《禁中月·海水明月出》注释译文

朝代:唐代诗人:白居易古诗:禁中月·海水明月出更新时间:2020-04-15
注释
1、禁:宫禁,皇帝的住处。
2、稍稍:渐渐地。
3、金塘:此喻池塘被月光染成金色。
4、玉砌(qì):玉石砌成的砖瓦。
5、清光:清亮的月光。
白话译文
一轮明月从海水里升了起来,在这皇宫中清净的夜晚便显得悠长。
月光照亮了东南的楼殿,然后又渐渐地照上了宫墙。
月光明净地照射在池塘里,水面上的光冷清得像玉石、寒霜一般。
这月光跟尘世上的其他光亮相比,没有被尘土污盖掉清净的光芒。
首联写月从海升,宫上夜长。“海水明月出,禁中清夜长。”明月的升起是夜晚变得悠久漫长,“清夜长”说明诗人是孤单一人。在这禁宫之中,想象着明月从海面上冉冉升起,清静的夜晚,只有月亮默默地陪伴着他,此时诗人必然是孤单又寂寞的。
颔联写月上宫墙。“东南楼殿白,稍稍上宫墙。”时间在逝去,月华也在流转。“楼殿白”表明月光的明亮。毕竟月光不是一下子就转动的,而是慢慢地变动。所以诗人用“稍稍”一词,贴切形象地描写了月亮的移动、月光的流转。
颈联写月入池塘。“净落金塘水,明浮玉砌霜。”月光射入池塘,水面却是冰冷的泛着月亮的光。“净落”“明浮”再次强调了月光的清冷明亮。
尾联写月光同诗人的心情一样明朗。写禁中清静无尘,梦中的月光比其他地方的月光更加清亮。
自古以来,明月就是各路文人骚客咏怀的对象。明月以它的皎洁美丽吸引了无数的目光,白居易是喜爱月亮的,他也写下了很多跟月亮相关的诗作。这首诗便是白居易描写月亮的佳作之一。

诗人白居易资料

注释译文作者白居易

白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有诗魔和诗王之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世..... 查看详情>>

诗人白居易作品: 《郭虚舟相访》 《早兴·晨光出照屋梁明》 《思子台有感二首》 《忆庐山旧隐及洛下新居》 《酬思黯相公晚夏雨后感秋见赠》 《哭刘尚书梦得·今日哭君吾道孤》 《醉后题李马二妓》 《答刘戒之早秋别墅见寄》 《和李澧州题韦开州经藏诗》 《宿东亭晓兴

《禁中月·海水明月出》相关古诗翻译赏析