首页 > 二十四史 > 魏书 > 100章 > 裴叔业传

魏书

《魏书》100章裴叔业传

《魏书》是1997年中华书局出版的图书,作者是北齐魏收。该书记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、中、下3卷,实共131卷。《魏书》有一个非常明显的特点,也是它的重要性之所在,即它是我国封建社会历代“正史”中第一部专记少数民族政权史事的著作。过去有一种说法,认为中国古代的史书是记载汉族的历史。

《魏书》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

裴叔业传

书籍:魏书章节:100章更新时间:2017-04-09
裴叔业,河东闻喜人。曹魏冀州刺史裴徽的后人。五代祖裴苞,晋朝任秦州刺史。祖裴邕,从河东迁居襄陽。父顺宗、兄叔宝仕官萧道成,都有名位。
裴叔业少有气度才干,颇以将略自许。出仕萧赜,历任右军将军、东中郎将谘议参军。萧鸾见到叔业便大为惊奇,对他说:“卿有如此有志之相,何怕不大富贵。应该不断努力。”萧鸾任职豫州,引荐他为司马,带领陈留太守。萧鸾入朝辅政,裴叔业经常埋伏壮士数百人于建业。等到萧鸾废除昭文帝,叔业率众前去支援。萧鸾自立为帝,任命裴叔业为给事黄门侍郎,封为武昌县开国伯,食邑五百户。高祖南巡,车驾停驻钟离。萧鸾拜叔业为持节、冠军将军、徐州刺史,率水军进到淮河边。离魏王军马十里,魏高祖令尚书郎中裴聿前去与他交谈。裴叔业盛饰左右衣服玩好对裴聿夸口说:“我在南方富贵正如你现在所看到的,哪像你在那边这种简陋的样子呢。”裴聿说:“伯父仪服的确很华美,但是惟恨不能白日出游耳。”迁为辅国将军、豫州刺史,屯军寿陽。
萧鸾死,子宝卷自立,迁任裴叔业本将军、南兖州刺史。逢陈显达围攻建业,裴叔业派司马李元护率军支援萧宝卷,其实是响应陈显达。显达军败还归。裴叔业以内难未止,不愿任职南兖州,因其离建业近,受制于人。宝卷宠幸的人茹法珍、王。。之等怀疑他有异心,去去来来的人都说裴叔业是北方的人。叔业兄子裴植、裴。。、裴粲等,弃母逃奔寿陽。茹法珍等以其既在疆场,情急之下就会招引魏兵,无法控制他,准备拘禁起他,告诉宝卷派中书舍人裴长穆慰犒诱引他,叔业收下了东西但没钻进圈套。
叔业虽说得到了调停,但仍忧惧不已,派亲近的人马文范到萧宝卷的雍州刺史萧衍那里寻求自安自保的计策说:“天下之事,大势可知,恐怕现今没有自立之理。雍州如能牢牢把住襄陽,辄当戮力自保;如不然,回面向魏,也可作河南公。”萧衍派文范报说:“群小用事,能维持多久。多派人相代,力量不允许;少派人,则又于事不足。想来想去,一无所成。你只有送家属到京城以安慰他们,自然没有祸患。如若他们意外相逼,我就统领马步兵二万直出横江,断他们后路,则天下事就可一举而定了。你若想向北,魏廷必定派人取代你,把你处置在黄河北面某地,河南公哪里还能得到?像这样则南归的希望就断绝了。”裴叔业犹豫不决,派信使到豫州刺史薛真度那里去,询访入魏国可否事宜。薛真度写信作答,大讲魏朝风化惟新之美,知卿不是没有投诚之心,只是自己不能早下断决罢了。但是怕临时情急之下,就不会那么从容不迫了。
裴叔业迟迟下不了反叛的决心,薛真度也派使者再做他的工作。叔业于是派儿子裴芬之及兄女丈夫韦伯昕奉表附朝廷。景明元年(500)正月,世宗下诏说:“裴叔业明敏秀发,归魏英款早悟,驰表送诚,忠心高节,振扬往古,应加以褒扬,以彰扬先知先觉的人。可任为使持节,散骑常侍,都督豫、雍、兖、徐、司五州诸军事,征南将军,豫州刺史,封兰陵郡开国公,食邑三千户。”又赐给叔业玺书说:“前后使者往返,有敕书,想必卿已明朕心一二。萧宝卷昏狂,日滋月甚,婬虐遍及宰辅,横暴乃加贵戚,婬刑既逞,朝无孑遗,国有瓦解之形,家无自安之计。卿你兼具智勇,深有祸兆,翻然反叛,高举义旗,去除这种危机祸乱。朕日想夜念,深深称赞你的功勋。前番即敕豫州沿边诸镇兵马,前往赴援。杨大眼、奚康生铁骑五千,急驱上路;彭城王元勰、尚书令王肃精兵十万,络绎继发。准备长驱淮海,电击衡山、巫山。卿可同心戮力,里应大举。殊功茂绩,所凭卿为,高名厚禄,舍你取谁?朕并有敕给州中佐吏以及南方人士,只要谁有微功片绩,朕必定加以褒赏。”
军队没来得及渡过淮河,裴叔业病逝,享年六十三岁。李元护、席法友等推举裴叔业兄长的儿子裴植监理州事。魏廷赠给他开府仪同三司,其余官爵仍旧。谥称忠武公,赐给东园温明秘器、朝服一套、钱三十万、绢一千匹、布五百匹、蜡三百斤。

裴叔业传相关文章

  • 难断之狱》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷十如是我闻(四) - - 必不能断之狱,不必在情理外也。愈在情理中,乃愈不能明。门人吴生冠贤,为安定令时,余自西域从军还,宿其署中,闻有幼男幼女,皆十六七岁,并呼冤于舆前。幼男曰:此我童养之妇,父母亡,欲弃我...
  • 鬼书红柬》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 张完质舍人,僦居一宅,或言有狐,移入之次日,书室笔砚皆开动,又失红柬一方,纷纭询问间,忽一钱铮然落几上,若偿红柬之值也。俄喧言所失红柬,粘宅后空屋,完质往视,则楷书内室止步四字,亦颇端...
  • 十一 尤》原文翻译 - - 《声律启蒙》下卷 - - 荣对辱,喜对忧,夜宴对春游。燕关对楚水,蜀犬对吴牛。茶敌睡,酒消愁,青眼对白头。马迁修史记,孔子作春秋。适兴子猷常泛棹,思归王粲强登楼。窗下佳人,妆罢重将金插鬓;筵前舞妓,曲终还要...
  • 发蛟》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 湖北黄陂县之西有邝山者,层峦滴翠,高矗云霄,与木兰山对峙。山之麓有古寺曰“清净庵”,地仪半弓,编茅为屋,一老僧卓锡其中。同治十三年四月二十五日,天朗气清,旷无云翳。甫...
  • 鸲鹆》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 王汾滨言:其乡有养八哥者,教以语言,甚狎习,出游必与之俱,相将数年矣。一日将过绛州,去家尚远,而资斧已罄,其人愁苦无策。鸟云:“何不售我?送我王邸,当得善价,不愁归路无资也。&rdqu...
  • 中谷有蓷》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 中谷有蓷,其干矣。有女仳离,慨其矣。慨其矣,遇人之艰难矣。中谷有蓷,其修矣。有女仳离,条其歗矣。条其歗矣,遇人之不淑矣。中谷有蓷,其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。...
  • 第七十三回·情因旧恨生灾毒 心主遭魔幸破光》原文翻译 - - 《西游记》后50回 - - 话说孙大圣扶持着唐僧,与八戒、沙僧奔上大路,一直西来。不半晌,忽见一处楼阁重重,宫殿巍巍。唐僧勒马道:“徒弟,你看那是个什么去处?”行者举头观看,忽然见——...
  • 骄战》原文翻译 - - 《百战奇略》第三卷 - - 【原文】凡敌人强盛,未能必取,须当卑词厚礼,以骄其志,候其有衅隙可乘,一举可破。法曰:“卑而骄之。”①蜀将关羽②北伐,擒魏将于禁③,围曹仁④于樊⑤。吴将吕蒙⑥在陆口⑦...
  • 外太公》原文翻译 - - 《笑林广记》谬误部 - - 外太公 有教小儿以“大”字者。次日写“太”字问之。儿仍曰:“大字。”因教之曰:“中多一点,乃太公的太字也。”明日写“犬&r...
  • 海内南经》原文翻译 - - 《山海经》海经 - - 海内东南陬以西者。   瓯居海中。闽在海中,其西北有山。一曰闽中山在海中。   三天子鄣山在闽西海北。一曰在海中。   桂林八树在番隅东。   伯虑国、离耳国、雕题国...
  • 萧泰来、马天骥、黎道静的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 萧泰来 霜天晓月(梅) 千霜万雪。受尽寒磨折。赖是生来瘦硬,浑不怕、角吹彻。 清绝。影也别。知心惟有月。原没春风情性,如何共、海棠说。 满江红(寿大山兄) 七十人稀,尝记得、少陵...
  • 王之道的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》100章 - - 王之道 庆清朝(追和郑毅夫及第后作) 晓日彤墀,春风黄伞,天颜咫尺清光。恩袍初赐,一时玉质金相。济济满廷鹓鹭,月卿映、日尹星郎。鸣鞘绕,锦鞯归路,醉舞醒狂。 追随宝津琼苑,看穿花帽...
  • 卷一百九十·列传第七十八》原文翻译 - - 《明史》200章 - - 杨廷和,字介夫,新都人。父春,湖广提学佥事。廷和年十二举于乡。成化十四年,年十九,先其父成进士。改庶吉士,告归娶,还朝授检讨。   廷和为人美风姿,性沉静详审,为文简畅有法。好...
  • 表第五下·三公表二》原文翻译 - - 《元史》150章 - - ◎三公表二
  • 地理二》原文翻译 - - 《旧唐书》50章 - - ○河东道三 河北道四 山南道五 河东道 河中府 隋河东郡。武德元年,置蒲州,治桑泉县,领河东、桑泉、猗氏、虞乡四县。二年,置蒲州总管府,管蒲、虞、泰、绛、邵、澮六州。三年,...
  • 步大汗萨传》原文翻译 - - 《北齐书》50章 - - 步大汗萨,太安狄那人氏。曾祖荣,仕魏历职金门、化正二郡太守。父居,龙骧将军、领民别将。正光末年,六镇造反,萨便携带家小往南避难,来到秀容,投靠了尔朱荣。后随尔朱荣进占洛陽,因军...
  • 吴融的唐诗大全》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百八十六 卷686_1 《阌乡寓居十首。 阿对泉》吴融 六载抽毫侍禁闱,可堪多病决然归。 五陵年少如相问,阿对泉头一布衣。 卷686_2 《阌乡寓居十首。 蛙声》吴融 稚圭伦鉴未...
  • 刘沧的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百八十六 卷586_1 《长洲怀古》刘沧 野烧原空尽荻灰,吴王此地有楼台。 千年事往人何在, 半夜月明潮自来。 白鸟影从江树没,清猿声入楚云哀。 停车日晚荐苹藻,风静寒塘花正开...
  • 杜甫的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百一十七 卷217_1 《苏端、薛复筵简薛华醉歌》杜甫 文章有神交有道,端复得之名誉早。 爱客满堂尽豪翰, 开筵上日思芳草。 安得健步移远梅,乱插繁花向晴昊。 千里犹残旧冰雪...
  • 白芷的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 藁本 释名 亦名藁茇、鬼卿、地新、微茎。 气味 (根)辛、温、无毒。 主治 太阳头痛、巅顶痛、头面身体皮肤风湿,亦治痈疽,排脓内塞。 小儿疥癣,可用藁本煎汤洗,并搓洗换下来...