《赠郑征君家匡山首春与丞相赞皇公游止》注释译文

朝代:唐代诗人:温庭筠古诗:赠郑征君家匡山首春与丞相赞皇公游止更新时间:2017-05-10
⑴郑徵君:郑姓隐士。徵君:不受朝廷征召的隐士。匡山:即江西庐山。首春:春季三月(孟春、仲春、季春)之孟春,即正月。丞相赞皇公:即李德裕,被封为赞皇伯。游止:游赏憩息。
⑵兰棹(zhào):对小船的美称,此处喻指隐逸的生活。逐燕鸿:喻指远行。燕,一本作“征”。
⑶谢公:有谢灵运和谢安两说。谢灵运纯是一文学家,喜游山玩水,可指代郑徵君;谢安官高,曾谋划淝水之战,大败前秦苻坚,挽救了几乎被灭的东晋王朝,可指代宰相李德裕。就此句而言,似以郑徵君比谢灵运为宜。
⑷朱门:指贵族之家。
⑸画屏:有画的屏风。
赠郑征君家匡山首春与丞相赞皇公游止:https://www.gushilai.com/gushi/zengzhengzhengjunjiakuangshansho38.html

此诗是对郑徵君抛弃隐居生活而发出的感慨,是讽刺还是戏言不好判断。首句写郑徵君离开隐居之地而远行。二句写他曾经过着如谢灵运般潇洒的生活。既然是“曾”,那现在便不是如此了,飞卿此处慨叹之余似微有讽意。三四句写郑徵君的矛盾心理,隐匿时想博取功名利禄,而真到功名利禄之地时又有所犹豫,尚且眷恋着闲适的隐士生活。大概飞卿有婉言劝其安于隐逸生活、远离是非场所之意。虽然此诗题曰“赠郑徵君”,其实也是飞卿赠给自己的。从他的很多作品中不难看出其对江湖隐逸生活的向往,然而他终究也还是“一抛兰棹逐燕鸿”去了,结果弄得上摸不到功名利禄,下探不着隐逸之趣,一生蹉跎漂泊。或许此诗对郑徵君而言是相劝,对自己则是自嘲。

诗人温庭筠资料

注释译文作者温庭筠

温庭筠(约812-约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有温..... 查看详情>>

诗人温庭筠作品: 《弹筝人·天宝年中事玉皇》 《秋日旅舍寄义山李侍御》 《寄崔先生·往年江海别元卿》 《西陵道士茶歌》 《四皓·商于甪里便成功》 《二月十五日樱桃盛开自所居蹑履吟玩竞名王泽章洋才》 《巫山神女庙·黯黯闭宫殿》 《咏晓·虫歇纱窗静》 《太子西池二首》 《过潼关·地形盘屈带河流

《赠郑征君家匡山首春与丞相赞皇公游止》相关古诗翻译赏析