《鹊桥仙·七夕》注释译文
注释
①鹊桥仙:词牌名,又名《鹊桥仙令》、《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。
②缑(gōu)山:在今河南偃师县。缑山仙子指在缑山成仙的王子乔。
③云渺(miǎo):高远貌。
④痴(chī)牛騃(ái)女:指牛郎织女。在这里不仅限于指牛郎织女,而是代指痴迷于俗世的芸芸众生。
⑤凤箫声:王子乔吹笙时喜欢模仿凤的叫声。
⑥时人:当时看到王子乔登仙而去的人们。
⑦槎(chá):竹筏。
⑧银河:天河。
⑨尚(shàng):还。
⑩前缘:前世的因缘。
白话译文
缑山仙子王子乔性情高远,不像牛郎织女要下凡人间。皎洁的月光中停下吹凤箫,摆一摆手告别人间去成仙。
听说黄河竹筏能直上银河,一路上还挟带着天风海雨。今天相逢一醉是前生缘分,分别后谁知道各自向何方?
“缑山仙子,高清云渺,不学痴牛騃女”赞美王子乔仙心超远,若有若无,不去学习牛郎织女身陷情网,作茧自缚。“凤箫声断月明中,举手谢时人欲去”承接前文,刻画王子乔超凡脱俗的形象。王子乔吹箫奏凤凰之鸣,挥手告别时人,乘鹤而去,令人羡慕。王子乔放浪形骸、超凡成仙的形象,和放弃仙位陷于情网的织女形成强烈的对比,表现出词人渴望像王子乔一样能够遗世独立、羽化成仙的情志,也是词人对陈令举离别情思的开导之语。
“客槎曾犯,银河波浪,尚带天风海雨”借用晋人遇仙的神话故事,比况几位友人曾冲破银浪泛舟而行。“相逢一醉是前缘,风雨散、飘然何处”写欢乐的地方很少,很快就面临离别。“相逢一醉是前缘”,写自己和友人的相聚,“风雨散、飘然何处”,写朋友分别之后各自离去。“一醉是前缘”,含慰藉之意,“飘然何处”,蕴含无限的感慨之情。
全词不但摆脱了儿女艳情的旧套,借以抒写送别的友情,而且用事上紧扣七夕,格调上用飘逸超旷取代缠绵悱恻之风,读来深感词人的超凡脱俗以及卓而不群的姿态。
诗人苏轼资料
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏仙。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋..... 查看详情>>
诗人苏轼作品: 《西新桥·昔桥本千柱》 《书晁补之所藏与可画竹》 《赠孙莘老七绝》 《追饯正辅表兄至博罗赋诗为别》 《水调歌头·公旧序云:欧阳文忠公尝问余:琴诗何者最善?答以退之听颖师琴诗。公曰:此诗固奇丽然非听琴乃听琵琶诗也。余深然之。建安章质夫家善琵琶者乞为歌词。余久不作特取退之词稍加檃括使就声律以遗之》 《南歌子·湖景》 《和陶归园田居·坐倚朱藤杖》 《南溪之南竹林中新构一茅堂予以其所处最为深》 《夜饮·短衫压手气横秋》 《读开元天宝遗事》
古诗《鹊桥仙·七夕》的名句翻译赏析
《鹊桥仙·七夕》相关古诗翻译赏析
- 古诗《返照·楚王宫北正黄昏》- - 注释译文 - - 作者:杜甫 2020-03-10
- 古诗《别梁锽》- - 鉴赏 - - 作者:李颀 2020-02-21
- 古诗《有度》- - 注释译文 - - 作者:韩非 2018-10-08
- 古诗《人善论》- - 注释译文 - - 作者:孟子 2018-10-08
- 古诗《王方庆传》- - 注释译文 - - 作者:刘昫 2018-09-13
- 古诗《柳公权传》- - 注释译文 - - 作者:刘昫 2018-09-12
- 古诗《谢池春慢·玉仙观道中逢谢媚卿》- - 注释译文 - - 作者:张先 2018-05-29
- 古诗《虞美人·廉纤小雨池塘遍》- - 注释译文 - - 作者:周邦彦 2018-05-08
- 古诗《生查子·独游雨岩》- - 创作背景 - - 作者:辛弃疾 2018-01-05
- 古诗《插秧歌》- - 鉴赏 - - 作者:杨万里 2017-10-13
- 古诗《始得西山宴游记》- - 创作背景 - - 作者:柳宗元 2017-06-19
- 古诗《怨歌行·为君既不易》- - 赏析 - - 作者:曹植 2017-06-02
- 古诗《鹑之奔奔》- - 注释译文 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《落花》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2017-04-03
- 古诗《十六字令三首》- - 赏析 - - 作者:毛泽东 2017-03-29
- 古诗《鸿门宴》- - 译文 - - 作者:司马迁 2017-03-28
- 古诗《庄子与惠子游于濠梁》- - 鉴赏 - - 作者:佚名 2017-03-27
- 古诗《游南阳清泠泉》- - 译文 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《送外甥郑灌从军·月蚀西方破敌时》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《景龙四年春祠海》- - 注释 - - 作者:宋之问 2017-03-01