指驾船
4。折:指船调头
5。旋:指船转弯
6。疾:快
7。徐:慢慢地
8。惟舟师之是听:只听从师傅的(教导)。这是文言文中的一种倒置句式,应按“惟听舟师之”理解
9。惟:只,仅仅
10。舟师:传授驾船技术的人
11。渚:水中小洲
12。莫:没有
13。遂:于是就
14。尽:全部
15。遽[jù]:立即
16。谢:辞别
17。椎:用椎敲。古代作战,前进时以击鼓为号
18。径:径直
19。亟:立即,突然
20。犯:遇到
21。乃:于是,就
22。四:四周
23。柁:通假字同“舵”,做动词,驾驶。原指船舵
24。始:开始。
25。顾:张望
译文
楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船是掉头还是转弯,是快还是慢,只听从师傅的(教导)。因此他到江中岛屿之间的小河里小试身手,没有不如人意的,于是他就认为自己已经完全学会了驾船的技术。于是就谢别了船师,击鼓径直快进,突然遇到危险,他四处张望,吓破了胆,船桨掉入江中,舵失去操控。然而造成的危险,不就是之前侥幸所造成的吗?
1。楚:楚国(战国时期国家名)
2。习:学习
3。操:控制,这里指驾船
4。折:指船调头
5。旋:指船转弯
6。疾:快
7。徐:慢慢地
8。惟舟师之是听:只听从师傅的(教导)。这是文言文中的一种倒置句式,应按“惟听舟师之”理解
9。惟:只,仅仅
10。舟师:传授驾船技术的人
11。渚:水中小洲
12。莫:没有
13。遂:于是就
14。尽:全部
15。遽[jù]:立即
16。谢:辞别
17。椎:用椎敲。古代作战,前进时以击鼓为号
18。径:径直
19。亟:立即,突然
20。犯:遇到
21。乃:于是,就
22。四:四周
23。柁:通假字同“舵”,做动词,驾驶。原指船舵
24。始:开始。
25。顾:张望
译文
楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船是掉头还是转弯,是快还是慢,只听从师傅的(教导)。因此他到江中岛屿之间的小河里小试身手,没有不如人意的,于是他就认为自己已经完全学会了驾船的技术。于是就谢别了船师,击鼓径直快进,突然遇到危险,他四处张望,吓破了胆,船桨掉入江中,舵失去操控。然而造成的危险,不就是之前侥幸所造成的吗?
注释
①御:马夫
②窥:偷看
③策:鞭打
④驷:同架一辆车的四匹马
⑤既而:不久
⑥去:离开,这里指离婚
⑦故:原因
⑧志念:志向和思考的东西
⑨自下:谦虚
⑩足:满足
⑪妾:古代女子表示谦卑的自称
⑫是以:因此
⑬自损抑:克制自己,保持谦卑
⑭对:回答
⑮大夫:古代官名
译文
晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子鞭打车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今天我看他出门,志向和考虑都很深远,常常以为自己不如别人。眼下你身高八尺,却做人家的车夫,然而你的表现,(已经)自认为很满足了,我因此要求离婚。”从此之后,她丈夫处处收敛,谦卑多了。晏子觉得奇怪,就问他怎么回事,车夫据实相告,晏子就推荐他做大夫。
①御:马夫
②窥:偷看
③策:鞭打
④驷:同架一辆车的四匹马
⑤既而:不久
⑥去:离开,这里指离婚
⑦故:原因
⑧志念:志向和思考的东西
⑨自下:谦虚
⑩足:满足
⑪妾:古代女子表示谦卑的自称
⑫是以:因此
⑬自损抑:克制自己,保持谦卑
⑭对:回答
⑮大夫:古代官名
译文
晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子鞭打车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今天我看他出门,志向和考虑都很深远,常常以为自己不如别人。眼下你身高八尺,却做人家的车夫,然而你的表现,(已经)自认为很满足了,我因此要求离婚。”从此之后,她丈夫处处收敛,谦卑多了。晏子觉得奇怪,就问他怎么回事,车夫据实相告,晏子就推荐他做大夫。
诗人孟子资料
文言文《楚人学舟》的名句翻译赏析
- 于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术 - - - 孟子 - - -《楚人学舟》
- 楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听 - - - 孟子 - - -《楚人学舟》
《楚人学舟》相关文言文翻译赏析
- 古诗《送人之浙东》- - 创作背景 - - 作者:萨都剌 2021-01-26
- 古诗《渡江大风》- - 注释译文 - - 作者:袁枚 2020-10-14
- 古诗《杏花·石梁度空旷》- - 创作背景 - - 作者:王安石 2020-03-31
- 古诗《周群传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-11-01
- 古诗《绣鸾凤花犯·赋水仙》- - 赏析 - - 作者:周密 2018-05-01
- 古诗《汉宫春·次韵稼轩蓬莱阁》- - 创作背景 - - 作者:姜夔 2018-03-23
- 古诗《寓意·油壁香车不再逢》- - 创作背景 - - 作者:晏殊 2018-03-21
- 古诗《兰陵王·赋一丘一壑》- - 注释译文 - - 作者:辛弃疾 2018-01-08
- 古诗《清平乐·图书一室》- - 创作背景 - - 作者:周晋 2017-11-04
- 古诗《阳关曲·中秋作》- - 赏析 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《清商怨·葭萌驿作》- - 注释译文 - - 作者:陆游 2017-09-12
- 古诗《归园田居·怅恨独策还》- - 注释译文 - - 作者:陶渊明 2017-07-10
- 古诗《暮春有感寄友人》- - 赏析 - - 作者:鱼玄机 2017-05-25
- 古诗《宿城南亡友别墅》- - 注释译文 - - 作者:温庭筠 2017-05-10
- 古诗《放言五首·谁家第宅成还破》- - 赏析 - - 作者:白居易 2017-04-26
- 古诗《曲江三章章五句》- - 创作背景 - - 作者:杜甫 2017-03-31
- 古诗《父善游》- - 前言 - - 作者:无名氏 2017-03-23
- 古诗《远别离》- - 鉴赏 - - 作者:李白 2017-03-14
- 古诗《龙池篇》- - 评析 - - 作者:沈佺期 2017-03-06
- 古诗《秋晚登楼望南江入始兴郡路》- - 创作背景 - - 作者:张九龄 2017-02-27