首页 > 古籍 > 论语别裁 > 为政 > 治国难!齐家更难!

论语别裁

《论语别裁》为政治国难!齐家更难!

《论语别裁》是2005年复旦大学出版社出版书籍,作者南怀瑾。台湾著名学者南怀瑾先生撰成的《论语别裁》,是一本关于《论语》的讲演录。书中对《论语》二十篇的每一段原文,都作了详细而又生动的讲述。不仅有篇章结构、段落联结上的提示。

《论语别裁》章节目录: 《学而》 《为政》 《八佾》 《里仁》 《公冶长》 《雍也》 《述而》 《泰伯》 《子罕》 《先进》 《颜渊》 《子路》 《宪问》 《卫灵公》 《季氏》 《阳货》 《微子》 《子张》 《尧曰

治国难!齐家更难!

书籍:论语别裁章节:为政更新时间:2018-07-23
或谓孔子曰:子奚不为政?子曰:书云“孝乎,唯孝友于兄弟。”施于有政,是亦为政,奚其为为政?
这时候有人说话了。对孔子说,你吹了半天牛,说了许多为政的大道理,头头是道,你自己怎么不出来为政呢?你自己来干嘛!讲到这里,我要特别提醒诸位,以前我们说过《为政》这一篇,被大家解释成是孔子的政治哲学思想,是不大对的,因为孔子不讲政治,只讲为政。拿现代政治哲学来讲,是大原则,并不是政治的一种方法。所以孔子对于这个问题的答复,他引用了《书经》里的话解释说,《书经》里不是讲过孝道吗!一个人在家里能够孝敬父母、友爱兄弟、家人、朋友(社会关系),这也就是政治了。有朋友说自己不得志,我说你有什么不得志?不是员,就是长,他说没有什么长在身,我说你至少是家长呀!这个资格还真不容易,这件事情也真不容易做好。孔子说的也就是这个意思,所以他说,何必一定要出来从事政治工作,才叫作政治呢?

下面讲为政的原则。

子曰:人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?
这节很重要。为政的道理——言而有信,是非常重要的。我们读中国历史,对于从政的人,始终要注意一个道理,所谓“百年大计”。一件事情,一个政策下来,要眼光远大,至少须看到百年或几十年以后的变化与发展,这是古人政治的道理。

天下没有一个完整无缺的法律或完整无缺的办法。天下事一定会变,而且时时在变,这张桌子今天是新的,十年以后就不新了。不新了该怎么办?今天就要预作最好的、最切合十年后应变的方案。我们看小说,诸葛亮给人补救的方法,都是“锦囊妙计”先放在那里。对为政来讲,这个“锦囊妙计”就是百年大计。不可只顾目前,如只顾目前,事情因时间的发展改变而情况不同,就变成言而无信,结果就是朝令夕改。早上下的命令,晚上认为不对,去赶快改过来,究竟哪个对?老百姓搞不清楚,这就是大问题。所以孔子说作人、处世、对朋友,“信”是很重要的,无“信”是绝对不可以。尤其一些当主管的人,处理事情不多想想,骤下决定,以致随时改变,使部下无所适从,所以孔子说:“人而无信,不知其可也。”

“大车无輗,小车无軏。”輗和軏两个字,是古代车子上的车杆子。大车是牛车,輗就是牛车上一根用来套在牛肩上,中间的大梁子;小车是马车,軏就是马车上挂钩的地方,这都是车子上的关键所在。他说作人也好,处世也好,为政也好,言而有信,是关键所在,而且是很重要的关键。有如大车的横杆,小车的挂钩,如果没有了它们,车子是绝对走不动的。

讲到这里,本篇快近尾声。子张,就是刚才说到那个来问谋生办法的子张,现在提出一个大问题:

子张问:十世可知也?子曰:殷因于夏礼,所损益可知也。周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世可知也。
现在说十世的问题。先说世,什么是世?西方的观念,一百年为一世纪,西方文化以耶稣诞生那一年(约在我国汉朝的时候)开始为纪元——第一年。现在为一九七四年,又称二十世纪。我们现在也用这个西元,站在中国文化的立场上,是相当令人痛心的事,一个当祖父的,不应该与孙子平行,不应该把自己的历史抹煞,这实在痛心。这暂且不提,我们知道现代西方文化以一百年为一世纪,而中国文化过去的世,小的单位以三十年为一世,这是一个时间的代表单位,后来用以作抽象的代表单位了。这是把一代叫作一世。所以每说到“世”的问题,常以“十世”表示久远。唐代以后,佛学进了中国,又有“三世”之说,什么叫“三世”呢?过去、现在、未来,就叫“三世”。几千万年前是过去,前一秒钟也是过去的;现在就是现在;未来,此后的一秒钟是未来,以后的千百万年也是未来。这就叫“三世”——是佛学的名称;儒学则称之为“十世”。这里《论语》上的十世,等于说千秋以后将来的世代。

子张问孔子是不是可以先知,预言将来怎么演变,孔子在这里讲到夏、商、周三世,只是引用过去以代表将来。子张问孔子将来时代的演变知不知道?孔子说知道。怎么会知道呢?孔子说殷商的文化是哪里来的,是由夏朝的文化演变而来。不过由于时代的变迁,夏朝原有的文化,有的减损了,有的增益了。但增益也好,减损也好,总由前面的历史迹象而来,必须要变才变。殷商以后是周朝,所以周朝文化,又是从殷商渐变而来的。我们现在说传统文化,所谓传统,就是这样在一个系统中渐变传下来的,并不是顽固得一定永远保留原来的样子,才叫传统。所以周朝就因为殷礼——殷商的文化,演变成周朝的文化。那么从周朝的文化,也可以看到前朝,殷商文化的对与不对,而有所改变。“其或继周者”,孔子是东周时代的人,这意思就是说,周代的文化也是要变的,而将来的历史演变,不必说下一代会变成什么样子,就是千百万年以后会变成什么样子,也可以知道。孔子并不是有宗教性的神通,也不是先知,换句话说,是他要人凭借智慧,多读历史,就知道过去。既然用上述的法则,循历史的轨迹就可以知道过去,用同一法则,也就能知道未来。以前提到过,温故而知新,也是这个道理。历史的演变,不会突然的,都是渐变而来的。所以将来的历史,未来的时代,明天怎么样?几乎很清楚的可以了解。

下一段把为政的道理讲完了,每篇都有一个结论,但是本篇的这个结论,非常有意思。

治国难!齐家更难!相关文章

  • 三守》原文翻译 - - 《韩非子》前30章 - - 人主有三守。三守完,则国安身荣;三守不完,则国危身殆。何谓三守?人臣有议当途之失,用事之过,举臣之情,人主不心藏而漏之近习能人,使人臣之欲有言者,不敢不下适近习能人之心,而乃上以闻...
  • 亦鬼亦狐》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 先师赵横山先生,少年读书于西湖,以寺楼幽静,设榻其上,夜闻室中淅淅声,似有人行,叱问是鬼是狐,何故扰我,徐闻嗫嚅而对曰:我亦鬼亦狐。又问鬼则鬼,狐则狐耳,何亦鬼亦狐也?良久复对曰:我本数...
  • 滇游日记四十五》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 己卯(公元1639年)  八月二十三日雨浃日jiá整天,憩悉檀。  二十四日复雨,憩悉檀。  二十五日雨仍浃日。下午,弘辨师自罗川、中所诸庄回,得吴方生三月二十四日书。  乃丽江...
  • 致人之道》原文翻译 - - 《郁离子》卷五 - - 或问致人之道,郁离子曰:“道致贤,食致民,渊致鱼,薮致兽,_林致鸟,臭致蝇,利致贾。故善致物者,各以其所好致之,则天下无不可致者矣。是故不患其有所不至,而患其有所不安,能致而不能安,...
  • 蝎客》原文翻译 - - 《聊斋志异》500篇 - - 南商贩蝎者,岁至临朐,收买甚多。土人持木钳入山,探穴发石搜捉之。一岁商复来,寓客肆。忽觉心动,毛发森悚,急告主人曰:“伤生既多,今见怒于虿鬼,将杀我矣!急垂拯救!”主人顾室...
  • 文学》原文翻译 - - 《世说新语》一卷 - - 郑玄在马融门下,三年不得相见,高足弟子传授而已。尝算浑天不合,诸弟子莫能解。或言玄能者,融召令算,一转便决,众咸骇服。及玄业成辞归,既而融有“礼乐皆东”之叹。恐玄擅...
  • 戴山隐、李裕翁、龙端是的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》800章 - - 戴山隐 满江红(风前断笛) 醉倚江楼,长空外、行云遥驻。甚凄凉孤吹,含商引羽。薄夜冷侵沙浦雁,老龙吟彻寒潭雨。蓦凉飚、一阵卷潮来,惊飞去。 重欲听,知何处。谁为我,胡床据。谩寻寻...
  • 刘氏、张淑芳、冯应瑞的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 刘氏 沁园春 我生不辰,逢此百罹,况乎乱离。奈恶因缘到,不夫不主,被擒捉去,为妾为妻。父母公姑,弟兄姊妹,流落不知东与西。心中事,把家书写下,分付伊谁。 越人北向燕支。回首望、雁峰...
  • 罗椿、刘光祖的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 罗椿 酹江月(贺杨诚斋) 郎星锦帐,忽翩然归访,南溪孤鹜。前日登高谁信道,寿酒重浮茱萸。风露杯寒,芙蓉帐冷,笑受长生箓。广寒宫殿,桂华应已新续。 不用翠倚红围,舞裙歌袖,共理称觞曲。...
  • 苏十能、朱景文、欧阳光祖的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 苏十能 南柯子 江水粼粼碧,云山叠叠奇。平生心事一钩丝。便是壶中日月、更何疑。 文叔今方贵,君房素自痴。洛阳尘土涴人衣。争似归来双足、踏涟漪。 朱景文 玉楼春 玉阶琼室...
  • 本纪第三十·泰定帝二》原文翻译 - - 《元史》50章 - - 三年春正月丙午朔,征东行省左丞相、高丽国王王章,遣使奉方物,贺正旦。播州宣慰使杨燕里不花招谕蛮酋黎平庆等来降。戊申,元江路总管普双叛,命云南行省招捕之。诸王薛彻秃、晃火帖...
  • 高遵裕传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 高遵裕,字公绰,是忠武军节度使高琼的孙子。因父亲的恩荫历迁供备库副使、镇戎军驻泊都监。夏人入侵大顺城,李谅祚中箭逃走。恰好英宗去世,派高遵裕向西夏告哀,到达宥州祖庙,夏人派...
  • 王全斌传》原文翻译 - - 《宋史》50章 - - 王全斌,并州太原人。其父奉事庄宗,任岢岚军使,私下畜养一百多名勇士,庄宗怀疑他心存异志,召见他,他害怕不敢去。当时全斌十二岁,对他的父亲说“:这是因为怀疑大人有别的图谋才...
  • 荀磠传》原文翻译 - - 《晋书》50章 - - 荀岂页字景倩,颍川人,是魏太尉荀..的第六子。幼年时期为其姐夫陈群所赏识。为人非常孝顺,少年时就颇有名声,博学多闻,思路周密。魏时因父亲的勋爵授中郎官职。宣帝司马懿掌权,见到...
  • 王莽传第六十九中》原文翻译 - - 《汉书》150章 - - 【原文】 始建国元年正月朔,莽帅公侯卿士奉皇太后玺韨,上太皇太后,顺符命,去汉号焉。 初,莽妻宜春侯王氏女,立为皇后。本生四男:宇、获、安、临。二子前诛死,安颇荒忽,乃以临为皇太子...
  • 陆龟蒙的诗词集大全》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 全唐诗卷六百三十 卷630_1 《水国诗(以下杂体诗)》陆龟蒙 水国不堪旱,斯民生甚微。 直至葭菼少,敢言鱼蟹肥。 我到荒村无食啖,对案又非梁谢览。 况是干苗结子疏, 归时只得藜羹糁。...
  • 许浑的古诗名句》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百三十二 卷532_1 《江上燕别(一作赵嘏诗,题作汾上宴别)》许浑 云物如故乡,山川异岐路。 年来未归客,马上春欲暮。 一樽花下酒,残日水西树。 不待管弦终,摇鞭背花去。 卷532_2 ...
  • 李绅的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 全唐诗卷四百八十 卷480_1 《南梁行》李绅 江城郁郁春草长,悠悠汉水浮青光。 杂英飞尽空昼景, 绿杨重阴官舍静。 此时醉客纵横书,公言可荐承明庐。 青天诏下宠光至,颁籍金闺征石...
  • 元稹的古诗词大全》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 全唐诗卷四百二十 卷420_1 《有鸟二十章(庚寅)》元稹 有鸟有鸟名老鸱,鸱张贪很老不衰。 似鹰指爪唯攫肉, 戾天羽翮徒翰飞。 朝偷暮窃恣昏饱,后顾前瞻高树枝。 珠丸弹射死不去,意在...
  • 源乾曜、徐坚的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 卷一百零七   卷107_1 「奉和圣制送张说上集贤学士赐宴(赋得迎字)」源乾曜   盛业光书府,征人尽国英。丝纶贤得相,群俊学为名。   宠命垂天锡,崇恩发睿情。熏风清...