《朱文公受骗》注释译文
注释
⒈朱文公:即朱熹,南宋儒学大师,谥号“文”,故称朱文公。
⒉道人:道士。
⒊灸:中医学名词,俗称“热敷”。
⒋筇:竹名。
⒌勃窣:匍匐而行。(在句中可解释为“蹒跚而着走”)
⒍作:发作。
⒎亟:立刻,立即。
⒏莫:没有人。
⒐误:耽误、加害。尝:曾经。去;离开
10。旋:一会儿
11。厚:重
12。谢:报答
13。径:直接
14。甚:严重,厉害
15。作:发
16。于:比
17。持:拿着
18。尔:罢了
19。罪:惩处,判罪
20。恐:恐怕,担心
21。安:舒服
22。去:离开
译文
朱熹患有脚病,曾经有个道士给他用针灸热敷的方法,一会儿便觉得轻松安适。朱熹非常高兴,重重地感谢了他,并且送他一首诗说:“几年来我凭借着细竹棒扶着我行走,一针下去还觉得有奇特的功效。出门时放下拐杖笑得像个儿童,现在我已不再是以前那个蹒跚而行的老头了。”道士拿到诗后就直接离开了。没有几天,脚病发作得非常厉害,比没有针灸时更严重。朱熹急忙让人寻找道士,(但这时)已经不知道他到什么地方去了。朱熹叹气说:“我不想惩处他,只想追回那首诗,担心他拿着这首诗去害其他人罢了。”
⒈朱文公:即朱熹,南宋儒学大师,谥号“文”,故称朱文公。
⒉道人:道士。
⒊灸:中医学名词,俗称“热敷”。
⒋筇:竹名。
⒌勃窣:匍匐而行。(在句中可解释为“蹒跚而着走”)
⒍作:发作。
⒎亟:立刻,立即。
⒏莫:没有人。
⒐误:耽误、加害。尝:曾经。去;离开
10。旋:一会儿
11。厚:重
12。谢:报答
13。径:直接
14。甚:严重,厉害
15。作:发
16。于:比
17。持:拿着
18。尔:罢了
19。罪:惩处,判罪
20。恐:恐怕,担心
21。安:舒服
22。去:离开
译文
朱熹患有脚病,曾经有个道士给他用针灸热敷的方法,一会儿便觉得轻松安适。朱熹非常高兴,重重地感谢了他,并且送他一首诗说:“几年来我凭借着细竹棒扶着我行走,一针下去还觉得有奇特的功效。出门时放下拐杖笑得像个儿童,现在我已不再是以前那个蹒跚而行的老头了。”道士拿到诗后就直接离开了。没有几天,脚病发作得非常厉害,比没有针灸时更严重。朱熹急忙让人寻找道士,(但这时)已经不知道他到什么地方去了。朱熹叹气说:“我不想惩处他,只想追回那首诗,担心他拿着这首诗去害其他人罢了。”
注释
章惇(dūn):宋朝人,字子厚。
抵:到,抵达
临:面对
仞:古代八尺为一仞
履;踩,踏,作动词用。
濡:沾湿
拊:拍
异日:以后的日子,日后
士:同“仕”,做官
白话译文
章惇曾经和苏轼一同游南山,到了仙游潭,潭的边上面临着万丈悬崖,两岸非常的狭窄。章惇要求苏轼下山游潭在石壁上写大字留念,苏轼不敢,章惇踩着险石下去,用毛笔蘸着墨在石壁上写了几个大字,说“苏轼、章某来此”苏轼拍章惇的背说:“章惇日后做了官,必定能杀人。”章惇说:“为什么?”苏轼说:“能够自己拼命的人以后做了官了,必定能杀人。”章惇大笑。
章惇(dūn):宋朝人,字子厚。
抵:到,抵达
临:面对
仞:古代八尺为一仞
履;踩,踏,作动词用。
濡:沾湿
拊:拍
异日:以后的日子,日后
士:同“仕”,做官
白话译文
章惇曾经和苏轼一同游南山,到了仙游潭,潭的边上面临着万丈悬崖,两岸非常的狭窄。章惇要求苏轼下山游潭在石壁上写大字留念,苏轼不敢,章惇踩着险石下去,用毛笔蘸着墨在石壁上写了几个大字,说“苏轼、章某来此”苏轼拍章惇的背说:“章惇日后做了官,必定能杀人。”章惇说:“为什么?”苏轼说:“能够自己拼命的人以后做了官了,必定能杀人。”章惇大笑。
诗人无名氏资料
文言文《朱文公受骗》的名句翻译赏析
- 几载相扶藉瘦筇,一针还觉有奇功。出门放杖儿童笑,不是以前勃窣翁 - - - 无名氏 - - -《朱文公受骗》
- 朱文公有足疾,曾有道人为施针灸之术,旋觉轻安 - - - 无名氏 - - -《朱文公受骗》
《朱文公受骗》相关文言文翻译赏析
- 古诗《感事·湘山晴色远微微》- - 注释译文 - - 作者:袁宏道 2020-11-18
- 古诗《伤春怨·雨打江南树》- - 作品注释 - - 作者:王安石 2018-03-30
- 古诗《解语花·立春风雨中饯处静》- - 赏析 - - 作者:吴文英 2018-03-27
- 古诗《忆秦娥·临高阁》- - 创作背景 - - 作者:李清照 2018-03-26
- 古诗《江间作·白鸟没飞烟》- - 创作背景 - - 作者:潘大临 2018-01-12
- 古诗《雨中登岳阳楼望君山二首其二》- - 注释译文 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《千秋岁·次韵少游》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《画堂春·寄子由》- - 鉴赏 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《赠羊长史》- - 注释译文 - - 作者:陶渊明 2017-07-10
- 古诗《饮酒·有客常同止》- - 作品译文 - - 作者:陶渊明 2017-07-10
- 古诗《长亭怨·与李天生冬夜宿雁门关作》- - 作品注释 - - 作者:屈大均 2017-06-23
- 古诗《山中雪后》- - 创作背景 - - 作者:郑燮 2017-06-22
- 古诗《晋献文子成室》- - 赏析 - - 作者:佚名 2017-06-14
- 古诗《艾如张》- - 注释译文 - - 作者:李贺 2017-04-25
- 古诗《送湖南李正字归》- - 创作背景 - - 作者:韩愈 2017-04-19
- 古诗《邴原泣学》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2017-03-24
- 古诗《劳劳亭》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-20
- 古诗《登邯郸洪波台置酒观发兵》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《楚江黄龙矶南宴杨执戟治楼》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《涧南即事贻皎上人》- - 注释译文 - - 作者:孟浩然 2017-03-14