《蟾宫曲·烂羊头谁羡封侯》注释译文

朝代:元代诗人:阿鲁威古诗:蟾宫曲·烂羊头谁羡封侯更新时间:2021-02-15
注释
①蟾宫曲:曲牌名。又称“天香引”“秋风第一枝”“步蟾宫”。押七平声韵。兼作小令、套曲。
②烂羊头:语出《后汉书·刘玄传》,刘玄即位,所授官爵皆群小贾竖、膳夫庖人。当时长安谚语曰:“灶下养,中郎将;烂羊胃,骑都尉;烂羊头,关内候。”后以烂羊头喻滥授官爵。
③斗酒篇诗:杜甫《饮中八仙歌》有“李白斗酒诗百篇”之句。
④尘埃野马:出于《庄子·逍遥游》:“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。”
⑤汗漫:漫无边际。九有:即九州,泛指全国。语出《淮南子·道应训》:“吾与汗漫期于九垓之外,吾不可以久驻。”
⑥壶山:东汉樊英隐居过的壶山。壶山大致位于今河南鲁山县南,现已不知所指。
白话译文
像烂羊头也封侯,这还有什么值得羡慕的。此生若能斗酒篇诗,也是够风流快意的了。光阴过得好快,象细微的尘埃,蒸腾的水汽,飘然而来,即忽而去,如同鸥鸟无拘无束地飞翔。
离开虚无漂渺的仙境,象飞蓬一样在九州飘游,到东汉樊英隐居过的壶山(今河南鲁山县南)去,寻找自己的归宿。可如今能象东汉流落当阳的王粲那样,仅能写写思归的《登楼赋》而已,因为尽管两鬓斑白,老了还得在南边的州镇守职。
这是一首表达思隐之情的小令。这首小令最大的艺术特征是有机杂糅了古代的典故和诗句,不仅语言凝练蕴藉,而且内容非富,意境独特悠远。
“烂羊头谁羡封侯”,开篇即表现出对拜相封侯的轻蔑态度。连卖羊头、羊胃的小商小贩都可以当官了,封侯又如何。这样的官场对作者完全失去了吸引力。诗人所向往的正是这种流连诗酒,笑傲权贵的风流自赏的豪情和气度。野马乃山野间如奔马的气流,尘埃乃极安静微小之物,寓意为万物无论大小,都要任天而动。与前句的“过隙光阴”并用,形容时光流逝,岁月荏苒。然而无论怎样迅驰的时光,也不能妨碍“天地一沙鸥”的闲适、自得。
“离汗漫飘蓬九有” ,诗人决意远离茫茫无际的世俗红尘,情愿如萍流蓬转般漂泊逍遥于九州大地。“向壶山”句又用《后汉书·樊英传》典故,该传载樊英“隐于壶山之阳”,此借以表明其归隐之志。以上皆言向往归隐的情怀志趣,但篇末三句,感情却陡然生变。最后“白发萧萧,老我南州”两句的形象展示和沉痛感慨,就明显地表现了深挚的思乡之情与壮怀未展的迟暮之恨。
此曲所表现出的矛盾情怀,或许正是畅言归隐却又心有不甘的元代文人的真实心态,从这个意义上说,此曲是具有相当的认识价值的。曲中融合诸多典故,却又圆融浑化,自然妥帖,由此可见作者的才华与创作技艺。

诗人阿鲁威资料

注释译文作者阿鲁威

阿鲁威(生卒年不详),蒙古族人。字叔重,号东泉。延间官南剑太守,即延平江路总管。至治间(1321~1323) 官泉州路总管。曾任南剑太守、经筵官、参知政事。能诗,尤善长作散曲,今有几十支散曲传世,散见于《阳春白..... 查看详情>>

诗人阿鲁威作品: 《落梅风·千年调》 《双调·湘妃怨》 《蟾宫曲·烂羊头谁羡封侯》 《蟾宫曲·怀古》 《双调·大司命》 《双调·湘夫人》 《蟾宫曲·怀友》 《蟾宫曲·问人间谁是英雄》 《蟾宫曲·理征衣鞍马匆匆》 《双调·东君

《蟾宫曲·烂羊头谁羡封侯》相关古诗翻译赏析