《韩同年新居饯韩西迎家室戏赠》创作背景

朝代:唐代诗人:李商隐古诗:韩同年新居饯韩西迎家室戏赠更新时间:2020-05-27
《韩同年新居饯韩西迎家室戏赠》是唐朝李商隐创作的一首七言律诗。首联写泾原节度使王茂元在京城为新婿韩瞻构筑新居;颔联写李商隐进士及第之名次在韩瞻之前,韩瞻翻居娶妻却比李商隐早;颈联写韩瞻西迎家室,夫妇团聚,故笑牛郎织女相隔遥远;尾联谓己如同“禁脔”,无人择为佳婿,只好空忆美人而憔悴不堪。这首诗是“戏赠”韩同年,亦庄亦谐,戏谑中透出喜色。总体来说,这首诗在李商隐的以凄丽缠绵、隐约迷离为基调的爱情诗里堪称别调。
开成二年(837年)春,韩瞻进士及第,即婚于王氏,居泾原岳丈王茂元家。新婚后,当返长安,逾茂元为其构筑新居后,乃西迎家室于泾原。韩构筑的新房在长安。新居落成,韩即将赴地处长安西的泾原节度使府,去迎接新婚不久的妻子。李商隐参加了韩瞻的宴会,为韩钱行,作诗相赠。
唐代社会承南北朝之旧俗,通以二事评量人品之高下。此二事,一曰婚,二曰宦。凡婚而不娶名家女,与仕而不由清望官,俱为社会所不齿。”韩瞻与李商隐中进士后,先后被泾原节度使王茂元选为东床快婿。韩瞻成婚在前,作诗之时,李商隐尚未成婚,但已有议婚之举。
注释
1.籍籍:纷乱貌,此形容声名赫赫。征西:征西将军。王茂元为泾原节度使,在长安西,故称征西。
2.缘:结缘。新缘即新婚。同婿。
3.一名:一举成名。漫:枉然,徒然。先甲:《易·蛊》:“先甲三日。”《新唐书·选举志》:“诸进士试时务策五条,帖一大经,经策全得者为甲第。”此借“先甲”之甲为甲第之甲。
4.千骑:汉乐府《陌上桑》:“东方千余骑,夫婿居上头。”
5.彩风:喻指韩瞻妻王氏。
6.迢递:高远。牵牛:牵牛星。
7.禁脔:晋元帝渡江,在建业,公私窘困。每得一,群下不敢食,辄以进帝,项上一商尤美,人呼为禁脔。《世说新语·排调》:“孝武属王珀求女婿……询举谢混。后袁山松欲拟谢婚,王曰:‘卿莫近禁脔。’”此以“禁脔”自嘲。
8.琼枝:喻己之身体。四愁:《四愁诗》,张衡作,依屈原以美人为君子,每章开头有“我所思兮”之句。
白话译文
你的岳父王茂元声名赫赫,他如同征西万户侯。他看上你这位贤婿,为你建造一幢红楼。
进士考试的红榜上,我的名字在你的上流。可是在爱情上,你却跑到了我的前头。
在彩云纷飞的路上,你将接回彩凤作逍遥游。你去泾原接妻子我却像牛郎与织女,分隔银河两岸,无法相会,你一定会笑我了。
我像南朝禁脔一样,我只把她看作我的好述。怎样给美人回报琼枝,我正为此消瘦为此发愁。

诗人李商隐资料

创作背景作者李商隐

李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”..... 查看详情>>

诗人李商隐作品: 《赠司勋杜十三员外》 《破镜·玉匣清光不复持》 《明日·天上参旗过》 《咏怀寄秘阁旧僚二十六韵》 《有感·九服归元化》 《公子·外戚封侯自有恩》 《寄华岳孙逸人》 《漫成五章·生儿古有孙征虏》 《寄成都高苗二从事郑州献从叔舍人褎》 《九月于东逢雪

《韩同年新居饯韩西迎家室戏赠》相关古诗翻译赏析