《菩萨蛮·晓寒瘦著西南月》注释译文

朝代:清代诗人:纳兰性德古诗:菩萨蛮·晓寒瘦著西南月更新时间:2017-06-21
①晓寒二句:意谓清晨天寒,西南天边斜挂着一弯凄凉的月影,漏壶声叮咚作响,燃尽的香烟仍在室内缭绕。瘦著,瘦削之意,月而为瘦,即谓弯月或月牙。著,用于形容词词尾,表示程度。漏箭,漏壶上的部件,形如箭,上有时辰刻度,随水浮沉,用以计时。咽,充塞、充满。汉刘向《新序·杂事》:“云霞充咽,则夺日月之明。”
②蜀魂二句:蜀魂,指杜鹃鸟,传说此鸟是为蜀主杜宇(号望帝)之魂所化,春天日夜悲啼,蜀人称之为“望帝之魂”,亦称蜀魂。唐李商隐《燕台诗·春》:“蜀魂寂寞有伴未?几夜瘴花开木棉。”此处是以蜀魂自指。玉照,照片之敬称。斜红,指头上戴的红花。此二句谓自己实在不愿去看那玉照上的形影,那形影是令人倍觉伤心凄冷的。
③后庭花:即《玉树后庭花》曲,南朝陈后主所作。其曲旨是为赞美后主张贵妃、孔贵嫔的美色。后作为靡靡之音或亡国之音的象征。唐李白《金陵歌送别范宣》:“天子龙沉景阳井,谁歌《玉树后庭花》”这里是喻为凄凉之曲。

《菩萨蛮·晓寒瘦著西南月》写的是春夜将晓,春天已残了。诗人在这幽凄孤独的氛围里,一面怨“东风无是非”,将美好的春光送去了;一面又生发了“新年忆旧家”的悲感。词极朦胧含婉,其“寒”与“冷”的意象刻画和心理描绘,突出了此际忆家的情怀,“蜀魂”二句托意幽婉,其中有人有己,耐人咀嚼。

诗人纳兰性德资料

注释译文作者纳兰性德

纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人、一度因避讳太子胤礽的本名保成而改名纳兰性德,之后又改回纳兰性德之名,大学士明珠长子,其母为英亲王阿济..... 查看详情>>

诗人纳兰性德作品: 《浣溪沙·残雪凝辉冷画屏》 《摸鱼儿·送座主德清蔡先生》 《密云·白檀山下水声秋》 《玉楼春·拟古决绝词》 《生查子·惆怅彩云飞》 《南乡子·为忘妇题照》 《采桑子·桃花羞作无情死》 《酒泉子·谢却荼蘼》 《朝中措·蜀弦秦柱不关情》 《生查子·惆怅彩云飞

《菩萨蛮·晓寒瘦著西南月》相关古诗翻译赏析