《泊船瓜洲》创作背景
《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。其中名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。诗中“绿”字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。
从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。
宋景佑四年(1037年),王安石随父王益定居江宁(今江苏南京),王安石是在那里长大的,对钟山有着深厚的感情。神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同平章事(宰相),开始推行变法。由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。
《泊船瓜洲》的写作时间长期以来也有争议,虽然都认为写于王安石晚期,但具体的说法主要有三种意见:①宋神宗熙宁元年(1068),王安石应召自江宁府赴京任翰林学士,途经瓜洲后所作;②神宗熙宁七年(1074),王安石第一次罢相自京还金陵;途经瓜洲时所作;③神宗熙宁八年(1075),王安石第二次拜相;自江宁赴京途经瓜洲时所作。
从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。
宋景佑四年(1037年),王安石随父王益定居江宁(今江苏南京),王安石是在那里长大的,对钟山有着深厚的感情。神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同平章事(宰相),开始推行变法。由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。
《泊船瓜洲》的写作时间长期以来也有争议,虽然都认为写于王安石晚期,但具体的说法主要有三种意见:①宋神宗熙宁元年(1068),王安石应召自江宁府赴京任翰林学士,途经瓜洲后所作;②神宗熙宁七年(1074),王安石第一次罢相自京还金陵;途经瓜洲时所作;③神宗熙宁八年(1075),王安石第二次拜相;自江宁赴京途经瓜洲时所作。
注释
泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
京口:古城名。故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。
间:根据平仄来认读jiàn四声。
钟山:今南京市紫金山。
绿:吹绿,拂绿。
还:回。
白话译文
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
京口:古城名。故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。
间:根据平仄来认读jiàn四声。
钟山:今南京市紫金山。
绿:吹绿,拂绿。
还:回。
白话译文
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
诗人王安石资料
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,..... 查看详情>>
诗人王安石作品: 《悼慧休·休公遂不起》 《赴任楚州·昆仑一支流向东》 《和王微之登高斋》 《寄纯甫·塞上无花草》 《金山·数重楼枕层层石》 《奉使道中寄育王山长老常坦》 《道人北山来》 《示宝觉·火暖窗明粥一盂》 《县舍西亭·主人将去菊初栽》 《耿天骘惠梨次韵奉酬》
古诗《泊船瓜洲》的名句翻译赏析
《泊船瓜洲》相关古诗翻译赏析
- 古诗《船中曲·侬是船中生》- - 注释译文 - - 作者:吴嘉纪 2020-10-15
- 古诗《秣陵口号》- - 赏析 - - 作者:吴伟业 2020-10-14
- 古诗《一络索·过尽遥山如画》- - 注释译文 - - 作者:纳兰性德 2020-10-12
- 古诗《陌上桑·弃故乡》- - 注释译文 - - 作者:曹丕 2020-09-16
- 古诗《夏夜叹》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2020-03-05
- 古诗《诸葛亮之为相国也》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-09-12
- 古诗《萧琛传》- - 注释译文 - - 作者:姚思廉 2018-09-10
- 古诗《西江月·堂上谋臣尊俎》- - 赏析 - - 作者:刘过 2018-03-13
- 古诗《隋论》- - 评析 - - 作者:苏辙 2017-11-22
- 古诗《点绛唇·红杏飘香》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《寻胡隐君》- - 创作背景 - - 作者:高启 2017-06-30
- 古诗《汴河怀古二首其一》- - 赏析 - - 作者:皮日休 2017-05-12
- 古诗《静女》- - 创作背景 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《赠别舍人弟台卿之江南》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《沐浴子》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《塞下曲·塞虏乘秋下》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《阳春歌》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-14
- 古诗《夜归鹿门山歌》- - 注释译文 - - 作者:孟浩然 2017-03-13
- 古诗《左掖梨花》- - 创作背景 - - 作者:王维 2017-03-08
- 古诗《送崔融》- - 创作背景 - - 作者:杜审言 2017-03-03