首页 > 古籍 > 论语别裁 > 尧曰 > 历史文化的重心——公天下

论语别裁

《论语别裁》尧曰历史文化的重心——公天下

《论语别裁》是2005年复旦大学出版社出版书籍,作者南怀瑾。台湾著名学者南怀瑾先生撰成的《论语别裁》,是一本关于《论语》的讲演录。书中对《论语》二十篇的每一段原文,都作了详细而又生动的讲述。不仅有篇章结构、段落联结上的提示。

《论语别裁》章节目录: 《学而》 《为政》 《八佾》 《里仁》 《公冶长》 《雍也》 《述而》 《泰伯》 《子罕》 《先进》 《颜渊》 《子路》 《宪问》 《卫灵公》 《季氏》 《阳货》 《微子》 《子张》 《尧曰

历史文化的重心——公天下

书籍:论语别裁章节:尧曰更新时间:2018-07-23
尧曰:咨!尔舜!天之历数在尔躬,允执其中!四海困穷,天禄永终。
根据司马迁《史记》的资料,根据我们中国文化最初这本历史资料——《尚书》,第一篇《尧典》。(《尚书》是孔子整理的,他把《尚书》删订为中国历史的第一本书。孔子删订《尚书》以后,才著《春秋》)。为什么《尚书》从尧开始?尧以前还有很长久的历史,如黄帝就更早了,而孔子站在史料的观点,认为尧以前的资料太少太乱,没办法整理,没有采用,所以从尧的时候开始。现在我们研究,孔子还是有问题,这位老师瞒了我们一手。我的看法,固然他手里搜罗的资料是尧的时候最完整,但有一点,他为什么要从尧开始?我们要指出来。因为尧、舜、禹这三代是公天下,而孔子的思想是“天下为公”,但是他当时是在春秋战国的帝王政治时代,没有办法把这个话说出来,所以删订《尚书》从尧开始,这一点大家千万注意。我这个话不是偶然随便说的。况且整个研究了孔子言行的思想精神,就会发现孔老先生还是瞒了我们一手。当然他不是有意的,等于《史记》寓意,读书要自己有眼光。(中国人塑菩萨,顶门上塑一只竖起的眼睛,就是象征智慧之眼,要在顶门上有一只眼,把书中的道理看出来。我们懂了这个道理,他引用《尧典》里的话,就是如此。)这篇文章写得很妙,头尾叙事都不关联,只是中间突然拿出一段来,奇峰突起,等于外国有些电影,故事的头尾都不要,只拿出中间一段来,使观众去猜想、判断、作结论。有人说外国的这种手法好,我说中国早就有了。《论语》的这篇《尧曰》就是现代戏剧的体裁,头尾都不说,只说中间的一段。

我们现在作研究,把它加上头尾。我们晓得尧老了,要传位给舜,在交接的那一天,这是古代很庄严的大典,隆重得和宗教的仪式一样,要在泰山烧火,当着全国百姓,把帝位交下去,尧就告诉舜:“咨!”这个“咨”字,我们看历代皇帝的诏书,常用这个字,其实我觉得古人在这种地方真糟糕得很,很丑陋,何必一定套用老式文章!老实讲这个“咨”字,也就是我们现在上台讲话时,说正题前一开口的“呣!这个……”并无含义的语助词而已。古人自汉代以来,搞训诂的汉学家们,为这些字,写十几万字的文章,那真讨厌!实际上是尧上台了,舜还站在下面,尧说:“喂!舜上来,我告诉你,天之历数在尔躬。”(中国人过去的政治哲学思想,是天道政治,上天的意旨。“历数”,我们先解释文字,这个“历数”很有内容。)上天的意旨,气数到了,轮到你来挑这个担子,不是我个人的意思,是上天的意思,时代的趋势,这个担子必须要你来挑了。第一句话就是要舜继承这个王位。不过说到“天之历数”这四个字就够麻烦了。第一个是“天”的问题,中国文化讲“天人合一”,到底“天”是什么东西?讨论起来麻烦得很。

历史文化的重心——公天下相关文章

  • 林战》原文翻译 - - 《六韬》豹韬 - - 武王问太公曰:“引兵深入诸候之地,遇大林,与敌人分林相拒。吾欲以守则固,以战则胜,为之奈何?”  太公曰:“使吾三军分为冲陈,便兵所处,弓弩为表,戟盾为里;斩除草木,极...
  • 失掉的好地狱》原文翻译 - - 《野草》下部 - - 我梦见自己躺在床上,在荒寒的野外,地狱的旁边。一切鬼魂们的叫唤无不低微,然有秩序,与火焰的怒吼、油的沸腾、钢叉的震颤相和鸣,造成醉心的大乐②,布告三界③:天下太平。  有一个...
  • 申氏》原文翻译 - - 《聊斋志异》500篇 - - 泾河之间,有士人子申氏者,家窭贫,竟日恒不举火。夫妻相对,无以为计。妻曰:“无已,子其盗乎!”申曰:“士人子不能亢宗而辱门户、羞先人,跖而生,不如夷而死!”妻忿曰...
  • 仙人岛》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 王勉字黾斋,灵山人。有才思,屡冠文场,心气颇高,善诮骂,多所凌折。偶遇一道士,视之曰:“子相极贵,然被‘轻薄孽’折除几尽矣。以子智慧,若反身修道,尚可登仙籍。”...
  • 梅女》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 封云亭,太行人。偶至郡,昼卧寓屋。时年少丧偶,岑寂之下,颇有所思。凝视间,见墙上有女子影依稀如画,念必意想所致,而久之不动,亦不灭,异之。起视转真;再近之,俨然少女,容蹙舌伸,索环秀领,惊...
  • 八佾篇》原文翻译 - - 《论语》前10篇 - - 孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”三家者以《雍》彻,子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”子曰:“人而不仁,如礼何?人...
  • 喜属犬》原文翻译 - - 《笑林广记》贪吝部 - - 喜属犬 一酒客讶同席者饮啖太猛,问其年,以属犬对。客曰:“幸是属犬,若属虎,连我也都吃下肚了。” 问肉 一人与瞽者同席。先上东坡肉一碗,瞽者举箸即钳而啖之。同...
  • 州同》原文翻译 - - 《笑林广记》古艳部 - - 州同 一人好古董,有持文王鼎求售者,以百金买之。又一人持一夜壶至,铜色斑驳陆离,云是武王时物,亦索重价。曰:“铜色虽好,只是肚里甚臭。”答曰:“腹中虽臭,难道不是...
  • 知音说与知音听,不是知音莫与弹》原文翻译 - - 《增广贤文》第二卷 - - 知音说与知音听,不是知音莫与弹。 【解释】知心的话只能说给知心人来听,不是知心人就不要和他谈。 点石化为金,人心犹未足。 【解释】就是点石成金,人的欲望还是无法满足。 ...
  • 秦纪三 二世皇帝下二年(癸已、前208)》原文翻译 - - 《资治通鉴》50章 - - 秦纪三秦二世皇帝二年(癸已,公元前208年)   [1]冬,十月,泗川监平将兵围沛公于丰,沛公出与战,破之;令雍齿守丰。十一月,沛公引兵之薛。泗川守壮兵败于薛,走至戚;沛公左司马得杀之。 ...
  • 志第五十·刑法一》原文翻译 - - 《元史》150章 - - 自古有天下者,虽圣帝明王,不能去刑法以为治,是故道之以德义,而民弗从,则必律之以法,法复违焉,则刑辟之施,诚有不得已者。是以先王制刑,非以立威,乃所以辅治也。故《书》曰:“士制...
  • 卷一百一·列传第三十九》原文翻译 - - 《金史》150章 - - 承晖,字维明,本名福兴。好学,淹贯经史。袭父益都尹郑家塔割剌讹没谋克。大定十五年,选充符宝祗候,迁笔砚直长,转近侍局直长,调中都右警巡使。章宗为皇太孙,选充侍正。章宗即位,迁近侍...
  • 杨彦温传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 杨彦温 ,汴州人,原来是梁朝的小校。唐庄宗时,接连升至裨将。天成年中,为河中副指挥使,唐末帝镇守河中时,尤其善待他,因而上奏任他为衙内都指挥使。明宗长兴元年(930)四月,杨彦温 乘...
  • 列传第十九 侯张薛》原文翻译 - - 《新唐书》100章 - - 侯君集,豳州三水人。以材雄称。少事秦王幕府,从征讨有功,擢累左虞候、车骑将军,封全椒县子。预诛隐太子尤力。王即位,拜左卫将军,进封潞国公,邑千户。贞观四年,迁兵部尚书,俄检校吏部...
  • 沈洙传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 沈洙字弘道,吴兴武康人。祖父沈休稚,梁余杭县令。父沈山卿,梁国子博士、中散大夫。 沈洙少时文雅大方,不与人滥行交 游。治《三礼》、《春秋左氏传》。精通典籍,博闻强记,于《五...
  • 郡国五》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - (益州、凉州、并州、幽州、交 州) ○益州 汉中 巴郡 广汉 蜀郡 犍为 牂牁 越巂 益州 永昌 广汉属国 蜀郡属国 犍为属国 ○凉州 陇西 汉陽 武都 金城 安定 北地 武威 张掖 酒泉...
  • 许浑诗词大全》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百三十三 卷533_1 《金陵怀古》许浑 玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。 松楸远近千官冢, 禾黍高低六代宫。 石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。 英雄一去豪华尽,唯有青山似洛中...
  • 董思恭、刘允济、辛常伯的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷六十三   卷63_1 「三妇艳」董思恭   大妇裁纨素,中妇弄明珰。小妇多姿态,登楼红粉妆。   丈人且安坐,初日渐流光。   卷63_2 「感怀」董思恭   野...
  • 匾蓄的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 匾蓄 释名 扁竹、扁辨、扁蔓、粉节草、道生草。 气味 苦、平、无毒。 主治 1、热黄疸疾。用匾蓄放豉汁中,下五味,煮羹汤吃。 2、蛔虫病。用匾蓄十斤,锉细,加水一石煎至一斗...
  • 夏枯草的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 夏枯草 释名 夕句、乃东、燕面、铁色草。 气味 (茎、叶)苦、辛、寒、无毒。 主治 1、肝虚目痛(冷泪不止,羞明畏日)。用夏枯草半两、香附子一两,共研为末。每服一钱,茶汤调下。 ...