《移病还园示亲属诗》创作背景
《移病还园示亲属》是南朝齐诗人谢朓创作的一首五言古诗。这首诗分三层。开头两句为第一层,诗人说自己疲于驰驱奔波,要移居栖遁。中间六句为第二层,通过描写秋季黄昏时分万籁俱寂的时刻,通过对大自然的细微观察和体验,传达了一种极其幽静的意境。最后六句为第三层,描写内容由庄园扩展到更广阔的大自然界,在内容上也由诗人的所见变为所思,由直接观察变为一种印象和体验。这首诗句法清新,结构严谨,写景细致,意境极富韵味。
齐武帝永明十一年(493年)春,谢朓在荆州遭王秀之谗毁奉诏回京被闲置着。七月,武帝死,八月,昭业即位为郁林王。谢朓被启用为新安王中军记室。皇室间为争夺皇权而大肆杀戮、谢朓的诗友王融等亦遭杀害,皇城一片恐怖,谢朓忧惧万分,弃官求隐思想一时占了上风,告病假回乡以避官场风险,自在其情理之中。于是谢朓以病解官还钟山庄园,于秋日作了这首诗。
齐武帝永明十一年(493年)春,谢朓在荆州遭王秀之谗毁奉诏回京被闲置着。七月,武帝死,八月,昭业即位为郁林王。谢朓被启用为新安王中军记室。皇室间为争夺皇权而大肆杀戮、谢朓的诗友王融等亦遭杀害,皇城一片恐怖,谢朓忧惧万分,弃官求隐思想一时占了上风,告病假回乡以避官场风险,自在其情理之中。于是谢朓以病解官还钟山庄园,于秋日作了这首诗。
注释
⑴移病:上书称病辞职。
⑵还园:归还田园,即回家。
⑶疲策:疲于上司对自己的驱使。策,驱策。
⑷人世:指官场。
⑸敛(liǎn)性:约束自己平日的性情。
⑹幽蓬:远离繁华场所的简陋草屋,此指家园。
⑺伫(zhù)凉月:伫立于清凉的月华之中。
⑻归鸿:归飞的鸿雁。
⑼薰(xūn):风。
⑽暮晰:指明月。晰,明亮。
⑾华:月光。
⑿葺(qì):修补,此处是加厚、加强的意思。
⒀袂(mèi):衣服的袖子。
⒁清气:清新、闲静之气。
⒂河关:关山河川。
⒃栖冲:山间居处。
⒄烟衡:似葵而香,这里暗喻情操高尚的隐士。
⒅歇:散尽。
⒆芝兰:香草,这里暗喻自己。
白话译文
疲於奔波厌倦世事纷扰,要收敛情性,免为物欲所驱使回到东田家园。
停止拨琴伫立于清凉的月华之中,吹灭蜡烛看归飞的鸿雁。
已凉的蕙草犹送香于将暮还明的时候,入秋的花朵仍高临于残暑未退的天空。
树叶因露水浓重而低垂,山崖因凝结的云雾横抹山腰,而看似断折。
折取荷叶来补衣服,有超然出世意味,揭开镜衣看着自己衰老的面容。
时临傍晚,宽阔的江面雾霭纷纷,河水关山把我的深山居处与外界隔绝了。
道德高尚的贤人时时都存在,我将要去随从他们了。
⑴移病:上书称病辞职。
⑵还园:归还田园,即回家。
⑶疲策:疲于上司对自己的驱使。策,驱策。
⑷人世:指官场。
⑸敛(liǎn)性:约束自己平日的性情。
⑹幽蓬:远离繁华场所的简陋草屋,此指家园。
⑺伫(zhù)凉月:伫立于清凉的月华之中。
⑻归鸿:归飞的鸿雁。
⑼薰(xūn):风。
⑽暮晰:指明月。晰,明亮。
⑾华:月光。
⑿葺(qì):修补,此处是加厚、加强的意思。
⒀袂(mèi):衣服的袖子。
⒁清气:清新、闲静之气。
⒂河关:关山河川。
⒃栖冲:山间居处。
⒄烟衡:似葵而香,这里暗喻情操高尚的隐士。
⒅歇:散尽。
⒆芝兰:香草,这里暗喻自己。
白话译文
疲於奔波厌倦世事纷扰,要收敛情性,免为物欲所驱使回到东田家园。
停止拨琴伫立于清凉的月华之中,吹灭蜡烛看归飞的鸿雁。
已凉的蕙草犹送香于将暮还明的时候,入秋的花朵仍高临于残暑未退的天空。
树叶因露水浓重而低垂,山崖因凝结的云雾横抹山腰,而看似断折。
折取荷叶来补衣服,有超然出世意味,揭开镜衣看着自己衰老的面容。
时临傍晚,宽阔的江面雾霭纷纷,河水关山把我的深山居处与外界隔绝了。
道德高尚的贤人时时都存在,我将要去随从他们了。
诗人谢朓资料
古诗《移病还园示亲属诗》的名句翻译赏析
《移病还园示亲属诗》相关古诗翻译赏析
- 古诗《春日客怀·年年马上见春风》- - 创作背景 - - 作者:于谦 2020-12-06
- 古诗《怀求古翁》- - 创作背景 - - 作者:李商隐 2020-05-27
- 古诗《辛弃疾抱忠仗义》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2020-01-10
- 古诗《祭妹文》- - 赏析 - - 作者:袁枚 2018-11-05
- 古诗《杨继宗传》- - 注释译文 - - 作者:朱由检 2018-09-21
- 古诗《陈恕传》- - 注释译文 - - 作者:脱脱 2018-09-20
- 古诗《张荐传》- - 注释译文 - - 作者:欧阳修 2018-09-13
- 古诗《去宥》- - 注释译文 - - 作者:吕不韦 2018-09-05
- 古诗《新荷叶·薄露初零》- - 作品注释 - - 作者:李清照 2018-03-27
- 古诗《谒金门·留不得》- - 注释译文 - - 作者:孙光宪 2018-01-07
- 古诗《颍亭留别》- - 赏析 - - 作者:元好问 2017-08-28
- 古诗《东阳溪中赠答》- - 赏析 - - 作者:谢灵运 2017-06-12
- 古诗《自遣·了然知是梦》- - 创作背景 - - 作者:齐己 2017-05-31
- 古诗《海棠溪》- - 注释译文 - - 作者:薛涛 2017-05-24
- 古诗《雨中》- - 注释译文 - - 作者:司空图 2017-05-12
- 古诗《瑶瑟怨》- - 赏析 - - 作者:温庭筠 2017-05-10
- 古诗《哭刘蕡》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2017-05-05
- 古诗《残春曲》- - 创作背景 - - 作者:白居易 2017-04-27
- 古诗《遗爱寺》- - 赏析 - - 作者:白居易 2017-04-26
- 古诗《大堤曲》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-15