《自叹·功名不可成》注释译文

朝代:明代诗人:夏完淳古诗:自叹·功名不可成更新时间:2020-12-11
注释
①遗世:忘世,出世。
②湖海人:浪迹江湖的人。
③卓荦句:卓荦,不平凡,出类拔萃。青云志,远大的志向。
④俦伍:朋友辈。
⑤美人句:美人,指帝王或贤人君子;全句的意思是老的君王已死,新的君王未立。
⑥景光:好光景。
作品译文
功名事业虽然不能完成,忠孝大义岂敢放弃勿论。
烈士贵为名节牺牲性命,哪能学名士,对世事不闻不问。
自己惭愧成了个江湖流浪人,可是我有飞黄腾达的雄心。
虽然不具备英雄的丰采,但与同辈相比,毕竟鹤立鸡群。
为什么到如今还不见英主出现?国家的气运正在一天天消沉。
谁不发誓愿为国家献出生命,可是杀身成仁,真的能有几人?
祖国百年的命运全看在今天,想避世求仙哪有方便的门径?
荣华富贵的虚名又有什么意思?死后千年万世,永远冷冷清清。
《自叹》是明末神童、文学家、抗清志士夏完淳的诗作。此诗当作于作者参加太湖起义失败后隐居家乡之时,诗中表明了自己为国牺牲的决心,也流露出一些失败后的悲观情绪。
这首诗可能写在夏完淳参加太湖起义失败后隐居家乡的时候。这时夏完淳还没有和浙东鲁王朱以海接上关系,所以诗中有“美人何来迟”的话,并且也流露一些起义失败后的悲观情绪。

诗人夏完淳资料

注释译文作者夏完淳

夏完淳(1631年10月4日-1647年10月16日),乳名端哥,别名复,字存古,号小隐,又号灵首。民族英雄,明末(南明)诗人,松江府华亭县人,祖籍浙江会稽。为夏允彝之子,师从陈子龙。夏完淳自幼聪明,有神童之誉,14岁随父抗清。..... 查看详情>>

诗人夏完淳作品: 《自叹·功名不可成》 《过横云山·东郊桃李飞如雪》 《桂枝香·西楼》 《古诗·汉女婉娈姿》 《都会八咏·太原》 《咏史杂成口号》 《婆罗门引·春尽夜》 《采桑子·片风丝雨笼烟絮》 《得绝句·玉山颓谢碧云空》 《送别·马秣车已脂

《自叹·功名不可成》相关古诗翻译赏析