首页 > 古籍 > 本草纲目 > 人部 > 人中黄的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》人部人中黄的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

人中黄的功效与作用

书籍:本草纲目章节:人部更新时间:2017-02-23
人中黄
释名在竹筒中塞入甘草末,两端用竹、木封固,冬季投入人粪缸中,立春时取出,悬当风处阴干,破竹取甘草末,晒干。
气味
主治
1、热病发狂。用人中内放罐中,泥封固,煅半日,去火毒后研为末,水送服三钱,病未退,可再服。
2、呕血吐痰,心烦骨蒸。用人中黄为末。每取三钱,加茜根汁、竹沥、姜汁和匀服下。

人中黄的功效与作用相关文章

  • 阳姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:阳姓氏祖宗:阳樊姓氏起源:大约2500多年的前,周景王年间,阳国被邻国齐国吞并,阳国灭亡后,阳国的子孙,为阳姓是周景王的后代。阳国原是周朝的一个小诸侯国,所在地在今天的山东省沂水县...
  • 倪姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:倪姓氏祖宗:邾武公姓氏起源:来源于封地:春秋时期,邾武公将次子封于郧(在今山东滕县境 ),建立了郳国,其子孙以国名为姓,亡国后为了避仇,改郳为倪。姓氏郡望:未知姓氏堂号:汉置千乘郡,...
  • 致九弟·暂缓祭祀望溪》原文翻译 - - 《曾国藩家书》为政篇 - - 沅弟左右:  望溪先生之事,公私均不甚惬,公牍中须有一事宝册,将生平履历,某年中举中进士,某年升官降官,某年得罪某年昭雪,及生平所著书中,与列祖褒赞其学问品行之语,一一胪列,不作影响...
  • 致九弟·周济受害绅民》原文翻译 - - 《曾国藩家书》理财篇 - - 沅甫九弟左右:  二十六日接弟信,并廿二史二十六套,此书十六史系极古阁本,宋辽金远系《宏简录》、《明史》系殿本,较之兄丙申年所购者,多《明史》一种,余略相类,在吾乡已极为难得矣...
  • 滇游日记二十二》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 初十日晨餐后,大把事复来候往木家院。  通事具骑,而大把事忽去,久待不至,乃行。东向半里,街转南北,北去乃象眠山南垂,通安州治所托,南去乃大道。半里,去东桥,于是循溪南岸东南行。三...
  • 王秀才议立偏房 严监生疾终正寝》原文翻译 - - 《儒林外史》上卷 - - 话说众回子因汤知县枷死了老师夫,闹将起来,将县衙门围的水泄不通,口口声声只要揪出张静斋来打死。知县大惊,细细在衙门里追问,才晓得是门子透风。知县道:“我至不济,到底是一...
  • 采薇翁》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 明鼎革,干戈蜂起。於陵刘芝生先生聚众数万,将南渡。忽一肥男子诣栅门,敞衣露腹,请见兵主。先生延入与语,大悦之。问其姓名,自号采薇翁。刘留参帷幄,赠以刃。翁言:“我自有利兵,...
  • 蕙芳》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 马二混,居青州东门内,以货面为业。家贫无妇,与母共作苦。一日,媪独居,忽有美人来,年可十六七,椎布甚朴,光华照人。媪惊诘之,女笑曰:“我以贤郎诚笃,愿委身母家。”媪益惊曰:&l...
  • 金永年》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 利津金永年,八十二岁无子;媪亦七十八岁,自公绝望。忽梦神告曰:“本应绝嗣,念汝贸贩平准,予一子。”醒以告媪。媪曰:“此真妄想。两人皆将就木,何由生子?”无何,媪...
  • 瓜异》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 康熙二十六年六月,邑西村民圃中,黄瓜上复生蔓,结西瓜一枚,大如碗。
  • 三年问》原文翻译 - - 《礼记》后25章 - - 三年之丧何也?曰:称情而立文,因以饰群,别亲疏贵践之节,而不可损益也。故曰:无易之道也。创巨者其日久,痛甚者其愈迟,三年者,称情而立文,所以为至痛极也。斩衰苴杖,居倚庐,食粥,寝苫枕块,所...
  • 降战》原文翻译 - - 《百战奇略》第九卷 - - 【解析】本篇以《降战》为题,旨在阐述接收降敌时应注意掌握的指导原则。它认为,对于来降之敌,必须查明其真伪后再决定是否接收。为了防止敌人诈降,在派员探明敌情的同时,要加强戒...
  • 兄弟延师》原文翻译 - - 《笑林广记》腐流部 - - 兄弟延师 有兄弟两人,共延一师,分班供给。每交班,必互嫌师瘦,怪供给之不丰。于是兄弟交师于约。师轮至日,即称斤两以为交班肥瘦之验。一日,弟将交师于兄,乃令师餐而去,即上秤,师偶...
  • 卷一百五十二·列传第四十》原文翻译 - - 《明史》200章 - - 董伦,字安常,恩人。洪武十五年以张以宁荐,授赞善大夫,侍懿文太子,陈说剀切。太祖嘉之,进左春坊大学士。太子薨,出为河南左参议。肇州吏目兰溪诸葛伯衡廉,伦荐之。帝遽擢为陕西参议。...
  • 伍员谏许越平(哀公元年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》50章 - - -----穷寇不可不猛追 【原文】 吴王夫差败越于夫椒(1),报檇李也(2)。遂入越。越子以甲楯五千保于会稽(3) 使大夫种因吴大宰嚭以行成(4)。吴子将许之。伍员曰:“不可...
  • 谢玄传》原文翻译 - - 《晋书》100章 - - 谢玄,字幼度。年少时便聪慧过人,与堂兄谢朗皆为叔父谢安所器重。谢安曾训诫约束子侄们,说:“你们怎样参与世事,而且做得让人满意?”众子侄都不知如何回答。谢玄答道:&ldq...
  • 庾亮传》原文翻译 - - 《晋书》100章 - - 庾亮字元规,明穆皇后之兄。父亲庾琛,事迹在《外戚传》中。庾亮姿容俊美,善于言谈议论,又喜好老庄之学,为人严肃庄重,一举一动遵礼而行,即使闺阁之中,也并不需严教而自守礼法。当时人...
  • 晋毕阳之孙豫让》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十八 赵策一(晋毕阳之孙豫让) 【提要】聂政、荆轲、豫让是《战国策》上有名的豪侠之士。“女为悦己者容,士为知己者死”,他们为了报答他人的知遇之恩,就...
  • 马湘、张辞、吴涵虚的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百六十一 卷861_1 《登杭州秦望山》马湘 太乙初分何处寻,空留历数变人心。 九天日月移朝暮, 万里山川换古今。 风动水光吞远峤,雨添岚气没高林。 秦皇谩作驱山计,沧海茫茫转...
  • 刘太真、崔何、李岑的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百五十二 卷252_1 《宣州东峰亭各赋一物得古壁苔》刘太真 苒苒温寒泉,绵绵古危壁。 光含孤翠动,色与暮云寂。 深浅松月间,幽人自登历。 卷252_2 《顾十二况左迁过韦苏州房...