《拟挽歌辞·在昔无酒饮》注释译文
注释
湛(zhàn)空觞:是说往日的空酒杯中,如今盛满了澄清的奠酒。
春醪(lǎo):春酒。浮蚁:酒面上的泡沫。《文选·张衡〈南都赋〉》:“醪敷径寸,浮蚁若萍。”刘良注:“酒膏径寸,布于酒上,亦有浮蚁如水萍也。”
肴(yáo)案:指摆在供桌上的盛满肉食的木盘。肴,荤菜。案,古代进食用的一种短脚木盘。盈:指摆满。
傍:即“旁“。
荒草乡:指荒草丛生的坟地。按:逯本据《乐府诗集》于此句后校增“荒草无人眠,极视正茫茫”二句,为诸本所无。然此二句与第三首“四面无人居”“荒草何茫茫”等句重复,故当删去。
出门去:指出殡。
良未央:未有尽头,遥遥无期。良,确,诚。此句一本作“归来夜未央”。
白话译文
生前贫困无酒饮,今日奠酒盛满觞。
春酒清香浮泡沫,何时能再得品尝!
佳肴满案摆面前,亲友痛哭在我旁。
想要发言口无声,想要睁眼目无光。
往日安寝在高堂,如今长眠荒草乡。
一朝归葬出门去,想再归来没指望。
湛(zhàn)空觞:是说往日的空酒杯中,如今盛满了澄清的奠酒。
春醪(lǎo):春酒。浮蚁:酒面上的泡沫。《文选·张衡〈南都赋〉》:“醪敷径寸,浮蚁若萍。”刘良注:“酒膏径寸,布于酒上,亦有浮蚁如水萍也。”
肴(yáo)案:指摆在供桌上的盛满肉食的木盘。肴,荤菜。案,古代进食用的一种短脚木盘。盈:指摆满。
傍:即“旁“。
荒草乡:指荒草丛生的坟地。按:逯本据《乐府诗集》于此句后校增“荒草无人眠,极视正茫茫”二句,为诸本所无。然此二句与第三首“四面无人居”“荒草何茫茫”等句重复,故当删去。
出门去:指出殡。
良未央:未有尽头,遥遥无期。良,确,诚。此句一本作“归来夜未央”。
白话译文
生前贫困无酒饮,今日奠酒盛满觞。
春酒清香浮泡沫,何时能再得品尝!
佳肴满案摆面前,亲友痛哭在我旁。
想要发言口无声,想要睁眼目无光。
往日安寝在高堂,如今长眠荒草乡。
一朝归葬出门去,想再归来没指望。
此三诗前后衔接,用的是不明显的顶针续麻手法。第一首以“饮酒不得足”为结语,第二首即从“在昔无酒饮”写起。而诗意却由入殓写到受奠,过渡得极自然,毫无针线痕迹。“湛”训没,训深,训厚,训多(有的注本训澄,训清,似未确),这里的“湛空觞”指觞中盛满了酒。“今但湛空觞”者,意思说生前酒觞常空,现在灵前虽然觞中盛满了酒,却只能任其摆在那里了。“春醪”,指春天新酿熟的酒。一般新酒,大抵于秋收后开始酝酿,第二年春天便可饮用。“浮蚁”,酒的表面泛起一层泡沫,如蚁浮于上,语出张衡《南都赋》。这里说春酒虽好,已是来年的事,自己再也尝不到了。“肴案”四句,正面写死者受奠。“昔在”四句,预言葬后情状,但这时还未到殡葬之期。因“一朝出门去”是指不久的将来,言一旦棺柩出门就再也回不来了,可见这第二首还没有写到出殡送葬。末句是说这次出门之后,再想回家,只怕要等到无穷无尽之日了。一本作“归来夜未央”,意指自己想再回家,而地下长夜无穷,永无见天日的机会了。亦通。
诗人陶渊明资料
古诗《拟挽歌辞·在昔无酒饮》的名句翻译赏析
- 昔在高堂寝 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·在昔无酒饮》
- 荒草无人眠 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·在昔无酒饮》
- 肴案盈我前,亲旧哭我傍 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·在昔无酒饮》
- 极视正茫茫 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·在昔无酒饮》
《拟挽歌辞·在昔无酒饮》相关古诗翻译赏析
- 古诗《石公山》- - 赏析 - - 作者:顾璘 2020-11-15
- 古诗《透视心脏肠胃》- - 创作背景 - - 作者:谢觉哉 2020-10-20
- 古诗《棘刺尖儿上雕猴子》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2020-01-03
- 古诗《长孙肥传》- - 注释译文 - - 作者:魏收 2018-09-10
- 古诗《江神子·送翁五峰自鹤江还都》- - 鉴赏 - - 作者:吴文英 2018-03-29
- 古诗《清平乐·别来春半》- - 注释译文 - - 作者:李煜 2018-03-14
- 古诗《捣练子·收锦字》- - 注释译文 - - 作者:贺铸 2017-12-25
- 古诗《孤雁·天寒稻粱少》- - 注释译文 - - 作者:鲍当 2017-11-15
- 古诗《南歌子·雨暗初疑夜》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《定风波·常羡人间琢玉郎》- - 鉴赏 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《临江仙·寒柳》- - 赏析 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《见征人分别诗》- - 创作背景 - - 作者:何逊 2017-06-12
- 古诗《灞上秋居》- - 创作背景 - - 作者:马戴 2017-05-09
- 古诗《昌谷北园新笋·古竹老梢惹碧云》- - 注释译文 - - 作者:李贺 2017-04-25
- 古诗《浪淘沙·滩头细草接疏林》- - 赏析 - - 作者:皇甫松 2017-04-21
- 古诗《送王司直》- - 经典赏析 - - 作者:皇甫冉 2017-04-10
- 古诗《滁州西涧》- - 赏析 - - 作者:韦应物 2017-03-22
- 古诗《越女词·吴儿多白皙》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-21
- 古诗《少室雪晴送王宁》- - 注释译文 - - 作者:李颀 2017-03-08
- 古诗《陆浑山庄》- - 鉴赏 - - 作者:宋之问 2017-03-01